Базаров и павел петрович дуэль. Жизнь Евгения в родительском доме, заражение и смерть. Возвращение Евгения в имение Кирсановых, эпизод с Фенечкой

Ильин Федор, 10-1 класс

Я выбрал следующий эпизод из романа Тургенева "Отцы и дети":

« Утро было славное, свежее; маленькие пестрые тучки стояли барашками на бледно-ясной лазури; мелкая роса высыпала на листьях и травах, блистала серебром на паутинках; влажная темная земля, казалось, еще хранила румяный след зари ; со всего неба сыпались песни жаворонков. Базаров дошел до рощи, присел в тени на опушку и только тогда открыл Петру, какой он ждал от него услуги. Образованный лакей перепугался насмерть; но Базаров успокоил его уверением, что ему другого нечего будет делать, как только стоять в отдалении да глядеть, и что ответственности он не подвергается никакой. «А между тем, — прибавил он, — подумай, какая предстоит тебе важная роль !» Петр развел руками, потупился и, весь зеленый, прислонился к березе.



Дорога из Марьина огибала лесок; легкая пыль лежала на ней, еще не тронутая со вчерашнего дня ни колесом, ни ногою. Базаров невольно посматривал вдоль той дороги, рвал и кусал траву , а сам все твердил про себя: «Экая глупость !» Утренний холодок заставил его раза два вздрогнуть ... Петр уныло взглянул на него, но Базаров только усмехнулся: он не трусил .


Раздался топот конских ног по дороге... Мужик показался из-за деревьев. Он гнал двух спутанных лошадей перед собою и, проходя мимо Базарова, посмотрел на него как-то странно, не ломая шапки, что, видимо, смутило Петра, как недоброе предзнаменование. «Вот этот тоже рано встал, — подумал Базаров, — да, по крайней мере, за делом, а мы


— Кажись, они идут-с, — шепнул вдруг Петр.


Базаров поднял голову и увидал Павла Петровича. Одетый в легкий клетчатый пиджак и белые, как снег, панталоны, он быстро шел по дороге ; под мышкой он нес ящик, завернутый в зеленое сукно.


Извините, я, кажется, заставил вас ждать, — промолвил он, кланяясь сперва Базарову, потом Петру, в котором он в это мгновение уважал нечто вроде секунданта. — Я не хотел будить моего камердинера.


— Ничего-с, — ответил Базаров, — мы сами только что пришли.


— А! тем лучше! — Павел Петрович оглянулся кругом. — Никого не видать, никто не помешает... Мы можем приступить?


— Приступим.


Новых объяснений вы, я полагаю, не требуете?


— Не требую.


Угодно вам заряжать? — спросил Павел Петрович, вынимая из ящика пистолеты.


— Нет; заряжайте вы, а я шаги отмеривать стану. Ноги у меня длиннее, — прибавил Базаров с усмешкой. — Раз, два, три...


— Евгений Васильич, — с трудом пролепетал Петр (он дрожал, как в лихорадке), — воля ваша, я отойду.


— Четыре... пять... Отойди, братец, отойди; можешь даже за дерево стать и уши заткнуть, только глаз не закрывай; а повалится кто, беги подымать. Шесть... семь... восемь... — Базаров остановился. — Довольно? — промолвил он, обращаясь к Павлу Петровичу, — или еще два шага накинуть?


Как угодно, — проговорил тот, заколачивая вторую пулю.


— Ну, накинем еще два шага. — Базаров провел носком сапога черту по земле. — Вот и барьер. А кстати: на сколько шагов каждому из нас от барьера отойти? Это тоже важный вопрос. Вчера об этом не было дискуссии.


— Я полагаю, на десять, — ответил Павел Петрович, подавая Базарову оба пистолета. — Соблаговолите выбрать.


— Соблаговоляю. А согласитесь, Павел Петрович, что поединок наш необычаен до смешного. Вы посмотрите только на физиономию нашего секунданта.


— Вам все желательно шутить, — ответил Павел Петрович. — Я не отрицаю странности нашего поединка , но я считаю долгом предупредить вас, что я намерен драться серьезно . A bon entendeur , salut !


— О! я не сомневаюсь в том, что мы решились истреблять друг друга ; но почему же не посмеяться и не соединить utile dulci ? Так-то: вы мне по-французски, а я вам по-латыни.


Я буду драться серьезно , — повторил Павел Петрович и отправился на свое место. Базаров, с своей стороны, отсчитал десять шагов от барьера и остановился.


— Вы готовы? — спросил Павел Петрович.


— Совершенно.


— Можем сходиться.


Базаров тихонько двинулся вперед, и Павел Петрович пошел на него, заложив левую руку в карман и постепенно поднимая дуло пистолета... «Он мне прямо в нос целит, — подумал Базаров, — и как щурится старательно, разбойник ! Однако это неприятное ощущение. Стану смотреть на цепочку его часов...» Что-то резко зыкнуло около самого уха Базарова, и в то же мгновенье раздался выстрел. «Слышал, стало быть ничего», — успело мелькнуть в его голове. Он ступил еще раз и, не целясь, подавил пружинку.


Павел Петрович дрогнул слегка и хватился рукою за ляжку. Струйка крови потекла по его белым панталонам.


Базаров бросил пистолет в сторону и приблизился к своему противнику.


— Вы ранены? — промолвил он.


Вы имели право подозвать меня к барьеру , — проговорил Павел Петрович, — а это пустяки. По условию каждый имеет еще по одному выстрелу.


— Ну, извините, это до другого раза, — отвечал Базаров и обхватил Павла Петровича, который начинал бледнеть. — Теперь я уже не дуэлист, а доктор и прежде всего должен осмотреть вашу рану . Петр! поди сюда, Петр! куда ты спрятался?


— Все это вздор... Я не нуждаюсь ни в чьей помощи , — промолвил с расстановкой Павел Петрович, — и... надо... опять... — Он хотел было дернуть себя за ус, но рука его ослабела, глаза закатились, и он лишился чувств.


— Вот новость! Обморок! С чего бы! — невольно воскликнул Базаров, опуская Павла Петровича на траву. — Посмотрим, что за штука? — Он вынул платок, отер кровь, пощупал вокруг раны... — Кость цела, — бормотал он сквозь зубы, — пуля прошла неглубоко насквозь, один мускул, vastus externus , задет. Хоть пляши через три недели!.. А обморок! Ох, уж эти мне нервные люди ! Вишь, кожа-то какая тонкая.


— Убиты-с? — прошелестел за его спиной трепетный голос Петра.


Базаров оглянулся.


— Ступай за водой поскорее, братец, а он нас с тобой еще переживет.


Но усовершенствованный слуга, казалось, не понимал его слов и не двигался с места. Павел Петрович медленно открыл глаза. «Кончается!» — шепнул Петр и начал креститься.


— Вы правы... Экая глупая физиономия! — проговорил с насильственною улыбкой раненый джентльмен.


— Да ступай же за водой, черт! — крикнул Базаров.


— Не нужно... Это был минутный vertige ... Помогите мне сесть... вот так... Эту царапину стоит только чем-нибудь прихватить, и я дойду домой пешком, а не то можно дрожки за мной прислать. Дуэль, если вам угодно, не возобновляется. Вы поступили благородно... сегодня, сегодня — заметьте.


