Туве янссон муми тролль и остальные. Приключения Муми-тролля - Муми-тролль и комета (пер. В.Смирнов)

Можно ли утверждать, что художественная литература воспитывает человека? То, что литература формирует систему нравственных ценностей читателя, ни у кого не вызывает сомнений. И то, что литература (тем более, предназначенная для детей) – это мощнейший инструмент воспитания личности, бесспорно.

Литература как нельзя лучше передаёт мысли, взгляды автора, его отношение к жизни, реальности, даже если он пишет не о себе. Морально-нравственная позиция автора ненавязчиво воздействует на читателя, закладывается ему в «подкорку», – это как «25 кадр», который не виден на первый взгляд, но который закладывается в подсознание и всплывает в течение жизни.

Может ли человек с «нетрадиционной» сексуальной ориентацией, не имеющий детей и слабо представляющий себе, что такое семья и семейные духовно-нравственные ценности, писать полезные книги для детей? Какую модель семьи, человеческих отношений и пример для подражания может транслировать автор своих книг?

Финская художница и писательница Туве Янссон известна всем как автор серии книг о муми-троллях. Мешковатые герои, не имеющие признаков пола, полностью исчерпываются своими контурными черно-белыми рисунками, исполненными автором. По сути, это, однако, автобиографическое произведение, в котором Т. Янссон описала события и реальных людей, которые присутствовали в её жизни.

В молодости Т.Янссон была помолвлена с журналистом Атосом Виртаненом, но свадьба так и не состоялась. Несостоявшийся жених стал прототипом персонажа ее произведений по имени Снусмумрик. Он носил такую же старую зеленую шляпу, как и Виртанен, и так же избегал семейных уз.

Еще до расставания с Виртаненом Туве Янссон почувствовала свою бисексуальность и ушла к театральному режиссеру Вивике Бандлер. Они вместе работали над инсценировкой произведений писательницы. Себя и Вивику Янссон запечатлела в персонажах по имени Тофсла и Вифсла. Тууликки Пиетиля стала постоянным партнёром Т. Янссон, с которой она прожила ни много ни мало 45 лет (они открыто рассказывали о своих отношениях на пресс-конференции в 1993 году).

Свою избранницу писательница также изобразила в книгах о муми-троллях под именем Туу-Тикки, наделив её самыми положительными качествами. В общем, как и полагается у настоящей писательницы, ее герои были взяты «прямо из жизни». И в книгах Т.Янссон, если верить точности передачи характеров, они предстают именно такими, какими они являются в жизни.

Но изучив книгу, мы так и не узнаем ни о ком из персонажей ровным счетом ничего, – откуда они взялись, что из себя представляют, к чему стремятся в жизни. Автора это не интересует. И его герои тоже не интересуются друг другом. Более того, – герои абсолютно неизменны по ходу повествования, у них отсутствует характер, если характером не считать одну-две яркие черты (вроде тщеславия Сниффа, брюзгливости Ондатра, вечной непоседливости хиппи-Снусмумрика).

Символично, кстати, что собственные имена у героев отсутствуют. Муми-тролль – просто муми-тролль, Мама – это его мама, Папа – это его папа, Снусмумрик – это какой-то мумрик, Ондатр – понятно, Хемуль – тоже просто хемуль. Исключением является только Снифф и некоторые персонажи, появляющиеся в более поздних историях.

Отношения между героями возникают сами собой раз и навсегда. Они не меняются, никак не зависят от хода сюжета и поступков героев, сами же герои не прилагают никаких усилий к тому, чтобы их изменить, упрочить и т. д. Все происходит само собой.

Поступки героев тоже никак ни на что не влияют. Все происходит стихийно и по большей части не по сознательной воле героев. Даже когда они совершают почти героические поступки (например, бой Муми-тролля с ядовитым кустом, схватившим фрекен Снорк), – очевидно, что это лишь стихийный порыв. При этом Снусмумрик, Снифф и Снорк просто стоят все это время, не делая даже попытки помочь. Иными словами: такой характер – есть порыв – будет поступок, а если другой характер, – нет порыва, – и поступка никакого не будет. А воля и разум в обычном понимании у персонажей будто бы отсутствуют.

Стоит отметить, что в историях про муми-троллей характер, сиюминутный порыв (точнее, заменяющая его какая-то одна характерная черта) предопределяет поступки. Например, Мама – заботливая, Ондатр ворчит, Папа всё время чем-то занят, Снусмумрика постоянно куда-то тянет. Разнообразие ситуаций делает наш мир неисчерпаемым, сложным, интересным и движущимся вперед. Но не мир Муми-долины.

Бессмысленность существования, праздность и индивидуализм – вот основные характеристики главных героев. Они не работают, не занимаются никакой творческой или продуктивной деятельностью (только Муми-папа строит мост или пишет мемуары). Здесь отсутствует даже упоминание о каких-то профессиях, каком-то сельском хозяйстве или промышленности, хотя присутствует почта, груши «заграничного сорта», садовый инвентарь и всегда полная кладовка с едой. Каждый делает, что хочет, но при этом необъяснимым образом отсутствуют конфликты интересов. Никто никуда не стремится, не ставит перед собой какие-то большие цели, – все хотят только развлекаться и немножко путешествовать для собственного удовольствия.


В результате возникает картина какой-то странной параллельной реальности, где шоколадки растут на деревьях и можно вечно отдыхать и расслабляться. И только когда от сладкого заболят живот и зубы, начинаешь замечать, что солнце искусственное, а все вокруг плоское и схематизированное.

Произведение для детей должно говорить хоть о чем-то, кроме всеобщей жажды развлечений.

В этой сказке нет никакого смысла и логики (например, герои плывут на плоту по реке – в горы!), персонажи – лишь функциональные маски, а события сменяют друг друга, повинуясь лишь прихоти авторской фантазии.

В целом, почти во всех книгах присутствуют элементы абсурдности сюжета. Путешествия, приключения и все остальное лишь внешняя канва, схематичная и использованная, кстати, лишь в первых двух книгах. События нанизаны несвязанными эпизодами на общую нитку и, за редкими исключениями, никак не обусловлены сюжетом. Поступки героев немотивированы, или мотивированы лишь сиюминутными желаниями, порывами и эмоциями.

Следует упоминуть и о том, что главные герои позволяют себе сквернословить, курить, пить пунш и т.д. Они совершают всякие безответственные и опасные поступки (вроде скатывания камней с горы), и иногда просто поступают нехорошо (как Снифф, «открывший» грот, или Муми-тролль, заманивший муравьиного льва в ловушку, чтобы испытать на нем шляпу волшебника). К тому же Муми тролли постоянно нарушают какие-то правила.

Зато тема ужасов, тоски, какого-то постоянного беспросветного одиночества, смерти раскрыта, определенно, избыточно для детской сказки. Это, мягко говоря, не вполне характерно для героев детской литературы, особенно отечественных.

Из любой хорошей сказки ребенок всегда может что-то вынести для себя, какой-то «скрытый» смысл. Герои почти всех сказок преодолевают трудности, завоевывают любовь, трудятся, разрешают конфликты – и тем самым раскрывают какую-то грань человеческих возможностей. У Туве Янссон герои лишь развлекаются и иногда томятся неясными чувствами, тоскуя по несбыточному.

Принципиально важно то, что сказки Т.Янссон внутренне противоречивы. С одной стороны, они наполнены мечтами, ситуациями и стилем общения подростков 12-13 лет, а с другой стороны – мир представлений и ценностей этих героев потрясающе инфантилен – где-то на уровне 2-3 лет.

