Интересные факты о симонове кратко. Константин Симонов - биография. Константин Симонов во время войны

И в том же году он поступил в Литературный институт имени А.М. Горького, который окончил в 1938 году.

Его сокурсниками были поэты Евгений Долматовский, Михаил Матусовский, Маргарита Алигер.

В 1938 году Симонов был назначен редактором "Литературной газеты" и был принят в Союз писателей СССР.

В том же году он поступил в аспирантуру ИФЛИ (Институт истории, философии, литературы), но в 1939 году был направлен в качестве военного корреспондента газеты "Героическая красноармейская" на Халхин-Гол в Монголию и в институт уже не вернулся.

Незадолго до отъезда он поменял свое имя и вместо изначального Кирилл взял псевдоним Константин Симонов (ему трудно было произнести собственное имя, так как он не выговаривал букву "р").

В 1940 году Симонов написал свою первую пьесу "История одной любви", поставленную на сцене Театра имени Ленинского комсомола, в 1941 году появилась вторая - "Парень из нашего города".

В течение года Константин Симонов учился на курсах военных корреспондентов при Военно-политической академии, получив воинское звание интенданта второго ранга.

С началом Великой Отечественной войны (1941-1945) Симонов был призван в действующую армию на Западный фронт: был собственным корреспондентом газет "Красная Звезда", "Правда", "Комсомольская правда", "Боевое знамя".

В 1942 году Константину Симонову было присвоено звание старшего батальонного комиссара, в 1943 году - звание подполковника, а после войны - полковника.

Большая часть его военных корреспонденций публиковалась в "Красной звезде". Симонов стал одним из лучших военных журналистов, пройдя всю войну от Черного до Баренцева моря. Он побывал на всех фронтах, был в Румынии, Болгарии, Югославии, Польше, Германии, ходил на подводной лодке в румынский тыл, с разведчиками - в норвежские фьорды, на Арабатской стрелке - в атаку с пехотой и закончил войну в Берлине; был свидетелем последних боев за Берлин, а затем присутствовал при подписании акта капитуляции гитлеровской Германии.
Известность поэту принесло стихотворение "Жди меня", опубликованное в газете "Правда" в январе 1942 года. В годы войны его лирика ("Ты помнишь, Алеша, дороги Смоленщины…", "Убей его! " ("Если дорог тебе твой дом") и др.) приобрела большую популярность.

За военные годы Константином Симоновым были изданы две книги стихов "С тобой и без тебя" и "Война", пять сборников очерков и рассказов, повесть "Дни и ночи", пьесы "Русские люди", "Так и будет", "Под каштанами Праги", дневники, которые впоследствии составили два тома его собрания сочинений.

После окончания войны он находился в многочисленных зарубежных командировках. Тогда же появились его сборники очерков "Письма из Чехословакии", "Славянская дружба", "Югославская тетрадь", "От Черного до Баренцева моря. Записки военного корреспондента".

В 1952 году был опубликован первый роман Константина Симонова "Товарищи по оружию", в 1959 году - роман-трилогия "Живые и мертвые" (1959), с 1963 по 1964 год он написал роман "Солдатами не рождаются", продолжение которого "Последнее лето", было написано с 1970 по 1971 год, цикл повестей "Из записок Лопатина" (1957-1978).

В 1961 году Театр "Современник" поставил пьесу Симонова "Четвертый".

В 1976 году вышел двухтомник "Разные дни войны", роман "Так называемая личная жизнь".

Большую документальную ценность имеют мемуары Симонова "Дневники военных лет" и последняя его книга — "Глазами человека моего поколения. Размышления о Сталине" (1979).

Константин Симонов возглавлял различные советские газеты и журналы: в 1944-1946 годах - журнал "Знамя", в 1946 году - газету "Красная Звезда", в 1946-1950 годах и в 1954-1958 годах - журнал "Новый мир", в 1950-1954 годах - "Литературную газету".

С 1942 года Симонов работал в кино как автор сценариев. Он был сценаристом фильмов "Парень из нашего города" (1942), "Во имя Родины" (1943), "Жди меня" (1943), "Дни и ночи" (1943-1944), "Русский вопрос" (1948), "Бессмертный гарнизон" (1956), "Нормандия-Неман" (1960), "Живые и мертвые" (1964), "Возмездие" (1969), "Случай с Полыниным" (1971), "Двадцать дней без войны" (1976).

Кинематографом Симонов занимался и последние десять лет своей жизни. Совместно с Романом Карменом создал документальный фильм, кинопоэму "Гренада, Гренада, Гренада моя", был автором сценария документальных фильмов "Если дорог тебе твой дом" (1967). "Чужого горя не бывает" (1973), "Шел солдат" (1975), "Солдатские мемуары" (1976).

Помимо творчества Константин Симонов занимался общественной и политической деятельностью. В 1946-1954 годах он был депутатом Верховного Совета СССР. В 1949-1979 годах являлся членом президиума Советского комитета защиты мира.