О прошлом вспоминать незачем , — возразил Базаров, — а что касается до будущего, то о нем тоже не стоит голову ломать, потому что я намерен немедленно улизнуть. Дайте, я вам перевяжу теперь ногу; рана ваша — не опасная, а все лучше остановить кровь. Но сперва необходимо этого смертного привести в чувство.


Базаров встряхнул Петра за ворот и послал его за дрожками.


— Смотри, брата не испугай, — сказал ему Павел Петрович, — не вздумай ему докладывать.


Петр помчался; а пока он бегал за дрожками, оба противника сидели на земле и молчали. Павел Петрович старался не глядеть на Базарова; помириться с ним он все-таки не хотел; он стыдился своей заносчивости, своей неудачи, стыдился всего затеянного им дела, хотя и чувствовал, что более благоприятным образом оно кончиться не могло. «Не будет, по крайней мере, здесь торчать, — успокаивал он себя, — и на том спасибо». Молчание длилось, тяжелое и неловкое. Обоим было нехорошо. Каждый из них сознавал, что другой его понимает. Друзьям это сознание приятно, и весьма неприятно недругам, особенно когда нельзя ни объясниться, ни разойтись


— Не туго ли я завязал вам ногу? — спросил наконец Базаров.


— Нет, ничего, прекрасно, — отвечал Павел Петрович и, погодя немного, прибавил: — Брата не обманешь, надо будет сказать ему, что мы повздорили из-за политики.


— Очень хорошо, — промолвил Базаров. — Вы можете сказать, что я бранил всех англоманов.


— И прекрасно. Как вы полагаете, что думает теперь о нас этот человек? — продолжал Павел Петрович, указывая на того самого мужика, который за несколько минут до дуэли прогнал мимо Базарова спутанных лошадей и, возвращаясь назад по дороге, «забочил» и снял шапку при виде «господ». ..

Кульминацией взаимоотношений героев романа И.С. Тургенева "Отцы и дети"- Базарова и Павла Петровича - является сцена их дуэли. Дуэль - событие чрезвычайное, которое до крайней степениобостряет конфликт, предоставляет возможность автору охарактеризовать героев в ситуации, когда открываются многие сокровенные черты человеческого характера. Поэтому этот эпизод заинтересовал меня, привлек мое внимание.

Сцена дуэли помещена автором между главными сюжетными эпизодами романа. Сцена одновременно разделяет и связывает две части жизни и духовных исканий Базарова.После дуэли, которая является конфликтной кульминацией, начинается новый этап жизни Базарова - изменяются его взаимоотношения с другими героями. Жизнь Базарова после дуэли приходит к трагической развязке - внезапной смерти молодого врача.

Описание гармонии природы - свежего летнего утра начинает сцену дуэли, подчеркивает дикость сознательного убийства человека. Бессмысленность дуэли, комизм поведения "усовершенствованного" лакея, появление мужика с лошадьмиподводят итог изавершают сцену дуэли.

Манера поведения героев, их одежда, стиль речи прекрасно характеризуют героев поединка, позволяют автору раскрыть их характеры, чувства и переживания.

Павел Петрович ведет себя во время дуэли так, как это было принято во времена "отцов". Он ненавидит Базарова, но выражается высоким стилем, подчеркнуто вежлив, изысканно одет. Павел Петрович как бы забывает, что соперник - не светский лев, гвардейский офицер и не камер-юнкер, а сын военного лекаря, мелкопоместный дворянин, которого во времена отцов не допустили бы на порог великосветской гостиной. Для Павла Петровича дуэль, как и во времена его юности, дело чести. Для Базарова - дуэль пережиток прошлого. Реакция Базарова на вызов, его реплики, "ерничанье" и поясничанье позволяют ощутить преувеличенный комизм дуэли. Конечно, сам Павел Петрович, вызвав на дуэль "не ровню себе", да еще и ради простой женщины, нарушил сословные правила его молодости, что, естественно, привело к комизму ситуации поединка аристократа и разночинца.

Но автор рассматривает поединок героев, не связывая его с представлениями о сословной чести 20-х годов 19 столетия. Это позволяет писателю неожиданно раскрыть положительные черты дуэлянтов и даже положить начало их человеческим отношениям, когда аристократ оценил мужество разночинца, а молодой человек увидел в "отце" не "идиота-дядюшку", а глубоко порядочного и страдающего человека. Чувство неловкости, которое охватило дуэлянтов по завершении поединка, раскрыло не только нелепость ситуации, но и показало, что отцы и дети способны по-своему проявить свои лучшие черты.

Ильин Федор, 10-1 класс

Во многих произведениях русской литературы есть эпизоды дуэли: «Капитанская дочка», «Евгений Онегин» А.С. Пушкина, «Герой нашего времени» М.Ю. Лермонтова. Чаще всего дуэль является кульминацией действия романа. Идейно-композиционная роль дуэли в романе «Отцы и дети» - это кульминация во взаимоотношениях «Отцов» и «детей».
Эпизод дуэли между Базаровым и Павлом Петровичем соответствует заключительной фазе основного конфликта романа.
Павел Петрович настроен серьезно и ведёт себя соответственно. Он выражается высоким стилем речи. Базаров же просто подыгрывает Павлу Петровичу. В сцене вызова на дуэль использована художественная деталь – трость. Она для Базарова является стимулом согласиться участвовать в дуэли, так как если бы Базаров ответил отказом, то Павел Петрович просто ударил бы его тростью, что, конечно, очень оскорбило бы Базарова. В характере Павла Петровича есть такая особенность – он постоянно боится быть высмеянным. Эта черта характера находит своё воплощение в его репликах. Автор комментирует сцену вызова на дуэль с иронической интонацией.
Базаров в соответствии с литературной традицией перед дуэлью пытался подвести итоги прожитой жизни, пытался даже написать письмо родителям, но разорвал его, не веря, не осознавая реальную опасность, грозящую его жизни.
Автор начинает описание утра поединка изображением природы. В этом эпизоде проявляется контраст между пейзажем, появлением мужика с лошадьми и предстоящей дуэлью: мужика рано встать заставила работа, а Базарова и Павла Петровича – их собственная глупость.
Автор придаёт иронический оттенок процедуре подготовки к дуэли. Это проявляется большей частью в контрасте поведений Базарова и Павла Петровича. Базаров «ерничает», «паясничает», для него эта дуэль – игра. Павел Петрович же наоборот ведёт себя чересчур серьёзно.
Обмениваясь репликами, участники дуэли произносят фразы на разных иностранных языках, в этом проявляется их желание противопоставить себя друг другу.
Автор во время дуэли подробно изображает психологическое состояние Базарова, потому что дуэль – критический момент – момент истины, в который проявляется сущность человека.
В кульминационный момент дуэли Базаров продолжает иронизировать: «Он прямо в нос целит, …, и как щурится старательно, разбойник!». Павел Петрович серьёзен как никогда, он ведёт себя, как истинный дуэлянт: старательно целится и щурится. Фраза: «Струйка крови потекла по его белым панталонам» производит эффект сцены из красивого, романтичного французского романа.
Обморок Павла Петровича и поведение «усовершенствованного» лакея придаёт иронический характер развязке дуэли.
Оба героя после дуэли, во время ожидания дрожек, чувствуют себя подавленными. Они понимают бессмысленность своего поединка. Второе появление мужика с лошадьми подчеркивает глупость дуэли Базарова и Павла Петровича.
После дуэли в поведении героев появились сдержанность и подчеркнутая вежливость по отношению друг к другу. При отъезде из имения Кирсановых Базаров чувствует себя скверно. Отъезд Базарова – развязка в конфликте «отцов» и «детей».