Именно поэтому книги Т.Янссон и попали в разряд детской литературы, но таковыми, по сути, не являются. Они – детские по кругозору и умственному развитию героев, но отнюдь не детские по событийному ряду, характерам и кругу интересов персонажей.

Книги о муми-троллях – это, таким образом, не самый удачный пример для чтения маленьким детям.

В апреле в издательстве Zangavar выйдет долгожданная пятая книга комиксов о Муми-троллях - это последний том, созданный Туве Янссон в сотрудничестве с братом Ларсом (затем издательство возьмется за продолжения приключений, которые написаны Ларсом уже без участия сестры). В преддверии этого знаменательного события «Горький» подготовил гид по вселенной муми-троллей.

Алиса в стране чудес Книги Льюиса Кэррола - один из немногих очевидных источников вдохновения Туве Янссон. Недаром в 1960-е годы писательница иллюстрировала «Алису в Стране Чудес», «Алису в Зазеркалье» и «Охоту на Снарка». Метаморфозы Муми-тролля после пребывания в шляпе волшебника отсылают к превращениям Алисы, а образ потопа из «Большого наводнения» напоминает сцену потопа из слез в начале «Алисы в стране чудес». Но настоящим постмодернистским кивком Кэрроллу является, конечно, дронт Эдвард из «Мемуаров папы Муми-тролля».

Аллюзии Интертекст «Муми-троллей» - прекрасная тема для диссертации: отсылки к историческим событиям, произведениям мировой культуры и к мифам народов мира разбросаны по книгам и комиксам Янссон. В «Шляпе волшебника» впервые появляются намеки на существование человеческой культуры в мире муми-троллей. Фрекен Снорк, увенчанная венком из цветов, обнаруживает прекрасную «деревянную даму», которая, как она сначала решила, утонула. Ее изображение - привет знаменитой Офелии Милле. Причем Муми-мама тут же улавливает сущность деревянной Офелии и восклицает: «О, прекрасная дама! Подумать только, быть такой красивой и не испытывать от этого никакой радости!» Еще один типичный пример - реплика из разговора маленького папы Муми-тролля с Хемулихой: «А может, тот муми-тролль, который мне приснился, и есть настоящий, а тот, который находится здесь, просто приснился вам, тетенька», - отсылает к диалогу Алисы с Труляля и Траляля, когда близнецы убеждают Алису, что она всего лишь снится Черному Королю (а сам диалог обыгрывает сон мотылька из Чжуан-Цзы). В той же «Шляпе волшебника» - самой откровенно пародирующей приключенческие романы книге о муми-троллях, Муми-тролль и фрекен Снорк играют в Тарзана и Джейн в джунглях, хотя ничего ни разу не говорится о наличии людей или человеческой цивилизации в муми-вселенной. Более того, Муми-тролль в образе Тарзана начинает говорить по-английски: «Tarzan hungry, Tarzan eat now!» И фрекен Снорк объясняет это тем, что «как только попадаешь в джунгли, сразу начинаешь говорить по-английски».

Богема Семья Муми-троллей, возможно, самая богемная в детской литературе: они курят, пьют и ругаются, а еще они любят путешествовать и хорошо проводить время. Мумрики и мюмлы к тому же заводят детей без брака. С уровнем гедонизма муми-троллей может сравниться только уровень их толерантности к самым разным существам и их гостеприимство, ведь дом муми-троллей - это постоянно расширяющееся пространство мирного сосуществования между такими противоположными сущностями, как снорки и филифьонки. Богемность муми-тролли унаследовали от семьи Янссон, где веселые пирушки и постоянные гости, остававшиеся в доме сколь угодно долго, были нормой. Самой Туве Янссон в какой-то момент даже не хотели продлевать контракт на аренду художественной студии из-за постоянных громких вечеринок. Слишком буржуазный образ жизни муми-троллей не радовал и финскую общественность в 1970-е годы.

Вода Море, реки и потопы, тающий снег - неотъемлемая часть мира муми-троллей. Вода опасна и необходима, она основа жизни. Самое страшное следствие приближения кометы к Муми-дален - глобальная засуха. Море - это и возможность передвижения, и залог приключений. Именно море приносит Муми-папе прекрасную Муми-маму.

Война Туве Янссон мало значения придавала внутренней политике, но была активной пацифисткой. Вслед за матерью она пришла работать в шведско-финский антифашистский журнал Garm, и ее карикатура на Гитлера, ревущего младенца, которому европейские лидеры несут на блюдечках все новые территории, в свое время была очень популярной. Первая книга о муми-троллях «Маленькие тролли и большое наводнение» появилась потому, что Янссон переживала тяжелейший кризис во время финско-советской войны и надвигавшейся Второй мировой и не могла заниматься своим главным делом - живописью. Ей хотелось уйти от безысходности реальности, и она начала придумывать сказочные истории. «Комета прилетает» - вышедшая в 1946 году вторая книга цикла - рефлексия Янссон об атомной бомбе как апокалипсисе. Комета как символ разрушений - прямая отсылка к бомбардировке Хиросимы и Нагасаки. Другая примета уже послевоенного мира - дом подкидышей муми-троллей, который держит Хемулиха, аналогия с пополнившимися огромным числом детей разных национальностей детдомами Европы, мотив, который постоянно присутствует в послевоенной европейской литературе.

Времена года Мир муми-троллей постепенно из сказочного становится мифологическим, и не последнюю роль в этом играет цикличность повествования: весна, лето, осень и зима - ось времени муми-троллей, для которых течение лет мало что меняет. Поэтому приключения героев - это по сути классический аграрный миф. Но времена года носят и символический характер для самой Туве Янссон. Зима - время спячки - олицетворяет оцепенение чувств и усталость, упадок творческих сил. Именно поэтому переход от приключенческих к философским сказкам происходит в «Волшебной зиме», когда Туу-тикки открывает Муми-троллю чудеса снежного времени года, о которых он раньше и не догадывался. Лето же - символ полноты жизни и счастья, это всегда «безопасное лето детства», которое в своих сказках воссоздала Янссон. Недаром самая светлая «взрослая» вещь Янссон называется «Летняя книга». Самая грустная книга о муми-троллях, написанная после смерти ее матери, - «В конце ноября».

Выхухоль Философ, предрекающий конец света и проповедующий тщетность всего сущего. Выхухоль - своеобразная противоположность Снусмумрика, потому что он презирает мелочные переживания других людей и сравнивает их с истинными философскими проблемами, при этом сам он не благостен и не умеет ценить жизнь такой, как она есть. Выхухолью герой стал в переводе Брауде и Беляковой, хотя классический перевод «Ондатр» точнее: по-шведски он зовется Bisamråttan, то есть bisam - ондатра плюс Råttor - крыса.

Генезис Происхождение каждого героя «Муми-троллей» невероятно важно для них самих и значимо в контексте мифа о муми-троллях. Все хотят знать хоть что-то о своих родственниках, а Муми-тролль в «Волшебной зиме» обнаруживает своего предка, просто тролля, и ему хватает мудрости понять, что они действительно похожи. Крыса Эмма, тетя Филифьонки, уверена, что племянница не испытывает к ней родственных чувств, а каждый год зовет ее праздновать день летнего солнцестояния лишь потому, что хочет пробиться в театр. Неумение ценить семейные узы, как и заведомая уверенность в дурных наклонностях другого, - редкая отрицательная характеристика в мире муми-троллей. Но важны не только родственники: героям «Муми-троллей» важно понимать, откуда что взялось, как началась их жизнь в долине Муми-троллей, как папы встретили мам, как был построен дом. Для обитателей Муми-дален, равно как и для автора, огромную ценность имеет целостность повествования, ведь «Муми-тролли» - это настоящая семейная сага.