В 1956-1961 годах и с 1976 года он был членом Центральной ревизионной комиссии КПСС.

В 1946-1954 годах занимал должность заместителя генерального секретаря правления Союза писателей СССР. В 1954-1959 годах и в 1967-1979 годах был секретарем правления Союза писателей СССР.

В 1974 году Константин Симонов был удостоен звания Героя Социалистического Труда. Он был лауреатом шести Государственных (Сталинских) премий СССР (1942, 1943, 1946, 1947, 1949, 1950) и Ленинской премии (1974). Награжден тремя орденами Ленина (1965, 1971, 1974), орденами "Знак Почета" (1939), Красного Знамени (1942), двумя орденами Отечественной войны I степени (май 1945, сентябрь 1945), медалями.

28 августа 1979 года Константин Симонов скончался в Москве. Зная о том, что обречен - у него был рак, писатель оставил завещание, в котором просил развеять его прах на поле в Буйниче под Могилевом, где он когда-то воевал. На десятый день после смерти Симонова его последняя воля была выполнена.

Первая супруга Константина Симонова — Евгения Ласкина (1915-1991) литературный редактор, заведующая отделом поэзии журнала "Москва". В 1939 году у них родился сын Алексей, - российский общественный деятель, кинорежиссер, публицист.

В 1943-1957 годах Симонов был женат на актрисе Валентине Серовой. В мае 1950 года у них родилась дочь Мария.

Последней супругой писателя была Лариса Жадова (1927-1981), дочь Героя Советского Союза генерала Алексея Жадова, вдова фронтового товарища Симонова - поэта Семена Гудзенко. Она была известным искусствоведом, специалистом по русскому авангарду. У них родилась дочь Александра. Симонов удочерил дочь Ларисы Екатерину.

Материал подготовлен на основе информации открытых источников

СЕГОДНЯ В НОМЕРЕ: От Советского Информбюро. Оперативная сводка за 18 декабря (1 стр.). Беседа тов. И.В.Сталина с г-ном Эд. Бенешем (1 стр.). Указ Президиума Верховного Совета СССР (1 стр.). Вручение орденов солдатам и офицерам 1-й Польской дивизии имени Костюшко (1 стр.). Судебный процесс о зверствах немецко-фашистских захватчиков на территории гор. Харькова и Харьковской области в период их временной оккупации. Вечернее заседание 16 декабря. Утреннее заседание 17 декабря. Вечернее заседание 17 декабря. Приговор Военного Трибунала (2-3 стр.). ИЗ ЗАЛА СУДА: Илья Эренбург. - 1. Свидетели; 2. Справедливость (4 стр.). Заявление Рузвельта на пресс-конференции (4 стр.). Опровержение ТАСС (4 стр.) .

Женщина в белом платке, сидящая в следующем ряду справа от меня, плачет, вытирает слезы концами платка и снова безудержно плачет. А между тем свидетель, стоящий сейчас у микрофона, врач Головко говорит внешне спокойно, не повышая и не понижая голоса, не делая никакого ударения даже на самых страшных по смыслу словах. Тот, кому во время войны приходилось слышать много горьких рассказов, конечно, замечал, что люди, в первый раз увидевшие что-то страшное, рассказывают об этом горячо и возбужденно, но люди, которые видали слишком много страшного и слишком много раз, говорят об этом вдруг с каким-то неожиданным, ужасающим спокойствием. И это не потому, что они равнодушны. Нет, просто они уже выплакали все слезы, их душа пережила уже самые страшные муки, . И от этого, от того, что страдание было бесконечным и привычным, их голос уже не передает кровавых мук их сердца. Врач Головко спокойным голосом рассказывает вещи, которые не только страшны, они просто бы не могли уместиться до этой войны в человеческом сознании. В его больнице немцы расстреляли 437 человек. Это ужасная цифра. Мы знаем о количестве людей, замученных немцами. Здесь ужасно другое - методическое, канцелярское спокойствие, с которым немцы убивали в больнице. Они аккуратно отсчитывали людей партиями. Они уводили их от больницы на аккуратно отсчитанное количество шагов. Они расстреливали их в упор, скупо отсчитывая пули. Обвиняемый Рейнгард Рецлав не присутствовал при этом расстреле, иначе он наверное бы отщелкал всё это на счетах... Тяжело больные, лежавшие без сознания, приходили в сознание от страшных криков и от вида крови и кричали немцам: «Что вы делаете?». Кто-то один, вырвавшись из рук солдат, подбежал к врачу Головко и бросился ему в ноги, хватая его за ноги и за руки. Он долго лежал в больнице, он привык к тому, что врач - спаситель, что он может спасти от смерти.

Михаил Иванович, спасите, - кричал он.