ДУЭЛЬ В ПРОИЗВЕДЕНИИ И.С. ТУРГЕНЕВА «ОТЦЫ И ДЕТИ»

Эпизод дуэли Базарова и Павла Петровича Кирсанова занимает важное место в романе. Дуэль происходит после возвращения Базарова от Одинцовой. После безответной любви к Анне Сергеевне Базаров вернулся другим человеком. Он выдержал это испытание любовью, заключающееся в том, что он отрицал это чувство, не верил, что оно так сильно влияет на человека и не зависит от его воли. Вернувшись в поместье Кирсановых, он сближается с Фенечкой и даже целует ее в беседке, не зная, что за ними наблюдает Павел Петрович. Это происшествие и является поводом для дуэли, потому что, оказывается, что Фенечка не безразлична Кирсанову. После дуэли Базаров вынужден уехать в поместье к родителям, где он умирает.

Базаров считает, что «с теоретической точки зрения дуэль - нелепость; ну а с практической точки зрения - это дело другое», он не позволил бы «оскорбить себя, не потребовав удовлетворения». Это его отношение к дуэлям вообще, а к дуэли с Кирсановым он относится иронично.

В этом эпизоде, так же, как и в предыдущих, проявляется огромная гордость Базарова. Он не боится дуэли, усмешка слышна в его голосе.

Павел Петрович в этом эпизоде проявляет свой прирожденный аристократизм. Вызывая Базарова на дуэль, он говорил пафосно и официально, употребляя длинные пышные фразы. Павел Петрович, в отличие от Базарова, относится к дуэли серьезно. Он оговаривает все условия дуэли и даже готов прибегнуть к «насильственным мерам», чтобы, если понадобится, заставить Базарова принять вызов. Еще одна деталь, подтверждающая решительность намерений Кирсанова, - трость, с которой он пришел к Базарову. Тургенев замечает: «Он обыкновенно хаживал без трости». После дуэли Павел Петрович предстает перед нами не заносчивым аристократом, а страдающим физически и нравственно пожилым человеком.

Павел Петрович Кирсанов с самого начала не понравился другу его племянника Базарову. По мнению обоих, они принадлежали к разным сословным группам: Кирсанов даже не пожал руку Базарову, когда они в первый раз встретились. У них были разные взгляды на жизнь, они друг друга не понимали, противостояли друг другу во всём, презирали друг друга. Часто между ними происходили столкновения, ссоры. Через некоторое время общаться, а, следовательно, ссориться они стали меньше, но душевное противостояние оставалось, и оно неизбежно должно было привести к открытому столкновению. Поводом к нему стал случай с Фенечкой. Павел Петрович приревновал Фенечку к Базарову, когда увидел их целующимися в беседке, и на следующий день вызвал его на дуэль. Насчёт причины он сказал так: «Полагаю… неуместным вникать в настоящие причины нашего столкновения. Мы друг друга терпеть не можем. Чего больше?». Базаров согласился, но назвал дуэль «глупой», «необычайной». Происходит она на следующий же день рано утром. Секундантов у них не было, был только свидетель - Пётр. Пока Базаров отмерял шаги, Павел Петрович заряжал пистолеты. Они разошлись, прицелились, выстрелили. Базаров ранил Павла Петровича в ногу… Хотя они должны были по условию стрелять ещё раз, он подбежал к противнику и перевязал ему рану, послал Петра за дрожками. Приехавшему с Петром Николаю Петровичу решили сказать, что повздорили из-за политики.

Автор, так же, как и Базаров, относится к дуэли с иронией. Павел Петрович показан комически. Тургенев подчеркивает пустоту элегантно-дворянского рыцарства. Он показывает, что Кирсанов проиграл в этой дуэли: «Он стыдился своей заносчивости, своей неудачи, стыдился всего задуманного им дела…» И при этом автор нисколько не жалеет Павла Петровича и заставляет его терять сознание после ранения. «Экая глупая физиономия!» - проговорил с насильственной улыбкой раненый джентльмен». Базарова Тургенев вывел благородным победителем.

Автор описывает утреннюю природу, на фоне которой шли Базаров с Петром, как бы показывая, что они, дураки, рано встали, разбудили природу и пришли на поляну заниматься «глупостью», зная, что ничем хорошим это не закончится. Также автор показывает особое поведение Павла Петровича перед дуэлью: «Павел Петрович подавлял всех, даже Прокофьича, своею леденящею вежливостью», что говорит о том, что он хотел выиграть дуэль, очень надеялся на это, хотел поквитаться, наконец, с «нигилистами»: «Он мне прямо в нос целит, и как щурится старательно, разбойник!» - думал во время дуэли Базаров.

Сцена с дуэлью занимает одно из завершающих мест в романе. После неё герои стали хоть немножко, но по-другому относиться друг к другу: либо хорошо относиться, либо вообще никак не относиться. Дуэль является разрешением конфликта Павла Петровича и Базарова, завершение идеологических споров, приводящих к открытому столкновению. Этот эпизод является одним из кульминационных моментов романа.

]

Часа два спустя он стучался в дверь к Базарову.

Я должен извиниться, что мешаю вам в ваших ученых занятиях, - начал он, усаживаясь на стуле у окна и опираясь обеими руками на красивую трость с набалдашником из слоновой кости (он обыкновенно хаживал без трости), - но я принужден просить вас уделить мне пять минут вашего времени… не более.

Все мое время к вашим услугам, - ответил Базаров, у которого что-то пробежало по лицу, как только Павел Петрович переступил порог двери.

С меня пяти минут довольно. Я пришел предложить вам один вопрос.

Вопрос? О чем это?

А вот извольте выслушать. В начале вашего пребывания в доме моего брата, когда я еще не отказывал себе в удовольствии беседовать с вами, мне случалось слышать ваши суждения о многих предметах; но, сколько мне помнится, ни между нами, ни в моем присутствии речь никогда не заходила о поединках, о дуэли вообще. Позвольте узнать, какое ваше мнение об этом предмете?

Базаров, который встал было навстречу Павлу Петровичу, присел на край стола и скрестил руки.

Вот мое мнение, - сказал он. - С теоретической точки зрения дуэль - нелепость; ну, а с практической точки зрения - это дело другое.

То есть вы хотите сказать, если я только вас понял, что какое бы ни было ваше теоретическое воззрение на дуэль, на практике вы бы не позволили оскорбить себя, не потребовав удовлетворения?

Вы вполне отгадали мою мысль.

Очень хорошо-с. Мне очень приятно это слышать от вас. Ваши слова выводят меня из неизвестности…

Из нерешимости, хотите вы сказать.

Это все равно-с; я выражаюсь так, чтобы меня поняли; я… не семинарская крыса. Ваши слова избавляют меня от некоторой печальной необходимости. Я решился драться с вами.