Дом Центр жизни любого героя «Муми-троллей». Дом муми-троллей полон ненужных мелочей, там далеко не всегда прибрано, зато каждому найдется уголок. Над созданием модели Муми-дома Туве Янссон работала вместе с Тууликки Пиетиля, и этот макет до сих пор сохранился. Дом Филифьонки отвечает ее характеру, как и дом Хемуля, палатка Снусмумрика или первое жилище Выхухоли под мостом. А дом муми-троллей в Муми-далене - это еще и образ того общего дома детства, в котором невозможно находиться вечно, с которым что-то может случиться, но который является квинтэссенцией уюта и счастья.

Имена Получение имени совсем не простая вещь в мире муми-троллей. Большинство героев называются по какому-то родовому признаку: имя либо сливается с ним, как, например, у Муми-тролля или Филифьонки, либо к нему добавляются уточнения, как у Фрекен Снорк или Снусмумрика. У множества героев имен нет, как нет их у Муми-мамы и Муми-папы. Снифф был безымянным зверьком всю первую книгу, а получает имя только во втором томе «Комета прилетает», но как он его получил, мы не знаем (зато знаем, что у него есть именины!). Рассказ о том, как назвать лодку, возможно, намекает на то, насколько сложные отношения с именами были у автора книги - ведь каждый видит в предмете что-то свое! Особенно таинственным кажется тот факт, что в 1930-е годы, когда Янссон пририсовывала страшненького муми-тролля (см. ниже) к своей подписи, она подписывала рисунок и «Снорк», и другими словами. В итоге между муми-троллями и снорками практически нет видовой разницы.

Комиксы Почти сразу после выхода «Комета прилетает» Янссон начала рисовать комиксы о своих героях - первым был приключенческий «Муми-тролли и конец света». А в 1952 году, после того как первые книги о муми-троллях были переведены на английский, Янссон получила предложение о создании комиксов от британцев. В 1954 году она начала сотрудничать с Evening News и за пять лет написала 21 длинную комикс-историю о муми-троллях, сначала работая самостоятельно, а потом вместе с братом, художником Ларсом Янссоном. Герои комиксов еще свободнее выражают свои мысли, они кажутся более простыми и более грубоватыми, но обладают своим очарованием, а другой хронотоп и новый способ повествования создают еще одно измерение жизни муми-троллей.

Любовь Самое важное свойство муми-троллей - это умение любить себя и тех, с кем они оказываются рядом. Эта любовь пронизывает весь мир Туве Янссон, именно благодаря ей любой, даже самый измученный и несчастный герой, попавший в дом муми-троллей, становится немножко счастливее. Толерантность муми-троллей - это не политкорректность, не этикет, а любовное принятие другого как основа жизни. Муми-тролли не навязывают никому свои правила, а делают муми-дом родным каждому. Именно любовь и забота делают Дитя-невидимку снова видимой, именно на любви Муми-мамы и Муми-папы держится дом муми-троллей, а любовь между друзьями сплачивает их перед лицом любых опасностей.

Морра Главный антагонист муми-троллей и других жителей Муми-дален. Ее имя используется как ругательство. Морра замораживает все вокруг себя, ее все боятся, поэтому она невероятно одинока. В «Папе и море» Муми-папе удается помочь Морре согреться, и она даже танцует для него.

Муми-тролли Мягкие, похожие на бегемотиков обитатели Муми-дален - муми-тролли - самые добродушные существа в мире Туве Янссон. Их образы появились в рисунках Янссон еще во время работы в журнале Garm в качестве виньеток рядом с ее подписью и на политических карикатурах. В тот момент они фигурировали поодиночке и были не милыми зверьками, а худыми троллями с красными глазами, рогами и длинными носами. В первой книге о муми-троллях герои уже не так похожи на своих страшноватых предшественников, однако полноту и очарование они приобретают позднее - во второй и третьей книгах. Фантазия о муми-троллях - одна из самых ранних в жизни Янссон: ее дядя пугал троллями, которые дуют детям в затылки, а в своих дневниках она описывала их как пугающих и похожих на призраков сил из мира бессознательного. Таким образом, посреди ужасов войны Янссон обратилась к собственным детским страхам и постепенно приручила их, а затем по-настоящему полюбила.

Муми-тролль Существо, ставшее альтер эго Туве Янссон, сначала звалось Снорком или Нииску и было похоже на бесенка, а не на нежнейшее существо, к которому привыкли читатели за следующие десятилетия. Муми-тролль объединяет всех героев саги, а его путешествия и невзгоды - это еще и путь взросления. Муми-тролль добр, открыт настоящему и будущему и похож на обоих родителей, но отличается самостоятельностью и отсутствием тщеславия.

Первое известное изображение Муми-тролля - в виде граффити

Изображение: moomin.com

Мумрики Загадочные и мудрые кочевые существа, которые как никто умеют наслаждаться каждой минутой жизни, не преследуя какой-то конкретной цели. Всю жизнь Туве Янссон сохраняла дружеские отношения с несостоявшимся мужем Атосом Виртайненом, который стал прототипом Снусмумрика; во многом именно благодаря его поддержке «Муми-тролли» увидели свет как книга, а не остались своеобразным хобби художницы Янссон. Папа Снусмумрика Юксаре появляется в «Мемуарах папы Муми-тролля» вместе с папой Сниффа, Шныриком. Мумрики не понимают материальных ценностей, любят старые шляпы и нуждаются в постоянной смене обстановки и личном пространстве, поэтому они не могут долго оставаться на одном месте, что печалит их друзей.

Мультфильмы В разных странах выходили и продолжают выходить мультфильмы о муми-троллях, как кукольные, так и рисованные. Можно вспомнить советскую экранизацию «Шляпы волшебника», а сейчас огромной популярностью пользуется японско-датский мультсериал и полнометражный мультфильм, заглавную песню к которому написала Бьорк. А вот сама Туве Янссон отношения к экранизациям никогда не имела.

Мюмлы Человекоподобное средоточие витальности: они любят веселиться, проказничать, ругаться и постоянно ищут приключений себе на голову. В отличие от сентиментальных и медлительных муми-троллей мюмлы быстры и сообразительны и никогда не жалеют себя. Слово Mymlan - сленговое словечко в кругу друзей Янссон, означавшее «любить». Еще одно альтер эго Янссон - Малышка Мю, острая на язык, знающая себе цену веселая проказница, которая говорит правду, а не то, что другие хотели бы услышать. Малышка Мю - настоящий трикстер, постоянно учиняющая беспорядок и вместе с тем необходимая для равновесия в муми-вселенной. Сама Янссон говорит о ней: «Мне нужен был кто-то, кого можно было бы противопоставить беззащитности и чувствительности семьи муми-троллей. Если ее убрать, останется сплошное нытье».

Нинни Нинни впервые появляется в книге «Дитя-невидимка». Она стала невидимой из-за отсутствия заботы и постоянного страха перед предыдущим опекуном. Опекун отдает Нинни Туу-тикки, а та приносит ее в Муми-дален. Сначала Нинни не понимает, как играть, и ведет себя довольно раздражающе, но постепенно она становится полностью видимой, а затем проявляет себя, и семья Муми-троллей понимает, что на самом деле она вообще-то похожа на Малышку Мю. Нинни меняется сильнее, чем большинство героев, потому что в Муми-доме впервые обретает себя.