Но врач впервые в жизни не мог спасти своего больного, потому что немцы уже отрывали этого больного от него и, бросив на землю, стреляли в упор из автоматов. Они убивали весь день, но даже среди этой крови, вид которой, казалось бы, должен волновать даже убийц, они сохраняли привычку к методичности. Они расстреливали ровно до того часа, когда им пора было итти пить свой вечерний кофе. А когда им пора было итти пить свой вечерний кофе, они ушли, оставив тех, кого они не расстреляли, под охраной до завтра. Они знали, что здесь они хозяева, что от них никто не уйдет здесь, особенно больные. Они не хотели задерживаться с вечерним кофе ради того, чтобы расстрелять еще двадцать человек - они расстреляют их завтра, после утреннего кофе.

На скамье подсудимых сегодня весь день сидят и слушают показания свидетелей трое немцев в серо-зеленых мундирах. Мне странно, что эти трое похожи на обыкновенных людей. Мне странно подумать, что они спят, едят, передвигаются так же, как все люди. Это непонятно. Они не имеют права ничем быть похожими на остальных людей. Ни лицом, ни голосом, ни руками, ни ногами, ничем. Кончится война, и мы, пережившие ее, всё еще не сможем привыкнуть ко многому. Нам еще долго будет отвратителен звук немецкой речи, потому что на этом языке последние годы говорили главным образом убийцы, мы не сможем спокойно видеть этого специфически серо-зеленого цвета, потому что это цвет той шкуры, которую все последние годы носили убийцы.

Когда сегодня один за другим проходят свидетели и, повинуясь правилам ведения процесса, переводчик слово за словом переводит их речи на немецкий язык для того, чтобы три сидящих на скамье подсудимых убийцы поняли эти слова, мне каждый раз кажется, что вот сейчас какой-то из свидетелей остановится, посмотрит на переводчика и невольно крикнет ему: «Не переводите, я не хочу больше слышать этих немецких слов, я наслушался их здесь за два года. Довольно, я больше не желаю». Этого, конечно, не происходит. Свидетели говорят, переводчики переводят. А трое немецких убийц молча сидят и слушают. О чем они думают? Может быть, они жалеют, что им тогда, когда всё было в их руках, не удалось, кроме всех убитых, убить еще и вот этих людей, которые сейчас показывают против них? Может быть, они сентиментально вспоминают свои семейства, которым они уже больше никогда не пошлют ни одной посылки с наспех отстиранной от крови одеждой убитых? Одно я знаю и чувствую совершенно точно - им неинтересно, что говорят сейчас свидетели. Им это неинтересно, совсем неинтересно. Они всё это знают, они это видели, они это делали своими руками. И они знают еще гораздо больше страшного и чудовищного, чем то, о чем говорят один за другим свидетели. Им неинтересно слушать. И мне кажется, что вот здесь, в этом зале, с рук подсудимых стекает кровь их жертв и капает на пол... // . ХАРЬКОВ. (По телеграфу).
________________________________________ ____
("Красная звезда", СССР)
("Красная звезда", СССР)
("Красная звезда", СССР)
* ("Красная звезда", СССР)


ЮЖНЕЕ ГОРОДА МАЛИНА . Подбитые нашими частями немецкие, самоходные орудия.

Снимок нашего фотокорр. капитана Д.Минскера.

**************************************** **************************************** *********************************
ИЗ ЗАЛА СУДА
1. С в и д е т е л и

Показывала свидетельница Козлова. Ее мужа немцы убили, убили зверски, изуродовали. Рассказывая о своем горе, она не выдержала и заплакала. Она сказала: «Я тогда и плакать боялась, говорят - будешь плакать и тебя убьют». Теперь она может плакать. Вот сидят три немца. Может быть, капитан Лангхельд убил мужа Козловой - он ведь работал в этом районе. Переводчик переводит на немецкий страшный рассказ. Немцы слушают. Правда, нельзя перевести рыдания, но немцы видят слезы. Они сидят спокойно, как зрители в театре, которым показывают знакомую и надоевшую пьесу. Что может им рассказать нового Козлова? Они лучше всех свидетелей знают, как происходили массовые убийства. А слезы - что же, они видали слезы наших женщин. Это зрелище им не внове. Глубокое равнодушие на их лицах. Ни возмущения, .

Проходят свидетели один за другим. Снова мы слышим рассказы о «душегубках». Снова видим больных, которых расстреливают во дворе больницы. Снова переживаем трагедию Тракторного завода, где погибли тысячи харьковчан - крупных врачей и скромных ремесленников, рабочих и музыкантов, стариков, едва дошедших до рокового яра. Я думаю, что если бы опросить всех свидетелей немецких зверств, процесс продолжался бы годы, говорили бы города и деревья, дети и камни, попел и земля. Пришли бы изувеченные, оскорбленные, растоптанные. Встали бы мертвые из рвов и яров, расстрелянные, удушенные, сожженные. Пришли бы светлоглазые дети Белоруссии и девушки Украины, пришло бы русское горе, горе Смоленска и Орла. Пришли бы евреи, закопанные живыми, пришли бы живые, мертвые. Они сказали бы: «Вот они. Они надругались над нашими сединами. Они . Они нас убили».