Базаров вытаращил глаза.

Со мной?

Непременно с вами.

Да за что? помилуйте.

Я бы мог объяснить вам причину, - начал Павел Петрович. - Но я предпочитаю умолчать о ней. Вы, на мой вкус, здесь лишний; я вас терпеть не могу, я вас презираю, и если вам этого не довольно…

Глаза Павла Петровича засверкали… Они вспыхнули и у Базарова.

Очень хорошо-с, - проговорил он. - Дальнейших объяснений не нужно. Вам пришла фантазия испытать на мне свой рыцарский дух. Я бы мог отказать вам в этом удовольствии, да уж куда ни шло!

Чувствительно вам обязан, - ответил Павел Петрович, - и могу теперь надеяться, что вы примете мой вызов, не заставив меня прибегнуть к насильственным мерам.

То есть, говоря без аллегорий, к этой палке? - хладнокровно заметил Базаров. - Это совершенно справедливо. Вам нисколько не нужно оскорблять меня. Оно же и не совсем безопасно. Вы можете остаться джентльменом… Принимаю ваш вызов тоже по-джентльменски.

Прекрасно, - промолвил Павел Петрович и поставил трость в угол. - Мы сейчас скажем несколько слов об условиях нашей дуэли; но я сперва желал бы узнать, считаете ли вы нужным прибегнуть к формальности небольшой ссоры, которая могла бы служить предлогом моему вызову?

Нет, лучше без формальностей.

Я сам так думаю. Полагаю также неуместным вникать в настоящие причины нашего столкновения. Мы друг друга терпеть не можем. Чего же больше?

Чего же больше? - повторил иронически Базаров.

Что же касается до самых условий поединка, то так как у нас секундантов не будет, - ибо где ж их взять?

Именно, где их взять?

То я имею честь предложить вам следующее: драться завтра рано, положим, в шесть часов, за рощей, на пистолетах; барьер в десяти шагах…

В десяти шагах? Это так; мы на это расстояние ненавидим друг друга.

Можно и восемь, - заметил Павел Петрович.

Можно; отчего же!

Стрелять два раза; а на всякий случай, каждому положить себе в карман письмецо, в котором он сам обвинит себя в своей кончине.

Вот с этим я не совсем согласен, - промолвил Базаров. - Немножко на французский роман сбивается, неправдоподобно что-то.

Быть может. Однако согласитесь, что неприятно подвергнуться подозрению в убийстве?

Соглашаюсь. Но есть средство избегнуть этого грустного нарекания. Секундантов у нас не будет, но может быть свидетель.

Кто именно, позвольте узнать?

Да Петр.

Какой Петр?

Камердинер вашего брата. Он человек, стоящий на высоте современного образования, и исполнит свою роль со всем необходимым в подобных случаях комильфо.

Мне кажется, вы шутите, милостивый государь.

Нисколько. Обсудивши мое предложение, вы убедитесь, что оно исполнено здравого смысла и простоты. Шила в мешке не утаишь, а Петра я берусь подготовить надлежащим образом и привести на место побоища.

Вы продолжаете шутить, - произнес, вставая со стула, Павел Петрович. - Но после любезной готовности, оказанной вами, я не имею права быть на вас в претензии… Итак, все устроено… Кстати, пистолетов у вас нет?

Откуда будут у меня пистолеты, Павел Петрович? Я не воин.

В таком случае предлагаю вам мои. Вы можете быть уверены, что вот уже пять лет, как я не стрелял из них.

Это очень утешительное известие.

Павел Петрович достал свою трость…

Засим, милостивый государь, мне остается только благодарить вас и возвратить вас вашим занятиям. Честь имею кланяться.

До приятного свидания, милостивый государь мой, - промолвил Базаров, провожая гостя.

Павел Петрович вышел, а Базаров постоял перед дверью и вдруг воскликнул: «Фу ты, черт! как красиво и как глупо! Экую мы комедию отломали! Ученые собаки так на задних лапах танцуют. А отказать было невозможно; ведь он меня, чего доброго, ударил бы, и тогда… (Базаров побледнел при одной этой мысли; вся его гордость так и поднялась на дыбы.) Тогда пришлось бы задушить его, как котенка». Он возвратился к своему микроскопу, но сердце у него расшевелилось, и спокойствие, необходимое для наблюдений, исчезло. «Он нас увидел сегодня, - думал он, - но неужели ж это он за брата так вступился? Да и что за важность поцелуй? Тут что-нибудь другое есть. Ба! да не влюблен ли он сам? Разумеется, влюблен; это ясно как день. Какой переплет, подумаешь!.. Скверно! - решил он наконец, - скверно, с какой стороны ни посмотри. Во-первых, надо будет подставлять лоб и во всяком случае уехать; а тут Аркадий… и эта божья коровка, Николай Петрович. Скверно, скверно».

День прошел как-то особенно тихо и вяло. Фенечки словно на свете не бывало; она сидела в своей комнатке, как мышонок в норке. Николай Петрович имел вид озабоченный. Ему донесли, что в его пшенице, на которую он особенно надеялся, показалась головня. Павел Петрович подавлял всех, даже Прокофьича, своею леденящею вежливостью. Базаров начал было письмо к отцу, да разорвал его и бросил под стол. «Умру, - подумал он, - узнают; да я не умру. Нет, я еще долго на свете маячить буду». Он велел Петру прийти к нему на следующий день чуть свет для важного дела; Петр вообразил, что он хочет взять его с собой в Петербург. Базаров лег поздно, и всю ночь его мучили беспорядочные сны… Одинцова кружилась перед ним, она же была его мать, за ней ходила кошечка с черными усиками, и эта кошечка была Фенечка; а Павел Петрович представлялся ему большим лесом, с которым он все-таки должен был драться. Петр разбудил его в четыре часа; он тотчас оделся и вышел с ним.

Утро было славное, свежее; маленькие пестрые тучки стояли барашками на бледно-ясной лазури; мелкая роса высыпала на листьях и травах, блистала серебром на паутинках; влажная темная земля, казалось, еще хранила румяный след зари; со всего неба сыпались песни жаворонков. Базаров дошел до рощи, присел в тени на опушку и только тогда открыл Петру, какой он ждал от него услуги. Образованный лакей перепугался насмерть; но Базаров успокоил его уверением, что ему другого нечего будет делать, как только стоять в отдалении да глядеть, и что ответственности он не подвергается никакой. «А между тем, - прибавил он, - подумай, какая предстоит тебе важная роль!» Петр развел руками, потупился и, весь зеленый, прислонился к березе.

Дорога из Марьина огибала лесок; легкая пыль лежала на ней, еще не тронутая со вчерашнего дня ни колесом, ни ногою. Базаров невольно посматривал вдоль той дороги, рвал и кусал траву, а сам все твердил про себя: «Экая глупость!» Утренний холодок заставил его раза два вздрогнуть… Петр уныло взглянул на него, но Базаров только усмехнулся: он не трусил.

Раздался топот конских ног по дороге… Мужик показался из-за деревьев. Он гнал двух спутанных лошадей перед собою и, проходя мимо Базарова, посмотрел на него как-то странно, не ломая шапки, что, видимо, смутило Петра, как недоброе предзнаменование. «Вот этот тоже рано встал, - подумал Базаров, - да, по крайней мере, за делом, а мы?»