Папа Муми-тролля Нежный, тонкий и находчивый, непризнанный гений Муми-папа - один из самых важных персонажей саги, недаром именно через призму его воспоминаний раскрывается предыстория других героев. Герой этот вобрал в себя черты скульптора Виктора Янссона, отца Туве, в той же степени, что Муми-мама списана с матери Янссон, шведской художницы-графика Сигне Хаммерштен-Янссон, которая в том числе разработала дизайн более 220 шведских почтовых марок. Но мама Муми-тролля - это поток любви, некий идеальный образ: у нее всегда есть средства, чтобы утешить сына и его друзей, она узнает Муми-тролля, даже когда он изменился до неузнаваемости, готовит самую вкусную еду и всегда берет с собой все необходимое (и гораздо больше). Муми-папа же гораздо сложнее и противоречивее: у него не самый простой характер, о чем он и сам хорошо знает: «Типичная черта моего характера - любой ценой производить впечатление на окружающих».

Писательское ремесло Помимо песенок, которые придумывает Снусмумрик, в тексте есть цитаты, воспроизводятся письма героев, и сама вещность этих писем важна - подчеркиваются особенности стиля (в угрожающем письме Привидения папа Снусмумрика видит, что автору нравится слово «судьба», а в поздравительном письме тетки Хемулихи важно отсутствие букв). Муми-папа объясняет, что такое клиффхэнгер: «Видишь ли, когда пишешь книгу, самое интересное в том, чтобы закончить главу именно тогда, когда всего страшнее». Отдельного упоминания стоит глава «О том, как пишут пьесу» из «Опасного лета». Мемуары Муми-папы делают его писателем (впервые он как будто невзначай так охарактеризован в конце последней главы), и семья уверена, что теперь он станет знаменитым. При этом в середину «Мемуаров» вложены слова, очевидно принадлежащие самой Туве Янссон, которая уже начинала уставать от сделавших ей имя персонажей: «Не думаю, что быть знаменитым приятно <...> Может, только в самом начале, а потом это кажется совершенно обычным; под конец же от этого становится просто худо: точь-в-точь как бывает, когда долго катаешься на карусели». Вскоре папу Сниффа как раз стошнит от катания на карусели, с которой он не может сойти, потому что боится, что больше не представится случай покататься.

Природа Муми-тролли и другие счастливые обитатели мира Туве Янссон находятся в единении с природой, они понимают ее законы и видят ее красоту. В отличие от них, хемули и филифьонки похожи на городских жителей, невротичных и не умеющих наслаждаться моментом. Описания природы Финляндии в перспективе малюсеньких созданий - горы и пещеры, море и лес, луга и деревья - выглядят волшебными для иностранных читателей, которым разноцветные мхи, северное сияние и постоянно наступающая вода интуитивно кажутся сказочным вымыслом.

Снифф Самый пугливый и трогательный друг Муми-тролля, появившийся еще в первой книге. Он часто бывает беспомощен, его постоянно тошнит от страха, ему вообще тяжело справляться со своими чувствами. Как и Фрекен Снорк, Снифф в какой-то момент пропадает из основного повествования, зато его домашней игрушке, песику Седрику, посвящена одноименная повесть, одна из последних в цикле.

Снорки Снорки очень похожи на муми-троллей, разве что они меняют цвет в зависимости от настроения и шерстка у них пушистее. Друг Муми-тролля Снорк - самый ответственный из «молодого поколения» мира Муми-дален, он обожает строить планы, решать проблемы и созывать собрания. «Снорк» по-шведски - нахал, но снорки не часто проявляют себя таким образом, эта характеристика лишь иногда шуточно обыгрывается в книгах. Фрекен Снорк - сестра Снорка и любовь Муми-тролля - деконструированная сказочная принцесса: Фрекен Снорк прекрасна, у нее самая красивая в мире челка, но она все время хочет стать больше похожей на даму: то она просит у волшебника сделать ей глаза, как у царственной красавицы с мачты корабля, то начинает стесняться, что ходит без платья. В какой-то момент героиня надолго пропадает из основного повествования.

Сюжеты Вплоть до «Волшебной зимы» книги о муми-троллях по сути своей приключенческие и связаны с противостоянием разным силам природы, но дальше наступает перелом, и сказки становятся психологическими, философскими в первую очередь, а число сюжетных перипетий заметно уменьшается. Книги «Папа и море» и «В конце ноября» с трудом можно назвать детскими, они больше похожи на философские притчи, в которых вместо людей или аллегорических фигур остались и получили новую глубину давно знакомые автору герои.

Смерть Часть мира муми-троллей, но напрямую о ней впервые говорится в «Волшебной зиме», когда герои решают, как им быть с замерзшим бельчонком: «Раз умер, так умер, - примирительно сказала Туутикки. - Этот бельчонок мало-помалу превратится в прах. А потом <...> из него вырастут деревья, и на них будут прыгать новые бельчата. Разве это так уж печально?»

Театр Тема театра крайне важна в мире муми-троллей, ведь именно в театре вместо дома оказываются герои в «Опасном лете», там же они пишут пьесу и разыгрывают представление, которое становится чем-то вроде психодрамы для Мисы. Сама Туве Янссон много работала в театре, а первая постановка «Муми-тролля и кометы» состоялась уже в 1949 году. В 1950-х годах Янссон создавала детские пьесы о муми-троллях с Вивикой Бандлер, ее подругой и любовницей - прототипом Вифслы. А в 1974 году состоялась премьера «Муми-оперы» на музыку финского композитора Иллка Куусисто.

Тофсла и Вифсла Два маленьких существа, появляющиеся в «Шляпе волшебника», - это Туве и Вивика Бандлер в период их влюбленности. Они во многом похожи на мюмл, веселы и общительны, у них смешные носы трубочкой и свой собственный язык. Это они умудрились украсть у Морры королевский рубин, который искал по всему миру Волшебник из «Шляпы волшебника».

Туу-тикки Жизнерадостная, находчивая и умная обитательница купальни Муми-папы из «Волшебной зимы» открывает Муми-троллю новый мир с его радостями и опасностями. Именно так Туве Янссон открыла новые возможности «Муми-троллей» благодаря ставшей любовью всей ее жизни художнице Тууликки Пиеттиля (она - прототип Туу-тикки, что легко распознать благодаря внешнему сходству). Сама Туве Янссон говорила, что зимний холод и окоченение - это то, что она чувствовала, когда устала от своих персонажей и их приключений и мечтала закончить сагу, которая принесла ей деньги и признание. В книге холод сковывает все чувства маленького Муми-Тролля, и тот грустит, но потом встречает мудрую и добрую Туу-тикки, которая показывает ему, как прекрасна может быть зима. В жизни произошло то же самое. «Волшебная зима» - это книга о том, как Туве встретила Тууликки, и после этой встречи они не расставались более 50 лет, до самой смерти Янссон.


Все фото для данной статьи взяты из открытых источников Интернет

У этих литературных героев немало поклонников во всём мире, но всё-таки их сущность понятна не всем. Это персонажи из той же серии, что гномы, эльфы или : они либо воспринимаются сразу и навсегда, либо так и остаются странными и непонятными.

Мне, наверное, повезло: когда-то я начала литературное знакомство с этими персонажами с самой последней книги о них, написанной Туве Янссон. "Sent i november" , на русский язык была переведена как "В конце ноября" . Это самая философская повесть о Муми-дален (Долине муми-троллей), которая помогает понять смысл её существования. Повесть была написана в 1970 году.

Три года назад я оформляла в своём журнале пост о муми-троллях, хотела рассказать о них...в итоге не получилось это сделать своими словами: я привела только цитаты из той книги, о которой только что сказала, и больше ничего не смогла к ним добавить. Наверное, настроение тогда, в конце ноября, у меня было такое же, как и у героев той повести. См. (ссылка открывается в новом окне).