А на скамье подсудимых сидели бы три немца, похожие на восковые куклы из паноптикума, со стеклянными глазами и с оловянным сердцем. Нет, не только этих трех обвиняют свидетели. Не только этих трех судит Россия. На скамье подсудимых - тысячи.

Вместе со свидетелями вошло в зал суда наше горе. Оно в каждом слове, в каждом жесте. Оно не умеет говорить - русское горе стыдливо. Но оно проникает в глубь сердца. Оно стоит, как туман. От него не освободиться. Кто виноват в том, что эта мать осталась без сына? Кто виноват в том, что больные цеплялись за ноги печального чеховского доктора, наивно думая, что он сможет защитить их от палачей? Кто виноват в том, что в яру за Тракторным заводом трехлетняя девочка лежала живая под телом мертвой матери, а потом ?

Кто виноват - эти трое? Конечно! Но не забудем, четвертый не лучше - свидетель Хейниш. Не забудем, другие немцы-убийцы не лучше. Те еще на свободе. Те еще в Новгороде, в Могилеве, в Житомире. Те не слушают показаний экспертов о «душегубках», те сажают в «душегубку» живых людей. Те еще пытают, как пытали эти. И тех еще много. Нет и не было такой скамьи подсудимых. Они рыжие, как этот Вильгельм мясник, как Хейниш. Душегубы. Немцы.

Я не могу отвязаться от этого образа: немец, фашист. Один. Он воплощает всех. Он рыщет. Он мучает. Он заходит в хату и убивает. У него кресты за усердие. У него зажигалка, штопор, ручка, уховертка, ножик и сотни различных достижений техники. У него последнее достижение - «душегубка». Он еще на свободе. Бойцы в зале суда, я думаю о вас. На вас надеюсь. Вам говорю: . Судите немца.

2. С п р а в е д л и в о с т ь

В большом зале, где заседает суд, прозвучали последние слова. Их подсказала совесть России. Погас свет юпитеров! Ушли в тьму жалкие маски трех лицедеев, которые несколько дней занимали наше сознание. Будь дело в преступности Лангхельда или Рица, я сказал бы: суд кончен. Но нет, не они притягивали к себе взгляды всего мира. Конечно, преступления каждого из них велики. Однако эти преступления могут поразить цифрами. Они выделяются только количественно. Не всякий немецкий капитан может похвастать тем, что он расстрелял сотню пленных, и не каждый немецкий ефрейтор загоняет людей в «душегубки», как делал Рецлав. Но по своей природе осужденные не представляют собой исключения. Они настолько типичны для фашистской Германии, что их слова и повадки кажутся нам как бы условными. В этом значение харьковского процесса.

Совесть народа осудила не только трех малозначительных хищников, но и . Чтобы определить зараженность воды, достаточно взять несколько капель и поглядеть на них в микроскоп. Три ничтожных немца были тщательно изучены за эти четыре дня. Мы узнали их прошлое, их труды и досуги, их жестокое ремесло, их убогие словари, их надежды, их страх. Их как бы вырвали из тьмы неизвестности, осветив едким светом. Их просветили. За их нечеловечными делами не оказалось никакой тайны, никакого душевного вывиха, никакого сердечного надлома.

Кого не потрясет эта будничность злодеяний, что страшного в этих людях? Вы видите немца, который в Германии няньчил детей, по воскресеньям пил пиво и горланил, ходил дома в рваном пиджачишке, чтобы не протереть рукава, копил пфенниги, украшал стены своей квартиры надписями «нюхай цветы и всех счастливей будешь ты». Это было одной половиной его существа: бюргерская аккуратность, тупость, пошлость, мнимое благодушие в те часы, когда выпадали лишняя кружка пива или лишняя копейка. Однако этот же немец, краснея, даже лиловея, вопил: « ». Он уверовал в гений злобного упыря, маленького и низкого человека, сочетающего бесноватость с хитростью и ущемленное честолюбие с самовлюбленностью. Немец завопил: «Гейль Гитлер». На стенах попрежнему висели филистерские сентенции, но уж не к цветам, а к запаху крови принюхивался немецкий бюргер. Грубость и жестокость, издавна бывшие свойствами среднего пруссака, нашли наконец-то государственное и даже мнимофилософское оформление. Так Вильгельм Лангхельд в 40 лет нашел себя и так мальчишка Ганс Риц ознакомился с миром.