Кажись, они идут-с, - шепнул вдруг Петр.

Базаров поднял голову и увидал Павла Петровича. Одетый в легкий клетчатый пиджак и белые, как снег, панталоны, он быстро шел по дороге; под мышкой он нес ящик, завернутый в зеленое сукно.

Извините, я, кажется, заставил вас ждать, - промолвил он, кланяясь сперва Базарову, потом Петру, в котором он в это мгновение уважал нечто вроде секунданта. - Я не хотел будить моего камердинера.

Ничего-с, - ответил Базаров, - мы сами только что пришли.

А! тем лучше! - Павел Петрович оглянулся кругом. - Никого не видать, никто не помешает… Мы можем приступить?

Приступим.

Новых объяснений вы, я полагаю, не требуете?

Не требую.

Угодно вам заряжать? - спросил Павел Петрович, вынимая из ящика пистолеты.

Нет; заряжайте вы, а я шаги отмеривать стану. Ноги у меня длиннее, - прибавил Базаров с усмешкой. - Раз, два, три…

Евгений Васильич, - с трудом пролепетал Петр (он дрожал, как в лихорадке), - воля ваша, я отойду.

Четыре… пять… Отойди, братец, отойди; можешь даже за дерево стать и уши заткнуть, только глаз не закрывай; а повалится кто, беги подымать. Шесть… семь… восемь… - Базаров остановился. - Довольно? - промолвил он, обращаясь к Павлу Петровичу, - или еще два шага накинуть?

Как угодно, - проговорил тот, заколачивая вторую пулю.

Ну, накинем еще два шага. - Базаров провел носком сапога черту по земле. - Вот и барьер. А кстати: на сколько шагов каждому из нас от барьера отойти? Это тоже важный вопрос. Вчера об этом не было дискуссии.

Я полагаю, на десять, - ответил Павел Петрович, подавая Базарову оба пистолета. - Соблаговолите выбрать.

Соблаговоляю. А согласитесь, Павел Петрович, что поединок наш необычаен до смешного. Вы посмотрите только на физиономию нашего секунданта.

Вам все желательно шутить, - ответил Павел Петрович. - Я не отрицаю странности нашего поединка, но я считаю долгом предупредить вас, что я намерен драться серьезно. A bon entendeur, salut!

О! я не сомневаюсь в том, что мы решились истреблять друг друга; но почему же не посмеяться и не соединить utile dulci ? Так-то: вы мне по-французски, а я вам по-латыни.

Я буду драться серьезно, - повторил Павел Петрович и отправился на свое место. Базаров, с своей стороны, отсчитал десять шагов от барьера и остановился.

Вы готовы? - спросил Павел Петрович.

Совершенно.

Можем сходиться.

Базаров тихонько двинулся вперед, и Павел Петрович пошел на него, заложив левую руку в карман и постепенно поднимая дуло пистолета… «Он мне прямо в нос целит, - подумал Базаров, - и как щурится старательно, разбойник! Однако это неприятное ощущение. Стану смотреть на цепочку его часов…» Что-то резко зыкнуло около самого уха Базарова, и в то же мгновенье раздался выстрел. «Слышал, стало быть ничего», - успело мелькнуть в его голове. Он ступил еще раз и, не целясь, подавил пружинку.

Павел Петрович дрогнул слегка и хватился рукою за ляжку. Струйка крови потекла по его белым панталонам.

Базаров бросил пистолет в сторону и приблизился к своему противнику.

Вы ранены? - промолвил он.

Вы имели право подозвать меня к барьеру, - проговорил Павел Петрович, - а это пустяки. По условию каждый имеет еще по одному выстрелу.

Ну, извините, это до другого раза, - отвечал Базаров и обхватил Павла Петровича, который начинал бледнеть. - Теперь я уже не дуэлист, а доктор и прежде всего должен осмотреть вашу рану. Петр! поди сюда, Петр! куда ты спрятался?

Все это вздор… Я не нуждаюсь ни в чьей помощи, - промолвил с расстановкой Павел Петрович, - и… надо… опять… - Он хотел было дернуть себя за ус, но рука его ослабела, глаза закатились, и он лишился чувств.

Вот новость! Обморок! С чего бы! - невольно воскликнул Базаров, опуская Павла Петровича на траву. - Посмотрим, что за штука? - Он вынул платок, отер кровь, пощупал вокруг раны… - Кость цела, - бормотал он сквозь зубы, - пуля прошла неглубоко насквозь, один мускул, vastus externus, задет. Хоть пляши через три недели!.. А обморок! Ох, уж эти мне нервные люди! Вишь, кожа-то какая тонкая.

Убиты-с? - прошелестел за его спиной трепетный голос Петра.

Базаров оглянулся.

Ступай за водой поскорее, братец, а он нас с тобой еще переживет.

Но усовершенствованный слуга, казалось, не понимал его слов и не двигался с места. Павел Петрович медленно открыл глаза. «Кончается!» - шепнул Петр и начал креститься.

Вы правы… Экая глупая физиономия! - проговорил с насильственною улыбкой раненый джентльмен.

Да ступай же за водой, черт! - крикнул Базаров.

Не нужно… Это был минутный vertige … Помогите мне сесть… вот так… Эту царапину стоит только чем-нибудь прихватить, и я дойду домой пешком, а не то можно дрожки за мной прислать. Дуэль, если вам угодно, не возобновляется. Вы поступили благородно… сегодня, сегодня - заметьте.

О прошлом вспоминать незачем, - возразил Базаров, - а что касается до будущего, то о нем тоже не стоит голову ломать, потому что я намерен немедленно улизнуть. Дайте, я вам перевяжу теперь ногу; рана ваша - не опасная, а все лучше остановить кровь. Но сперва необходимо этого смертного привести в чувство.

Базаров встряхнул Петра за ворот и послал его за дрожками.

Смотри, брата не испугай, - сказал ему Павел Петрович, - не вздумай ему докладывать.

Петр помчался; а пока он бегал за дрожками, оба противника сидели на земле и молчали. Павел Петрович старался не глядеть на Базарова; помириться с ним он все-таки не хотел; он стыдился своей заносчивости, своей неудачи, стыдился всего затеянного им дела, хотя и чувствовал, что более благоприятным образом оно кончиться не могло. «Не будет, по крайней мере, здесь торчать, - успокаивал он себя, - и на том спасибо». Молчание длилось, тяжелое и неловкое. Обоим было нехорошо. Каждый из них сознавал, что другой его понимает. Друзьям это сознание приятно, и весьма неприятно недругам, особенно когда нельзя ни объясниться, ни разойтись.

Не туго ли я завязал вам ногу? - спросил наконец Базаров.

Нет, ничего, прекрасно, - отвечал Павел Петрович и, погодя немного, прибавил: - Брата не обманешь, надо будет сказать ему, что мы повздорили из-за политики.

Очень хорошо, - промолвил Базаров. - Вы можете сказать, что я бранил всех англоманов.

И прекрасно. Как вы полагаете, что думает теперь о нас этот человек? - продолжал Павел Петрович, указывая на того самого мужика, который за несколько минут до дуэли прогнал мимо Базарова спутанных лошадей и, возвращаясь назад по дороге, «забочил» и снял шапку при виде «господ».