И действительно, книги Туве Янссон своими словами не перескажешь: нужно внимательно всматриваться в рисунки и читать каждую букву, написанную вокруг них.

Естественно, восприятие зарубежных текстов зависит ещё и от мастерства переводчика. Например, оригинальные тексты Янссон, написанные на шведском языке, в СССР переводили Владимир Смирнов и Людмила Брауде. Знаю, что переводы Брауде не всем нравятся, но лично мне нравятся очень! Во-первых, Людмила Юльевна - скандинавист, во вторых, она была специалистом по скандинавской литературной сказке и перевела на русский язык произведения многих известных писателей из того региона. Её переводы отличаются особой точностью и вниманием к деталям: это не слащавые пересказы для детей, как делают некоторые "переводчики", а грамотная передача иностранного текста на другой язык.

Во многих русскоязычных статьях пишут, что, мол, муми-тролли после своего появления сразу стали популярны в Финляндии и Швеции, а потом уж и во всём мире. Это не совсем так. Туве Янссон жила в Финляндии, её мать имела шведские корни, а отец - финские. Т.е. некорректно даже говорить и о том, что Туве Янссон - "писатель шведского происхождения" (к тому же, на момент её рождения Финляндия входила в состав Российской империи).

Ещё до появления муми-троллей, Туве стала известным художником, в т.ч. иллюстратором и создателем комиксов. Когда появились муми-тролли, в Финляндии их не особо поняли. Причём, Туве писала на шведском языке, поэтому те, кто владел только финским, про муми-троллей прочитать не могли . И ещё момент: первая повесть "Маленькие тролли и большое наводнение" была написана зимой 1939-1940 г, а опубликована только в 1945 году. Я надеюсь, все помнят, что это было за время, в т.ч. для Финляндии. Повесть "Муми тролли и конец света" была опубликована в 1947 году вообще с пометкой "НЕ предназначено для маленьких детей".

Муми-тролли стали популярными лишь после того, как их в прямом смысле слова раскрутили англичане. Туве Янссон заключила контракт с крупной британской газетой "Evening News" , для которой целых 20 лет, до 1975 года, рисовала специальные комиксы с муми-троллями (текст она вместе со своим братом Ларсом писала на английском языке, а в последние годы он даже рисовал комиксы сам, без Туве). И вот уже после этого, с подачи своих британских работодателей, Туве Янссон стала популярным не только художником, но и "писателем муми-троллей". Хотя в первую очередь она была всё-таки художником. Кроме того, она иллюстрировала не только свои книги, но и книги других писателей. Однако, после "раскрутки" своих главных персонажей стала заниматься только своими делами, в т.ч. написала несколько художественных произведений, никак не связанных с муми-троллями.

С подачи британцев, комиксы и книги о муми-троллях стали переводить на разные языки, лишь тогда они действительно стали популярны сначала в Швеции и Дании, а уж потом и в Финляндии. Единственный регион, который сопротивляется им до сих пор - Америка: ни тогда, ни сейчас там не благоволят этих существ, только в одну канадскую газету удалось всё-таки продать эти комиксы. А вот больше всего их обожают даже не в Финляндии, а в Японии. Японцы вообще очень любят всяких покемонов и чебурашек:) В Финляндии не то чтобы обожают муми-троллей...они там уже обычны и привычны, срослись с пейзажем и с менталитетом...

Комиксы о муми-троллях - это не то же самое, что художественные книги о них. Книг-повестей Туве Янссон написала всего 9, в т.ч. несколько небольших рассказов. Комиксы - это совсем другое, это истории с другими сюжетами. Полное собрание комиксов Туве Янссон начали издавать лишь в 2006 году, но сначала не в Финляндии, поскольку комиксы в оригинале англоязычные. Они вышли и в русскоязычном переводе, но по соответствующей цене, естественно.

О жизни Туве Янссон, в т.ч. о её работе с образами муми-троллей, можно прочитать в следующих исследованиях: Юхани Толванен "Клянусь своим хвостом", Кристина Бьёрк "Не только муми-тролли", "По дороге с Туве: друзья и родственники вспоминают Туве Янссон", Буэль Вестин "Туве Янссон: слово, рисунок, жизнь".


Кадры из советских мультфильмов о муми-троллях

Задолго до того, как я познакомилась с литературными произведениями про муми-троллей, я смотрела советские мультфильмы о них (были ещё и диафильмы) . Я знаю, что и в таком виде эти сказки нравились далеко не всем, но я почему-то понимала то, о чём в них рассказывалось. Мне нравились эти герои, которые выглядели необычно, и нравились голоса, которыми их озвучивали советские актёры.

Все свои произведения о муми-троллях Туве Янссон иллюстрировала сама. Сейчас все права на использование этих образов принадлежат потомкам семьи Янссон по линии Ларса. У неё самой детей не было, её спутником жизни была женщина.

Специальный фонд строго следит за законностью использования образов муми-троллей, поэтому когда я вижу разные "авторские" российские работы, копирующие рисунки Туве Янссон и беспардонно продающиеся через интернет...всегда им сочувствую: когда-нибудь этим "авторам" придётся за такое серьёзно расплачиваться. Это касается не только муми-троллей, а и остальных образов, на которые распространяется авторское право. Очень многие творцы не хотят работать с российскими партнёрами именно из-за подобных юридических вопросов...

Что самое интересное, таких муми-троллей...


Все фото работ - с торговой интернет-площадки "Ярмарка Мастеров".

В России не считают "поддельными" и нарушающими закон. Ими все умиляются, у таких работ есть покупатели, а у их "авторов" - заказчики. А вот такие книги...

Некоторые почему-то посчитали "фейком и подделкой", а особо "умные читатели" сразу разразились гневом в своих интернет-блогах, в т.ч. я читала подобные посты и в ЖЖ.

На последнем фото - одна из книг серии, вышедшей в издательстве "Азбука". можно посмотреть все обложки. А (тоже активная ссылка) можно посмотреть на те же книги, но изданные на финском языке. Эти же книги были переведены и на другие языки мира, в т.ч. на венгерский. Одну из таких книг я в своё время купила в Тампере, в официальном магазине сувениров при музее муми-троллей.

Достаточно посмотреть на фамилии авторов (например, Alan Clive, Mäkelä Tuomas) и выйти на минуточку в интернет, чтобы узнать, что современные книги о муми-троллях - это современные книги о муми-троллях, изданные с разрешения того самого Фонда, которому принадлежит авторское право на творчество Туве Янссон.

Однако, есть и другие русскоязычные издания: текст Янссон, перевод - известных переводчиков, а рисунки (цветные)...современных отечественных художников. Вот про такие книги я уже ничего не могу сказать: этот вопрос я не проясняла, потому что такие рисунки меня не интересуют. Знаю, что родители охотно покупают эти издания и даже отдают им предпочтение перед другими: мол, чёрно-белые иллюстрации не интересны детям. Т.е. они почему-то уверены, что произведения о муми-троллях - это "чисто детские книги" и всегда удивляются, почему в них такие "странные чёрно-белые иллюстрации".


Фото из Интернета

Часть оригинальных комиксов Туве Янссон представлена в Музее муми-троллей, в Тампере (Финляндия). В этом музее запрещено фотографировать экспонаты , а всё, что касается муми-троллей, можно купить в Финляндии буквально на каждом углу: в сувенирных магазинах, в супермаркетах или специальных магазинчиках (например, располагающихся при том же музее): книги, плакаты, игрушки разных видов и размеров, открытки, постельное бельё, чашки, тарелки, настольные игры, аксессуары для выпечки, одежду, бижутерию и т.д. и т.п.