В преступлениях имеется много ступеней. Наивные люди скажут: «Одно дело маршировать с криками «Гейль Гитлер», другое забить насмерть женщину, да еще в присутствии ее ребенка». Я хочу возразить. Я хочу напомнить, что «Гейль Гитлер» в переводе на все мысленные языки означает «убивай людей», терзай женщин, издевайся над людьми, топчи право, достоинство, красоту, уничтожай жизнь. Чем отличается, спесивый мясник Хейниш от тупого ефрейтора Рецлава? Один ведал уничтожением мирного населения, другой уничтожал; однако и Хейниш покажется мизерным по сравнению не только с Гитлером, но даже с Кохом. Они заняты все одним, но чем выше мы поднимаемся по иерархической лестнице германского государства, тем больше нулей в послужном списке каждого, это цифры жертв. Было бы величайшей ошибкой отнести злодеяния ефрейтора Рецлава к его специальности. Дело не в том, что Рецлав попал в полевую полицию, дело в том, что Рецлав воспитан гитлеровской Германией. Я видал за годы войны сотни немецких офицеров и солдат, они были похожи на этих трех, как родные братья. В зале суда перебывали тысячи харьковчан, успевших хорошо познакомиться с немцами. Я слышал обрывки разговоров - этот рыжий похож на нашего, вот такой Ганс у нас стоял. Свойство гитлеровской Германии - ее «глайхгешальтунг», абсолютное уравнение .

Когда-то в Германии могли быть гениальность и ничтожество, любовь и коварство. Теперь Германия подстрижена машинкой. Достаточно взять одного гитлеровца, чтобы понять всех. Жалким и отвратительным героям этого процесса были предоставлены все возможности защиты. Они могли бы говорить о своих принципах, о своей невинности, о чем угодно. Но им нечего было сказать, они привыкли разговаривать только . Пойманные с поличным, они думали об одном: как спасти свою шкуру. По существу все их показания, всё их поведение на суде можно определить тем состоянием животного страха, германского лицемерия, которые знакомы мне по сотням пленных и которые можно легко определить, как «гитлеркапутизм». Перед лицом всего человечества предстали эти палачи. Каждый невольно ужаснется, сравнив их сущность с их делами. Трое, они уничтожили сотни прекрасных жизней, они навек ранили сердца многих тысяч. Ядовитый паук, это простейшее насекомое, может убить гениального человека. Немец, этот примитивный организм, зачем-то снабженный извилинами мозга, но на самом деле состоящий из одного гипертрофического желудка, способен убить сотни умных, добрых и прекрасных людей. Он способен сжечь библиотеку, разбить статую, растоптать ребенка.

Я никогда не мог воспринять гигантского набега, предпринятого Германией на Европу, как войну. Для меня походы Германии - это огромное уголовное дело, цепь преступлений, уничтожение всего священного для человечества. Вот почему я не отделяю капитана Лангхельда от генерала Рейхенау, ефрейтора Рецлава от дипломата Риббентропа и Ганса Рица от других гансов, рицев и фрицев, которые еще бесчинствуют в Париже и Минске, Афинах и в Новгороде. Для меня приговор над тремя - это приговор над гитлеровской шайкой. Кто приведет этот приговор в исполнение? Красная Армия и союзники! Красная Армия прекратила труды Рецлава и той германской армии, которой принадлежал Рецлав.

Сталинград был тоже судом. Там дети России: люди большого сердца и большой совести судили сотни тысяч преступников. Приговор вынесен и над гитлеровской Германией. Кто приведет, его в исполнение? Красная Армия, союзники, плененные, но не укрощенные народы Европы.

Я не раз говорил, что мы против низкой, мелкой мести, но за справедливость Может быть, иному это могло показаться схоластикой, спором о словах. Однако я убежден, что никакая месть . Месть предполагает некоторое равенство. В странах, где еще сохранилась родовая месть, сын одного мстит сыну другого. Но можем ли мы рассматривать Рецлава или Лангхельда как людей? Могут ли их низкие жизни отвечать за жизни ими загубленных? Можно ли приравнять рыбий тупой глаз к тому «оку», которое значится в древнейшей формуле: «око за око». Нет, мы хотим не мстить, а судить. Этим мы не даем удовлетворение нашему гневу или нашей ненависти. Этим мы служим светлой и чистой справедливости. Смерть немецких преступников не способна воскресить замученных ими дорогих нам людей, но эта смерть продиктована совестью, желанием оградить право и добро, защитой человеческого достоинства. Если бы уцелели палачи Краснодара, Бабьего Яра в Киеве, стыдно и бесконечно грустно было бы жить на земле. Они должны быть наказаны, чтобы дети не посмеялись, услышав слово «справедливость».

Слова приговора облетят весь мир. Не в судьбе трех палачей дело, - в торжестве справедливости. Еще недавно гитлеровцы были убеждены в своей безнаказанности. Они помнили, что их отцы - палачи кайзеровской Германии вышли сухими из воды. Они помнили комедию лейпцигского суда. Они думали, что для вида какого-нибудь Хейниша будет «судить» Рецлав и приговорит его к публичному выговору и к хорошим наградным. Нет, теперь не те времена, Европа поняла лицо немца, англичане на своем острове увидали убийц Лондона и Ковентри. И теперь есть советская Россия, страна-воин, страна-судья.