Кто ж его знает! - ответил Базаров, - всего вероятнее, что ничего не думает. Русский мужик - это тот самый таинственный незнакомец, о котором некогда так много толковала госпожа Ратклифф. Кто его поймет? Он сам себя не понимает.

А! вот вы как! - начал было Павел Петрович и вдруг воскликнул: - Посмотрите, что ваш глупец Петр наделал! Ведь брат сюда скачет!

Базаров обернулся и увидел бледное лицо Николая Петровича, сидевшего на дрожках. Он соскочил с них, прежде нежели они остановились, и бросился к брату.

Что это значит? - проговорил он взволнованным голосом. - Евгений Васильич, помилуйте, что это такое?

Ничего, - отвечал Павел Петрович, - напрасно тебя потревожили. Мы немножко повздорили с господином Базаровым, и я за это немножко поплатился.

Да из-за чего все вышло, ради Бога?

Как тебе сказать? Господин Базаров непочтительно отозвался о сэре Роберте Пиле. Спешу прибавить, что во всем этом виноват один я, а господин Базаров вел себя отлично. Я его вызвал.

Да у тебя кровь, помилуй!

А ты полагал, у меня вода в жилах? Но мне это кровопускание даже полезно. Не правда ли, доктор? Помоги мне сесть на дрожки и не предавайся меланхолии. Завтра я буду здоров. Вот так; прекрасно. Трогай, кучер.

Николай Петрович пошел за дрожками; Базаров остался было назади…

Я должен вас просить заняться братом, - сказал ему Николай Петрович, - пока нам из города привезут другого врача.

Базаров молча наклонил голову.

Час спустя Павел Петрович уже лежал в постели с искусно забинтованною ногой. Весь дом переполошился; Фенечке сделалось дурно. Николай Петрович втихомолку ломал себе руки, а Павел Петрович смеялся, шутил, особенно с Базаровым; надел тонкую батистовую рубашку, щегольскую утреннюю курточку и феску, не позволил опускать шторы окон и забавно жаловался на необходимость воздержаться от пищи.

К ночи с ним, однако, сделался жар; голова у него заболела. Явился доктор из города. (Николай Петрович не послушался брата, да и сам Базаров этого желал; он целый день сидел у себя в комнате, весь желтый и злой, и только на самое короткое время забегал к больному; раза два ему случилось встретиться с Фенечкой, но она с ужасом от него отскакивала.) Новый доктор посоветовал прохладительные питья, а в прочем подтвердил уверения Базарова, что опасности не предвидится никакой. Николай Петрович сказал ему, что брат сам себя поранил по неосторожности, на что доктор отвечал: «Гм!» - но, получив тут же в руку двадцать пять рублей серебром, промолвил: «Скажите! это часто случается, точно».

Никто в доме не ложился и не раздевался. Николай Петрович то и дело входил на цыпочках к брату и на цыпочках выходил от него; тот забывался, слегка охал, говорил ему по-французски: «Conchez-vous », - и просил пить. Николай Петрович заставил раз Фенечку поднести ему стакан лимонаду; Павел Петрович посмотрел на нее пристально и выпил стакан до дна. К утру жар немного усилился, показался легкий бред. Сперва Павел Петрович произносил несвязные слова; потом он вдруг открыл глаза и, увидав возле своей постели брата, заботливо наклонившегося над ним, промолвил:

А не правда ли, Николай, в Фенечке есть что-то общее с Нелли?

С какою Нелли, Паша?

Как это ты спрашиваешь? С княгинею Р… Особенно в верхней части лица. C’est de la même famille .

Николай Петрович ничего не отвечал, а сам про себя подивился живучести старых чувств в человеке.

«Вот когда всплыло», - подумал он.

Ах, как я люблю это пустое существо! - простонал Павел Петрович, тоскливо закидывая руки за голову. - Я не потерплю, чтобы какой-нибудь наглец посмел коснуться… - лепетал он несколько мгновений спустя.

Николай Петрович только вздохнул; он и не подозревал, к кому относились эти слова.

Базаров явился к нему на другой день, часов в восемь. Он успел уже уложиться и выпустить на волю всех своих лягушек, насекомых и птиц.

Вы пришли со мной проститься? - проговорил Николай Петрович, поднимаясь ему навстречу.

Точно так-с.

Я вас понимаю и одобряю вас вполне. Мой бедный брат, конечно, виноват: за то он и наказан. Он мне сам сказал, что поставил вас в невозможность иначе действовать. Я верю, что вам нельзя было избегнуть этого поединка, который… который до некоторой степени объясняется одним лишь постоянным антагонизмом ваших взаимных воззрений. (Николай Петрович путался в своих словах.) Мой брат - человек прежнего закала, вспыльчивый и упрямый… Слава Богу, что еще так кончилось. Я принял все нужные меры к избежанию огласки…

Я вам оставлю свой адрес на случай, если выйдет история, - заметил небрежно Базаров.

Я надеюсь, что никакой истории не выйдет, Евгений Васильич… Мне очень жаль, что ваше пребывание в моем доме получило такое… такой конец. Мне это тем огорчительнее, что Аркадий…

Я, должно быть, с ним увижусь, - возразил Базаров, в котором всякого рода «объяснения» и «изъявления» постоянно возбуждали нетерпеливое чувство, - в противном случае прошу вас поклониться ему от меня и принять выражения моего сожаления.

И я прошу… - ответил с поклоном Николай Петрович. Но Базаров не дождался конца его фразы и вышел.

Узнав об отъезде Базарова, Павел Петрович пожелал его видеть и пожал ему руку. Но Базаров и тут остался холоден как лед; он понимал, что Павлу Петровичу хотелось повеликодушничать. С Фенечкой ему не удалось проститься: он только переглянулся с нею из окна. Ее лицо показалось ему печальным. «Пропадет, пожалуй! - сказал он про себя… - Ну, выдерется как-нибудь!» Зато Петр расчувствовался до того, что плакал у него на плече, пока Базаров не охладил его вопросом: «Не на мокром ли месте у него глаза?» - а Дуняша принуждена была убежать в рощу, чтобы скрыть свое волнение. Виновник всего этого горя взобрался на телегу, закурил сигару, и когда на четвертой версте, при повороте дороги, в последний раз предстала его глазам развернутая в одну линию кирсановская усадьба с своим новым господским домом, он только сплюнул и, пробормотав: «Барчуки проклятые», - плотнее завернулся в шинель.

Павлу Петровичу скоро полегчило; но в постели пришлось ему пролежать около недели. Он переносил свой, как он выражался, плен довольно терпеливо, только уж очень возился с туалетом и все приказывал курить одеколоном. Николай Петрович читал ему журналы, Фенечка ему прислуживала по-прежнему, приносила бульон, лимонад, яйца всмятку, чай; но тайный ужас овладевал ею каждый раз, когда она входила в его комнату. Неожиданный поступок Павла Петровича запугал всех людей в доме, а ее больше всех; один Прокофьич не смутился и толковал, что и в его время господа дирывались, «только благородные господа между собою, а этаких прощелыг они бы за грубость на конюшне отодрать велели».