Полный перечень подобных вещей, с фото, можно найти на официальном сайте, .

Когда-то одну из своих поездок по Финляндии мы спланировали так, чтобы попасть хоть в одно место, связанное с муми-троллями. Недалеко от города Турку есть целый парк, созданный по образу и подобию Муми-дален - что-то типа финского Диснейленда, но со своими региональными персонажами. Каждый финский ребёнок (и даже взрослый) просто обязан там побывать хоть один раз. Нам довелось попасть только в музей, но этого тоже хватило на всю оставшуюся жизнь:)

Сейчас музей переехал в другое здание - расширился, сменил интерьеры - но скульптура маленького муми-тролля так и осталась возле его входа, как и прежде.


Туве Янссон

Когда у Туве Янссон однажды спросили, что означает "муми-тролль", она ответила: "Муми" абсолютно ничего не значит, а тролль – это такое существо из скандинавской мифологии. Большое и с длинным носом, живет в лесу."

Скандинавские тролли по современным представлениям выглядят примерно так:


Фото www.permin.dk. "Семья троллей", схема для вышивки крестом.

По другим представлениям, тролли - это большие и злобные существа, покрытые шерстью. Этот образ присутствует в мифологиях северных народов, не только скандинавских. В книге "Волшебная зима" муми-тролль встречает одного из своих предков - тоже покрытого шерстью, с хвостом, но ростом...даже меньше самих муми-троллей. Кстати, в финском парке развлечений "Муми-дален" все "живые" фигуры муми-троллей больше и выше посетителей.

Официальный сайт Муми-дален: . Парк открыт для посещения только летом, с июня по август, но проводит ещё и зимние мероприятия в феврале.

***** ***** *****

"По-видимому, появлением муми-троллей мы обязаны шведскому дядюшке Туве по материнской линии профессору Хаммарстену, у которого юная студентка Янссон жила во время учебы в Стокгольме. Рассказывает Туве: "Как многие подростки в этом возрасте, я вечно хотела есть, и моим любимым занятием были ночные экспедиции на кухню. Во время одной такой "вылазки" меня и застукал дядя. Он сказал: "Будь осторожна. За плитой у нас живут муми-тролли. Если ты почувствуешь, что в спину тебе дует холодом, значит, они близко".

Так у таинственного существа появилось имя. Своё физическое обличье он получил где-то в 1930-е годы, когда Туве решила нарисовать [домашнюю] карикатуру на философа Иммануила Канта (...) В следующий раз мумитролль возникнет в 1932 на акварельном рисунке, выполненном Туве. Настоящим местом рождения мумитролля можно считать сатирический журнал "Гарм", где в течение многих лет оттачивала Туве свое мастерство."

Чарльз Сэттон , британский издатель, которого называют "папой муми-троллей", писал Туве Янссон в письме: "Когда вы переносите мумитроллей из мира фантазии в реальный мир, они теряют свой шарм, свое очарование. Мумидол – это не то же самое, что наша реальность. В мумидоле можно делать то, что в нашем мире восприняли бы как полное безумие " .

Тем не менее, он ужаснулся, когда узнал, что зимой мумитролли ложатся в спячку: "Мы не можем позволить им спать целых три месяца! Путь лучше бодрствуют и заболеют гриппом. Это очень хорошая идея для сюжета! И, кстати, обращайте внимание на то, какое сейчас время года! Мы не можем публиковать зимой историю, в которой тролли кувыркаются на лугу, или наоборот, смотрите, чтобы у вас кто-нибудь не подхватил простуду, когда на улице плюс 30. Сказочный мир должен идти параллельно реальному" .

Муми-мама читает книгу, на обложке которой написано "Как построить империю".

Известно, что персонажи книг о муми-троллях имели реальных прототипов из семьи или окружения Туве Янссон. Характеры героев могли меняться от книги к книге, вариаций одного и того же рисунка тоже могло существовать несколько - это всё отражалось на публикуемых произведениях.

Невозможно сказать, что эти книги, а уж тем более комиксы предназначены только для детей. Они интересны детям, потому что повествуют о шалостях, странствиях и приключениях, а вот их философское содержание больше понятно взрослым. Три последние книги я бы вообще не назвала детскими, хотя и самые первые книги, как я уже сказала выше, были написаны под влиянием особенных событий, связанных с войнами.

В Муми-дален гармонично уживаются спокойствие и веселье, одиночество и дружная семья, принимающая всех путешественников с распростёртыми объятьями, свобода творчества и нравоучения, хлопоты на кухне и "волшебная жизнь", где все вещи и продукты возникают ниоткуда. Читатель любого возраста может найти в этих книгах что-то своё и даже может найти себя в каких-то героях . Наверное, поэтому тот, кто однажды попал в мир муми-троллей, уже не забудет его никогда и хотя бы иногда, на несколько дней или даже часов будет стремиться снова туда вернуться или просто всегда живёт с ним рядом - в своей отдельной палатке, как Снусмумрик, уходя и возвращаясь из сказочного мира в реальный и обратно.

Статья подготовлена специально для моего

Туве Янссон

Муми-тролль и шляпа Чародея

Введение

Однажды, одним сереньким утром, пошёл снег. Он появился как-то незаметно, опускаясь на землю тихо, густой-густой пеленой, и не прошло и нескольких часов, как вся Муми-долина сделалась белой-белой.

Муми-тролль стоял на крылечке и смотрел, как долина кутается в зимнее покрывало, и тихонечко думал про себя, что вот, мол, к вечеру мы, скорее всего, погрузимся в зимнюю спячку. Это обычно происходит со всеми Муми-троллями. Что я считаю весьма разумным, особенно для тех, кто не любит холода и темноты. Он захлопнул дверь, на цыпочках подошёл к маме и сказал:

Снег пошёл.

Я знаю, - отозвалась мама. - Давай укладывайся в мансардочке, в той комнатке, что окошком на запад. Ложитесь там спать вместе с малышкой Сниффом. Я припасла для вас тёплые одеяла.

Мам, но ведь Снифф так отчаянно храпит, - возразил Муми-тролль. - Можно я лучше вместо него лягу со Снусмумриком?

Как хочешь, - откликнулась Муми-мама. - Тогда Снифф пусть спит в восточной.

Всё семейство Муми-троллей, а также все их друзья и знакомые серьёзно и обстоятельно готовились к долгой зиме. Муми-мама пригласила всех за стол, накрытый на веранде, чашка каждого из них оказалась наполненной только еловой хвоей (очень важно, чтобы желудок был заполнен хвоей, когда ты собираешься проспать три зимних месяца подряд). Когда обед подошёл к концу (по правде сказать, он был здорово невкусный), все более вдумчиво, чем обычно, пожелали друг другу приятного сна, и Муми-мама попросила всех хорошенько вычистить зубы. А вслед за этим Муми-папа обошел весь дом, проверил, хорошо ли заперты двери и ставни на окнах, и затянул люстру комариной сеткой, чтоб она за зиму не запылилась.

Потом каждый заполз в свою постель, обуютился, натянул на себя одеяло до самых ушей и постарался подумать о чём-нибудь приятном. Но Муми-тролль тихонечко вздохнул про себя и пробормотал.

Однако же сколько времени теряется зря!

Да ничего подобного, - отозвался Снусмумрик. - Мы же будем смотреть сны. А когда проснёмся, снова придёт весна…

А снаружи всё сыпал и сыпал снег, падал лёгкой непрозрачной дымкой. Он уже засыпал ступеньки крыльца, тяжело навалился на крышу и оконные наличники. Скоро весь Муми-дом превратится в сплошной мягкий круглый сугроб. В доме потихоньку замирали - переставали тикать часы. Настала зима.