Теперь гитлеровцам не уйти от суда. Пусть они смотрят на конец трех палачей. Такая судьба ждет каждого гитлеровца, который залил землю кровью, который истязал пленных, расстреливал мирных жителей, убивал детей. Такая судьба ждет гитлеровскую Германию.

Германия Гитлера связана в сознании всех народов с одним страшным образом - с «душегубкой». Полтораста лет тому назад в годы французской революции Филипп Лебон изобрел мотор внутреннего сгорания и самодвигающуюся коляску. Он тогда говорил вдохновенно - это изобретение уменьшит преграды между народами, оно будет способствовать братству и благоденству. Германия Гитлера приспособила автомобиль для массового убийства. Эта «душегубка» напоминает современную Германию: серый без окон, без щелей фургон, в котором задыхаются жертвы страны, где гибнет всё благородное, всё живое. Приговор произнесен и над «душегубкой» и над страной-душегубкой - над фашистской Германией.

Многие погибли, как герои, в тяжелой борьбе с немцами. И большие битвы еще впереди. Но, глядя на три мерзких куклы, мы думаем не о них, мы думаем о нашем высоком долге. Страна-душегубка будет уничтожена. Справедливость восторжествует. // . ХАРЬКОВ. (По телеграфу).
________________________________________ ________________
* ("Красная звезда", СССР)
("Красная звезда", СССР)
("Красная звезда", СССР)
("Красная звезда", СССР)
("Красная звезда", СССР)
* ("Красная звезда", СССР)
("Красная звезда", СССР)

**************************************** **************************************** *********************************
Заявление Рузвельта на пресс-конференции

ЛОНДОН, 17 декабря. (ТАСС). По сообщению вашингтонского корреспондента агентства Рейтер, президент Рузвельт на пресс-конференции сообщил, что он остановился в русском посольстве в Тегеране, а не в американском потому, что Сталину стало известно о германском заговоре.

Маршал Сталин, добавил Рузвельт, сообщил, что, возможно, будет организован заговор на жизнь всех участников Конференции. Он просил президента Рузвельта остановиться в советском посольстве с тем, чтобы избежать необходимости поездок по городу. Черчилль остановился в британском посольстве, примыкающем к советскому посольству. Президент заявил, что вокруг Тегерана находилась, возможно, сотня германских шпионов. Для немцев было бы довольно выгодным делом, добавил Рузвельт, если бы они могли разделаться с маршалом Сталиным, Черчиллем и со мной в то время, как мы проезжали бы по улицам Тегерана. Советское и американское посольства отделены друг от друга расстоянием примерно в полтора километра.

Президент заявил, что, по его мнению, его поездка была успешной во всех отношениях, как с точки зрения руководства войной, так и надежд на послевоенный период. Красной нитью через всю Конференцию проходило стремление, чтобы не было новой войны по меньшей мере на протяжении нынешнего поколения. Сталин, которого Рузвельт восхвалял за реализм, разделяет, по словам Рузвельта, его мнение о том, что не должно быть войн и что люди, согласные с этой точкой зрения, поддержат ее.

Рузвельт добавил, что Сталин оправдал его самые высокие надежды и что между ними состоялось много превосходных бесед. Президент выразил также удовлетворение по поводу встречи с генералом Чан Кайши. Рузвельт опроверг исходившие из источников оси сообщения о том, что он беседовал с генералом Франко. Однако он сообщил о своей остановке в Дакаре для совещания с губернатором и с морскими чинами.

**************************************** **************************************** *********************************
Прием английским королем советского посла

ЛОНДОН, 17 декабря. (ТАСС). Как сообщает английское министерство информации, король Георг VI принял 15 декабря посла СССР в Великобритании Гусева, посетившего короля, чтобы выразить ему личную благодарность маршала Сталина за преподнесение .

БОЛЕЗНЬ ЧЕРЧИЛЛЯ

ЛОНДОН, 18 декабря. (ТАСС). Вчера в Лондоне опубликован очередной бюллетень о состоянии здоровья Черчилля. В бюллетене отмечается, что «воспаление в легком не распространяется, общее состояние здоровья Черчилля продолжает улучшаться».

К болезни английского премьер-министра Черчилля

ЛОНДОН, 17 декабря. (ТАСС). Резиденция премьер-министра в Лондоне об"явила, что г-жа Черчилль «выехала из Англии с тем, чтобы быть вместе с премьер-министром во время его болезни и выздоровления».