Совесть почти не упрекала Фенечку, но мысль о настоящей причине ссоры мучила ее по временам; да и Павел Петрович глядел на нее так странно… так, что она, даже обернувшись к нему спиною, чувствовала на себе его глаза. Она похудела от непрестанной внутренней тревоги и, как водится, стала еще милей.

Однажды - дело было утром - Павел Петрович хорошо себя чувствовал и перешел с постели на диван, а Николай Петрович, осведомившись об его здоровье, отлучился на гумно. Фенечка принесла чашку чаю и, поставив ее на столик, хотела было удалиться. Павел Петрович ее удержал.

Куда вы так спешите, Федосья Николаевна? - начал он. - Разве у вас дело есть?

Нет-с… да-с… Нужно там чай разливать.

Дуняша это без вас сделает; посидите немножко с больным человеком. Кстати, мне нужно поговорить с вами.

Фенечка молча присела на край кресла.

Послушайте, - промолвил Павел Петрович и подергал свои усы, - я давно хотел у вас спросить: вы как будто меня боитесь?

Да, вы. Вы на меня никогда не смотрите, точно у вас совесть не чиста.

Фенечка покраснела, но взглянула на Павла Петровича. Он показался ей каким-то странным, и сердце у ней тихонько задрожало.

Ведь у вас совесть чиста? - спросил он ее.

Отчего же ей не быть чистою? - шепнула она.

Мало ли отчего! Впрочем, перед кем можете вы быть виноватою? Передо мной? Это невероятно. Перед другими лицами здесь в доме? Это тоже дело несбыточное. Разве перед братом? Но ведь вы его любите?

Всей душой, всем сердцем?

Я Николая Петровича всем сердцем люблю.

Право? Посмотрите-ка на меня, Фенечка (он в первый раз так назвал ее…). Вы знаете - большой грех лгать!

Я не лгу, Павел Петрович. Мне Николая Петровича не любить - да после этого мне и жить не надо!

И ни на кого вы его не променяете?

На кого ж могу я его променять?

Мало ли на кого! Да вот хоть бы на этого господина, что отсюда уехал.

Фенечка встала.

Господи Боже мой, Павел Петрович, за что вы меня мучите? Что я вам сделала? Как это можно такое говорить?..

Что вы видели-с?

Да там… в беседке.

Фенечка зарделась вся до волос и до ушей.

А чем же я тут виновата? - произнесла она с трудом.

Павел Петрович приподнялся.

Вы не виноваты? Нет? Нисколько?

Я Николая Петровича одного на свете люблю и век любить буду! - проговорила с внезапною силой Фенечка, между тем как рыданья так и поднимали ее горло, - а что вы видели, так я на Страшном суде скажу, что вины моей в том нет и не было, и уж лучше мне умереть сейчас, коли меня в таком деле подозревать могут, что я перед моим благодетелем, Николаем Петровичем…

Но тут голос изменил ей, и в то же время она почувствовала, что Павел Петрович ухватил и стиснул ее руку… Она посмотрела на него, и так и окаменела. Он стал еще бледнее прежнего; глаза его блистали, и, что всего было удивительнее, тяжелая, одинокая слеза катилась по его щеке.

Фенечка! - сказал он каким-то чудным шепотом, - любите, любите моего брата! Он такой добрый, хороший человек! Не изменяйте ему ни для кого на свете, не слушайте ничьих речей! Подумайте, что может быть ужаснее, как любить и не быть любимым! Не покидайте никогда моего бедного Николая!

Глаза высохли у Фенечки, и страх ее прошел, до того велико было ее изумление. Но что сталось с ней, когда Павел Петрович, сам Павел Петрович прижал ее руку к своим губам и так и приник к ней, не целуя ее и только изредка судорожно вздыхая…

«Господи! - подумала она, - уж не припадок ли с ним?..»

А в это мгновение целая погибшая жизнь в нем трепетала.

Лестница заскрипела под быстрыми шагами… Он оттолкнул ее от себя прочь и откинулся головой на подушку. Дверь растворилась - и веселый, свежий, румяный появился Николай Петрович. Митя, такой же свежий и румяный, как и отец, подпрыгивал в одной рубашечке на его груди, цепляясь голыми ножками за большие пуговицы его деревенского пальто.

Фенечка так и бросилась к нему и, обвив руками и его и сына, припала головой к его плечу. Николай Петрович удивился: Фенечка, застенчивая и скромная, никогда не ласкалась к нему в присутствии третьего лица.

Что с тобой? - промолвил он и, глянув на брата, передал ей Митю. - Ты не хуже себя чувствуешь? - спросил он, подходя к Павлу Петровичу.

Тот уткнул лицо в батистовый платок.

Нет… так… ничего… Напротив, мне гораздо лучше.

Ты напрасно поспешил перейти на диван. Ты куда? - прибавил Николай Петрович, оборачиваясь к Фенечке; но та уже захлопнула за собою дверь. - Я было принес показать тебе моего богатыря, он соскучился по своем дяде. Зачем это она унесла его? Однако что с тобой? Произошло у вас тут что-нибудь, что ли?

Брат! - торжественно проговорил Павел Петрович.

Николай Петрович дрогнул. Ему стало жутко, он сам не понимал почему.

Брат, - повторил Павел Петрович, - дай мне слово исполнить одну мою просьбу.

Какую просьбу? Говори.

Она очень важна; от нее, по моим понятиям, зависит все счастье твоей жизни. Я все это время много размышлял о том, что я хочу теперь сказать тебе… Брат, исполни обязанность твою, обязанность честного и благородного человека, прекрати соблазн и дурной пример, который подается тобою, лучшим из людей!

Что ты хочешь сказать, Павел?

Женись на Фенечке… Она тебя любит, она - мать твоего сына.

Николай Петрович отступил на шаг и всплеснул руками.

Ты это говоришь, Павел? ты, которого я считал всегда самым непреклонным противником подобных браков! Ты это говоришь! Но разве ты не знаешь, что единственно из уважения к тебе я не исполнил того, что ты так справедливо назвал моим долгом!

Напрасно ж ты уважал меня в этом случае, - возразил с унылою улыбкою Павел Петрович. - Я начинаю думать, что Базаров был прав, когда упрекал меня в аристократизме. Нет, милый брат, полно нам ломаться и думать о свете: мы люди уже старые и смирные; пора нам отложить в сторону всякую суету. Именно, как ты говоришь, станем исполнять наш долг; и посмотри, мы еще и счастье получим в придачу.

Николай Петрович бросился обнимать своего брата.

Ты мне окончательно открыл глаза! - воскликнул он. - Я недаром всегда утверждал, что ты самый добрый и умный человек в мире; а теперь я вижу, что ты такой же благоразумный, как и великодушный.

Тише, тише, - перебил его Павел Петрович. - Не развереди ногу твоего благоразумного брата, который под пятьдесят лет дрался на дуэли, как прапорщик. Итак, это дело решенное: Фенечка будет моею… belle-soeur .

Дорогой мой Павел! Но что скажет Аркадий?

Аркадий? Он восторжествует, помилуй! Брак не в его принсипах, зато чувство равенства будет в нем польщено. Да и действительно, что за касты au dix-neuvième siècle ?