Глава первая,

в которой говорится о том, как Муми-тролль, Снусмумрик и Снифф обнаружили шляпу Чародея, как неожиданно появились пять маленьких тучек и как Хемуль завёл себе новое хобби

Однажды весенним утром над Муми-долиной пролетела первая кукушка. Она опустилась на синюю крышу дома, где проживало Муми-семейство, и прокуковала восемь раз. Голос её, разумеется, звучал хрипловато: весна ведь только-только наступила. Потом она полетела дальше, на восток.

Муми-тролль проснулся и какое-то время лежал, глядя в потолок, никак не в состоянии сообразить, где же он находится. Он проспал сто дней и сто ночей подряд, и сны всё ещё витали вокруг его головы, пытаясь сделать так, чтобы он снова заснул. Он было повернулся, чтобы вновь обрести удобное положение и немножечко ещё подремать, но тут он обнаружил такое, что сна у него тут же не осталось ни в одном глазу. Кроватка Снусмумрика была пуста.

Муми-тролль мгновенно подскочил и сел. Подумать только, шляпы Снусмумрика на месте тоже не обнаружилось!

Ну, это уж совсем никуда не годится, - проговорил Муми-тролль. Он слез с постели, подошёл к раскрытому окну и выглянул наружу. Ах, вот что! Снусмумрик воспользовался верёвочной лестницей. Муми-тролль перелез через подоконник и, перебирая своими коротенькими ножками, спустился по той же лестнице во двор.

На оттаявшей земле он ясно различил следы. Это были, несомненно, следы Снусмумрика. Правда, они вели себя как-то странно: шли то в одну, то в другую сторону, и было никак не понять, куда же Снусмумрик направился. Временами следы указывали на длинный прыжок, а после перекрещивались друг с другом.

«Это он от радости, - подумал Муми-тролль. - А вот тут он проделал кувырок, это ясно и очевидно». Вдруг Муми-тролль вскинул голову и стал прислушиваться. Откуда-то издали доносились звуки музыки. Это, несомненно, Снусмумрик играл на губной гармошке свою самую весёлую песенку под названием «Малые зверьки, завяжите бантики на своих хвостах». И Муми-тролль пустился бежать туда, откуда доносились звуки песенки. Возле речки он и вправду обнаружил Снусмумрика. Тот восседал на перилах моста и дрыгал ногами. Его старая шляпа сползла ему на уши.

Привет, - сказал Муми-тролль, усаживаясь с ним рядышком.

Привет, привет, - отозвался Снусмумрик, продолжая наигрывать песенку.

Солнышко только-только поднялось над лесом и светило им прямо в лицо. Они щурились, болтали ногами над чистой, быстро бегущей водой, чувствовали себя беззаботно и были очень рады видеть друг друга. По этой реке они не однажды отправлялись в плаванье в дальние края. В каждом новом путешествии они обзаводились новыми друзьями и всех притаскивали с собой в Муми-долину. Муми-мама и Муми-папа, надо сказать, относились спокойно к тому, что пришельцы селились в их доме. Они только молча вносили в дом новые кроватки да наращивали дощечками обеденный стол. Так что в доме всегда была толчея, и каждый делал, что ему нравится. А что будет завтра - об этом как-то не было принято думать. Ясное дело, в доме иногда случались удивительные и даже ужасные события, но уж скучно-то точно никому не бывало (а это, согласитесь, большое преимущество).

Как только Снусмумрик доиграл последнюю строку своей весенней песенки, он отправил губную гармошку в карман и спросил:

Что, Снифф проснулся?

Сомневаюсь, - отозвался Муми-тролль. - Он всегда спит на неделю дольше, чем остальные.

Ну так давай его разбудим, - сказал Снусмумрик, решительно соскакивая с перил. Надо бы придумать что-нибудь совсем необычное в такой прекрасный денёк.

Муми-тролль стал под окошком восточной мансарды и, сложив лапы особым образом, подал секретный сигнал - три обычных свистка и один продолжительный (что обозначало «происходят серьёзные вещи»). Храп прекратился. Но за этим ничего не последовало.

Давай-ка ещё разок, - сказал Снусмумрик.

И они подали сигнал с удвоенной силой.

Оконная рама с грохотом поднялась.

Я же сплю! - в сердцах прокричал Снифф.

Спускайся к нам, - сказал Снусмумрик. - И не злись, пожалуйста. Мы задумали нечто необычайное.

Снифф расправил помятые со сна ушки и стал спускаться по верёвочной лестнице. (Надо заметить, что в Муми-доме под каждым окошком было по верёвочной лестнице: выходить через дверь по ступенькам крыльца - ну уж нет! Это же берёт кучу времени!)

А денёк действительно обещал быть чудесным. Всё вокруг кишело всякой проснувшейся насекомостью, которая проспала всю зиму и теперь снова радовалась встрече. Кто-то проветривал одёжки, кто-то расправлял усики, некоторые строили себе новые жилища и готовились к встрече вновь народившейся весны.

На ветках деревьев там и сям покачивались древесные феи и расчёсывали свои длинные волосы. С северной стороны на стволах кое-где ещё оставался слежавшийся снег, в котором мышки прорывали длинные туннели.

Поздравляю с наступившей весной! - сказал престарелый уж. - Как прошла зима?

Спасибо, хорошо, - ответил Муми-тролль. - А каково вам спалось, дядюшка?

Отлично, - отозвался уж. - Передай привет папе и маме.

В этом духе они поговорили со многими, встречавшимися им на пути. Но чем выше они поднимались, тем меньше им встречалось народу, и наконец только изредка стали попадаться навстречу мышки-мамы, занятые разными весенними приготовлениями. Высоко в горах было сыро от тающего снега.