Потери американских вооруженных сил

ВАШИНГТОН, 17 декабря. (ТАСС). Военный министр США Стимсон об"явил, что потери американской армии до 30 ноября составили 98.591 человека, из них 15.334 убитыми, 35.049 ранеными, 23.725 пропавшими без вести и 24.486 пленными.

Потери военно-морского флота за тот же период составляют 32.504, из них 13.983 убитыми, 5.868 ранеными и 8.406 пропавшими без вести, 4.247 пленными.

По заявлению Стимсона, потери американской 5-й армии в Италии составляют 13.419, из них 2.010 убитыми, 8.583 ранеными, 2826 пропавшими без вести. Стимсон сообщил, что 18.041 раненых солдат и офицеров американской армии закончили курс лечения и многие из них возвратились обратно в строй.

**************************************** **************************************** *********************************
На гитлеровской каторге

ЖЕНЕВА, 18 декабря. (ТАСС). Швейцарская газета «Арбейтер цейтунг» описывает . Иностранные рабочие размещаются в специальных казармах и бараках, которые, как отмечает газета, находятся под постоянным полицейским наблюдением. В каждой казарме вывешены полицейские правила, нарушение которых карается самыми жестокими мерами. Каторжная работа, которую приходится выполнять большинству иностранных рабочих, и постоянное недоедание приводят к истощению рабочих. По словам французских врачей, которые посетили казармы иностранных рабочих, от 50 до 80 процентов иностранных рабочих должны быть забракованы по болезни. Однако, пишет газета, немцы не считаются ни с чем.

В одной из полицейских инструкций, касающихся надзора за иностранными рабочими, отмечается, что, несмотря на специальный надзор, «производительность на германских предприятиях, на которых работают иностранные рабочие и военнопленные, поставлена под угрозу тем, что ».

Вербовка иностранных рабочих для работы в США

НЬЮ-ЙОРК, 17 декабря. (ТАСС). Правительственный администратор по вопросам продовольствия во время войны Джонс заявил, что в 1944 году, в связи с необходимостью увеличить производство продовольствия на 4 процента против 1943 года, потребуется дополнительно 287 тыс. сельскохозяйственных рабочих. Джонс сообщил, что в результате соглашений с иностранными правительствами уже завербовано для работы в США 50 тыс. мексиканских рабочих, около 9 тыс. рабочих с острова Ямайки и 4.4 тыс. рабочих с Багамских островов.

МАССОВАЯ ГИБЕЛЬ БЕЛЬГИЙЦЕВ В НЕМЕЦКИХ КОНЦЕНТРАЦИОННЫХ ЛАГЕРЯХ

ЛОНДОН, 17 декабря. (ТАСС). Бельгийское независимое агентство сообщает, что один молодой бельгиец, бежавший из немецкого концентрационного лагеря во время воздушного налета, рассказал о том, что из 1.800 человек, заключенных немцами 2 года тому назад в концентрационном лагере в Вуппертале близ Дюссельдорфа, в живых осталось лишь 500 человек. Остальные расстреляны или .

1249 ВЫСТУПЛЕНИЙ ПРОТИВ ГИТЛЕРОВЦЕВ
Широкий размах партизанского движения во Франции

ЖЕНЕВА, 18 декабря. (ТАСС). Судя по отчетам полиции Виши, только за вторую половину октября этого года французские патриоты совершили 1.249 актов саботажа и диверсий.

На-днях гитлеровская газета «Брюсселер цейтунг» с нескрываемой тревогой отмечала стихийный рост партизанского движения во Франции.

Газета заявляет, что вначале во Франции совершались «отдельные покушения на представителей оккупационной армии. Вслед затем начались диверсионные акты, направленные против военных эшелонов». Особенно пугает гитлеровскую газету тот факт, что патриоты располагают, несмотря на проведенное гитлеровцами разоружение населения, значительным количеством оружия. По словам гитлеровского листка, это оружие получается из тайных складов, которые были созданы патриотами вскоре после подписания Петэном соглашения о перемирии с Германией.

Газета «Трибюн де Женев» сообщает о напряженном положении в Гренобле. Командующий немецким гарнизоном этого города издал на-днях приказ, в котором угрожает, что в случае повторения диверсий население будет принудительно высылаться из города. Гестаповцы составили списки людей, подлежащих аресту в случае «чрезвычайных событий». В списках, насчитывающих 2.000 имен, значатся все жители, когда-либо выступавшие против немцев.

**************************************** **************************************** *********************************
От Советского Информбюро

Партизаны, действующие в Минской области, наносят удары по путям сообщения противника. Партизаны отряда «Знамя» подорвали на минах 15 немецких воинских эшелонов, следовавших к линии фронта. В результате крушений разбито 13 паровозов и свыше 70 вагонов и платформ с военными грузами. Движение поездов на одном участке железной дороги было прервано на 74 часа. Группа партизан этого же отряда уничтожила на шоссе 12 автомашин, истребив при этом более 40 гитлеровцев. Партизаны из отряда «Разгром» пустили под откос 13 немецких поездов. Убито и ранено .