Ах, Павел, Павел! дай мне еще раз тебя поцеловать. Не бойся, я осторожно.

Братья обнялись.

Как ты полагаешь, не объявить ли ей твое намерение теперь же? - спросил Павел Петрович.

К чему спешить? - возразил Николай Петрович. - Разве у вас был разговор?

Разговор у нас? Quelle idée!

Ну и прекрасно. Прежде всего выздоравливай, а это от нас не уйдет, надо подумать хорошенько, сообразить…

Но ведь ты решился?

Конечно, решился и благодарю тебя от души. Я теперь тебя оставлю, тебе надо отдохнуть; всякое волнение тебе вредно… Но мы еще потолкуем. Засни, душа моя, и дай Бог тебе здоровья!

«За что он меня так благодарит? - подумал Павел Петрович, оставшись один. - Как будто это не от него зависело! А я, как только он женится, уеду куда-нибудь подальше, в Дрезден или во Флоренцию, и буду там жить, пока околею».

Павел Петрович помочил себе лоб одеколоном и закрыл глаза. Освещенная ярким дневным светом, его красивая, исхудалая голова лежала на белой подушке, как голова мертвеца… Да он и был мертвец.

.
Произведение написано автором, умершим более семидесяти лет назад, и опубликовано прижизненно, либо посмертно, но с момента публикации также прошло более семидесяти лет.

Идеологическая дуэль Базарова и Кирсанова (по роману Тургенева "Отцы и дети")

Роман “Отцы и дети” был написан в 1861 г. Иваном Сергеевичем Тургеневым. В этом романе показаны взаимоотношения поколений в особый исторический период - накануне отмены крепостного права. В это время Россия разбивается на два идейно-политических лагеря. Конфликт поколений приобретает особо острый характер: “отцы” и “дети” оказываются непримиримыми идейными соперниками. Главными представителями враждующих лагерей в романе являются Павел Петрович Кирсанов (“отцы”) и Евгений Васильевич Базаров (“дети”).

В Павле Петровиче Кирсанове сразу угадывается аристократ. Он всегда тщательно выбрит, надушен, одет. Даже живя в деревне, Павел сохраняет свои светские привычки. Гостей он выходит встречать одетый в “тёмный английский сьют, модный низенький галстук и лаковые полусапожки”. Тургенев подчёркивает красоту лица Павла Петровича: “Лицо его…необыкновенно правильное и чистое, словно выведенное тонким и лёгким резцом, являло следы красоты замечательной”.

В Базарове же чувствуется человек из народа. Он не следит за своей внешностью, носит “висячие бакенбарды песочного цвета” и “длинный балахон с кистями”. В лице его нет особенной красоты, оно “длинное и худое, с широким лбом, кверху плоским, книзу заостренным носом, большими зеленоватыми глазами… оно оживлялось спокойной улыбкой и выражало самоуверенность и ум”.

Особое внимание Тургенев обращает на руки этих персонажей. Базаров приезжает без перчаток и протягивает Николаю Петровичу “обнаженную красную руку”, которая говорит о привычке к тяжёлому труду. А Павел Петрович протягивает Аркадию “красивую руку с длинными розовыми ногтями”. С Базаровым аристократ избегает рукопожатия, сразу почувствовав в нём идейного врага.

Базарову не нравится Павел Петрович. Он осмеивает его аристократизм, светские привычки: “Да, стану я их баловать, этих уездных аристократов! Ведь это всё самолюбие, львиные привычки, фатство”. Аркадий пытается как-то защитить дядю, рассказывая Евгению историю о несчастной любви Павла и княгини Р. Но Базаров насмехается и над этим: “Нет, брат, это всё распущенность, пустота, романтизм… гниль, художество”.

Это взаимное неприятие героев перерастает в идейный конфликт.

Павел Петрович считает себя передовым человеком. Он придерживается либеральных взглядов, поддерживает готовящиеся реформы. Поэтому он очень удивляется, когда молодёжь не воспринимает его идеи всерьёз и называет “архаичным явлением”. Как только Павел узнает, что друг Аркадия - нигилист, у него появляется желание вызвать этого нигилиста на спор. Но, к сожалению для Павла Петровича, Евгений не любит словесных прений и отмахивается от них, как от надоедливой мухи. Для Базарова главное - совершать действия, приносящие пользу, а всё остальное - пустая трата времени.

Всё-таки Павлу Петровичу удаётся дважды вызвать на спор Базарова. Но в первый раз он теряется от категоричности Базарова. Кирсанов, пытаясь задеть нигилиста, заявляет, что он отдаёт большее предпочтение немецким учёным, нежели русским. Но Базаров парирует тем, что для него не имеет значения национальная принадлежность, он не признаёт никаких авторитетов: “Да зачем же я стану их признавать? … Мне скажут дело, я соглашусь, вот и всё”. Базаров вообще отринул всё искусство: “Порядочный химик в двадцать раз полезнее всякого поэта”. Этим своим шагом Евгений Васильевич поставил в тупик Павла Петровича.

Решающая же “идеологическая дуэль” произошла через несколько дней. Базаров пренебрежительно отнёсся к одному из соседских помещиков, назвав его “дрянь, аристократишко”, чем серьёзно оскорбил чувства Павла Петровича, считавшего себя аристократом. Кирсанов начинает доказывать, что аристократы - оплот мирового либерализма, поддерживают “принсипы”, на которых держится общество. Но Базаров разом отвергает все эти суждения. Он считает всех аристократов бездельниками: “…Вы вот уважаете себя и сидите сложа руки; какая ж от того польза для bien public?” Павел пытается назвать какие-то устои общества: прогресс, либерализм. Но Евгений Васильевич грубо отрицает всё: “В теперешнее время полезнее всего отрицание - мы отрицаем”. “Вы всё отрицаете, или, выражаясь точнее вы всё разрушаете… Да ведь надобно и строить”, - удивляется Павел Петрович. Но и на это у нигилиста находится ответ, что, мол, это не его дело, “сперва нужно место расчистить”.

Не совпадают мнения двух поколений и относительно русского народа. Павел Петрович начинает доказывать, что “русский народ не такой”, “он чтит предания, он - патриархальный”. Базаров же презрительно заявляет, что народ “заслуживает презрения”.

Полное непонимание “отцов” и “детей” проявляется и в их взглядах на искусство. “Отцы” читают Пушкина, играют на виолончели. Евгений Васильевич же отрицает само искусство: “Рафаэль гроша медного не стоит”, чем вызывает раздражение Кирсанова. Аристократ считает, что такие “нигилисты” вообще не нужны.

На этом “идеологическая дуэль” “отцов” и “детей” заканчивается. И лишь во второй части романа идеологическая непримиримость между героями выливается в настоящую дуэль.

Я считаю, что в этих “идеологических” дебатах Тургенев всё-таки отдаёт своё предпочтение “отцам”. Однако он видит, что, к сожалению, аристократы не идут дальше пустых разговоров. Несмотря на то, что писатель не согласен с “отрицанием” Базарова, он изобразил его, как деятельного, сильного, умного и образованного человека, стремящегося принести пользу Отечеству. Дуэль героев, хоть и изображается несколько комически, как анахронизм, но и в ней можно увидеть пророчество: идейные конфликты могут обернуться кровопролитием.