Страница 1 из 11

ГЛАВА ПЕРВАЯ Дом, занесенный снегом

Небо было почти черным, а снег при свете луны – ярко-голубым.
Под ледяным покровом неподвижно спало море, а глубоко в земле среди древесных корней всем мелким зверюшкам и насекомым снилась весна. Но до весны было еще очень далеко – новый год только-только вступил в свои права.
На том самом месте, где долина мягко и естественно начинала подниматься в гору, стоял, утонув в снегу, дом. Он напоминал причудливый снежный сугроб и выглядел очень одиноким. Совсем рядом, среди обледенелых берегов, извивалась черная как уголь река: быстрое течение не позволяло ей замерзнуть зимой. На мосту же не видно было никаких следов, да и вокруг дома лежали никем не тронутые снежные сугробы.
В доме было тепло. В подвальной печи медленно горел торф. Пробивавшийся в окошко лунный свет освещал белые чехлы, которыми на зиму закрыли мебель, и окутанную тюлем хрустальную люстру. А в гостиной, возле самой большой, какая только была в доме, изразцовой печи, все семейство муми-троллей спало долгим зимним сном.
Они всегда погружались в спячку с ноября до апреля, потому что так уж повелось со времен их предков, а муми-тролли придерживаются семейных традиций. У всех у них, так же как и у предков, животы были набиты еловой хвоей; рядом же с кроватями в ожидании ранней весны муми-тролли сложили все, что может понадобиться, когда они проснутся: лопаты, солнечные очки, кинопленки, анемометры и тому подобные вещи первой необходимости.
Тишина и покой были полны ожидания.
Порой кто-то вздыхал во сне и, свернувшись клубочком, еще глубже зарывался в свою перину.
Луч луны, блуждая по гостиной от кресла-качалки к столу, переполз через медные шары, украшавшие спинку кровати, и ударил Муми-троллю прямо в лицо.
А потом случилось нечто неслыханное, не случавшееся никогда с тех самых пор, как первый муми-тролль погрузился в зимнюю спячку. Маленький Муми-тролль проснулся и заснуть уже больше не мог.
Он взглянул на лунный свет, на ледяные узоры, покрывавшие оконное стекло. Муми-тролль услышал, как внизу, в подвале, что-то бормочет печь, – с малыша все больше и больше слетал сон, и он все сильнее и сильнее удивлялся тому, что происходит. В конце концов он встал и едва слышными шагами подкрался к маминой кровати. Он осторожно потянул ее за ухо, но она не проснулась, а свернулась клубочком.
«Если уж мама не просыпается, других и подавно не разбудишь», – подумал Муми-тролль. Неслышно побрел он по такому теперь чужому и таинственному дому. Все часы давным-давно остановились, и повсюду лежал тонкий слой пыли. На столе в гостиной стояла с осени суповая миска, а в ней – остатки еловых иголок. Наверху, под потолком, в своем тюлевом одеянии тихонько позвякивала хрустальная люстра.
Внезапно Муми-тролль остановился в теплом сумрачном углу, куда не проникал лунный свет, и ему стало страшно. Он вдруг почувствовал себя ужасно одиноким и покинутым.
Весь мир исчез!
– Мама! Проснись! – закричал Муми-тролль и потянул ее за одеяло.
Но мама не просыпалась. Сны, в которых ей снилось лето, стали чуть беспокойнее и грустнее, но проснуться она так и не смогла. Муми-тролль свернулся калачиком на коврике рядом с ее кроватью. На дворе по-прежнему стояла долгая зимняя ночь.
Когда рассвело, тяжелый снежный сугроб на крыше вдруг зашевелился. Он все сползал и сползал вниз, а потом решительно съехал с края крыши и мягко шлепнулся на землю.
Теперь все окна были погребены под снегом и лишь слабая полоска света просачивалась в дом сквозь покрытые ледяными узорами стекла. Гостиная больше чем когда-либо казалась какой-то неправдоподобной, словно она притаилась глубоко внизу, под землей.
Муми-тролль долго прислушивался, навострив уши, потом зажег ночник и бесшумно подкрался к комоду, чтобы прочитать весеннее письмо Снусмумрика. Оно лежало на своем обычном месте, под трамвайчиком из пенки, той самой, из которой делают трубки. Письмо это как две капли воды было похоже на все остальные весенние письма Снусмумрика. Он оставлял их Муми-троллю каждый год, отправляясь в октябре на юг.
Наверху большими круглыми буквами было написано: «Привет!» Само же письмо было кратким:
Спи спокойно и не горюй. В первый же теплый весенний день я вернусь к тебе. Жди меня, будем вместе строить запруду.
Снусмумрик.
Муми-тролль много раз перечитал письмо, пока не ощутил, что проголодался.
Он пошел на кухню. Кухня тоже находилась глубоко, на много миль под землей, и там было необыкновенно чисто, прибрано и пусто. В кладовке было тоже хоть шаром покати. Муми-тролль нашел лишь бутылку брусничного сока, который уже начал бродить, и полпакета запыленных хрустящих хлебцев.

Муми-тролль уселся под столом и, перечитывая письмо Снусмумрика, принялся за еду.
Потом он лег на спину и посмотрел на квадратные деревянные чурбачки под столешницей. Стояла глубокая тишина.
– «Привет!» – прошептал вдруг Муми-тролль первую строчку из письма Снусмумрика и стал дальше читать наизусть: – «Спи спокойно и не горюй. В первый же теплый весенний день…» – тут он чуть повысил голос и вдруг запел во все горло: – Я вернусь к тебе! Я вернусь к тебе! И наступит весна, и будет тепло, и я вернусь к тебе, и к тебе вернусь я… к тебе… и навсегда-навсегда-навсегда!..
Тут Муми-тролль внезапно смолк, пронзенный взглядом крошечных глазок, уставившихся на него из-под кухонного столика.
Он тоже уставился на эти глазки. В кухне по-прежнему стояла тишина. Потом глазки исчезли.
– Погоди! – испуганно воскликнул Муми-тролль. Он подполз к столику и тихонько поманил того, кто только что смотрел на него: – Выходи, выходи. Не бойся! Я добрый. Вернись…
Но тот, кто жил под кухонным столиком, не возвращался. Муми-тролль разложил на полу несколько ломтиков хрустящего хлебца и налил немного брусничного сока в блюдечко.
Когда он потом снова вернулся в гостиную, хрусталики на потолке грустно позвякивали.
– Ну, я пошел! – сурово сказал Муми-тролль хрустальной люстре. – Вы все мне надоели, и я иду на юг, чтобы встретиться со Снусмумриком.
Муми-тролль попытался открыть входную дверь, но она крепко-накрепко примерзла к косяку.
Повизгивая, Муми-тролль стал бегать от окна к окну, но и там все тоже крепко-накрепко примерзло. Тогда Муми-тролль бросился на чердак, распахнул слуховое окошко и вылез на крышу.

Волна холодного воздуха обдала Муми-тролля, да так, что дух захватило. Поскользнувшись, он скатился с крыши и, беспомощно барахтаясь, въехал в новый, опасный для него мир и впервые в жизни глубоко окунулся в снежный сугроб. Что-то неприятно кольнуло его бархатную шкурку, а нос его тут же почуял какой-то новый запах. Запах был более резкий, нежели все знакомые ему прежние запахи, и чуть-чуть отпугивающий. Но именно он заставил его окончательно проснуться и пробудил интерес к окружающему.
Сероватый полумрак густой пеленой затянул долину. Но сама долина была не зеленой, как прежде, а белой. Все застыло там, стало неподвижным и сонным.
Белый покров сгладил все углы и неровности.
– Это снег. – прошептал Муми-тролль. – Мама слыхала рассказы про него, и он так и называется – снег.
Между тем, хотя сам Муми-тролль даже не подозревал об этом, его бархатная шкурка решила превратиться в шубку, которая может понадобиться зимой. Правда, на то, чтобы отрастить шерстку, уйдет немало времени, но решение было принято. (И на том спасибо.)

С трудом пробираясь сквозь снежные сугробы, Муми-тролль подошел к реке. Той самой прозрачной речушке, что так весело бежала летом по саду семьи муми-троллей. Но теперь она казалась совсем иной – черной и равнодушной. Река тоже принадлежала к тому новому миру, где Муми-тролль чувствовал себя чужим.
На всякий случай он взглянул на мост, перекинутый через реку, и на почтовый ящик. И мост и почтовый ящик ничуть не изменились.
Муми-тролль слегка приподнял крышку ящика, но там никаких писем не было, он обнаружил лишь увядшие листья, на которых ничего не было написано.
Муми-тролль уже привык к запаху зимы, и этот запах не казался ему каким-то особенным.
Муми-тролль взглянул на куст жасмина – сплошное сплетение голых веток – и с ужасом подумал: «Жасмин умер. Весь мир умер, пока я спал. Этот мир принадлежит кому-то другому, кого я не знаю. Быть может, Морре. Он не создан для того, чтобы в нем жили муми-тролли».
Мгновение Муми-тролль колебался. Но потом подумал, что бодрствовать одному среди тех, кто спит, еще хуже, и, осторожно ступая, проложил первые следы на заснеженном мосту и дальше вверх по склону. Следы были очень маленькие, но твердые и вели, плутая между деревьями, прямо на юг.