На сторону Красной Армии перешел командир сводной роты, сформированной из солдат тыловых подразделений 9 немецкой армии, обер-лейтенант Арнольд Н. Вместе с ним сложили оружие и сдались в плен 20 немецких солдат. Арнольд Н. заявил: «Почти все время войны я находился во Франции. В Россию я попал в конце сентября 1943 г. и был прикомандирован к одному из отделов штаба 9 армии. Я систематически слушал радиопередачи из Лондона и Москвы и, следовательно, мог об’ективно оценить создавшееся военное положение. Решения конференции руководителей России, Соединенных Штатов Америки и Англии, состоявшейся в Тегеране, произвели на меня ошеломляющее впечатление. Мне особенно запомнилось то место в коммюнике, где говорится о предстоящих военных операциях против Германии с востока, запада и юга. До сих пор главные силы немецкой армии действуют на Восточном фронте. За последний год русские нанесли немецкой армии крупные поражения и вынудили ее оставить обширные территории. За этот год мы понесли огромные жертвы. Русский поход ослабил Германию и до основания подорвал немецкую армию. Что же произойдет тогда, когда в бой будут введены огромные и еще нетронутые резервы Англии и Америки? Несомненно, что тогда немецкую армию ждет гибель. Недавно меня назначили командиром сводной роты и послали на передовую. Моей роте было приказано защищать одну высоту. Русские наседали. Я мог отойти, но не хотел. Я понимал, что если сегодня мне удастся выйти из боя невредимым, то это еще не значит, что и завтра мне посчастливится. Нет необходимости жертвовать собою и своими солдатами за проигранное и безнадежное дело. Вот почему я ».

Отступая под ударами Красной Армии, немецко-фашистские мерзавцы разграбили и разрушили дотла местечко Горваль, Гомельской области. Немецкие солдаты ходили из дома в дом и забирали у жителей наиболее ценные вещи. Повальный грабеж сопровождался убийствами мирных граждан. Гитлеровцы загнали в один дом 65 стариков, женщин и детей, а в окна стали бросать гранаты и стрелять из автоматов. От рук немецких убийц погибли Никанор Бибик - 70 лет, его жена Мария - 68 лет, Демьян Шкурин - 78 лет, Василий Бобок, Анна Бобок и другие. Убив ни в чем неповинных мирных жителей, немцы со всех сторон подожгли местечко. Огнем уничтожено свыше 300 жилых домов. // .

_______________________________________
("Красная звезда", СССР)
("Красная звезда", СССР)

Константин (Кирилл) Михайлович Симонов. Родился 28 ноября 1915, Петроград - умер 28 августа 1979, Москва. Русский советский прозаик, поэт, киносценарист, журналист и общественный деятель. Герой Социалистического Труда (1974). Лауреат Ленинской (1974) и шести Сталинских премий (1942, 1943, 1946, 1947, 1949, 1950).

Константин Симонов родился 15 (28) ноября 1915 года в Петрограде в семье генерал-майора Михаила Симонова и княжны Александры Оболенской.

Мать: княжна Оболенская Александра Леонидовна (1890, Санкт-Петербург - 1975).

Отец: Михаил Агафангелович Симонов (супруг А. Л. Оболенской с 1912 года). Согласно некоторым источникам - имеет армянское происхождение. Генерал-майор, участник Первой мировой войны, Кавалер разных орденов, образование получил в Орловском Бахтинском кадетском корпусе. В службу вступил 1 сентября 1889. Выпускник (1897) Императорской Николаевской военной академии. 1909 - полковник Отдельного Корпуса пограничной стражи. В марте 1915 - командир 12-го Великолуцкого пехотного полка. Награждён Георгиевским оружием. Начальник штаба 43-го армейского корпуса (8 июля 1915 - 19 октября 1917). Последние данные о нём датируются 1920-1922 годами и сообщают о его эмиграции в Польшу.

Отчим: Александр Григорьевич Иванишев (супруг А. Л. Оболенской с 1919 года).

Своего отца так и не увидел: тот пропал без вести на фронте в Первую мировую войну (так отмечал писатель в официальной биографии, по данным его сына А. К. Симонова - следы деда теряются в Польше в 1922 году).

В 1919 мать с сыном переехала в Рязань, где вышла замуж за военспеца, преподавателя военного дела, бывшего полковника Русской императорской армии А. Г. Иванишева. Мальчика воспитал отчим, который преподавал тактику в военных училищах, а потом стал командиром РККА.

Детство Константина прошло в военных городках и командирских общежитиях. После окончания семи классов он поступил в фабрично-заводское училище (ФЗУ), работал токарем по металлу сначала в Саратове, а потом в Москве, куда семья переехала в 1931 году. Так он, зарабатывая стаж, продолжал работать ещё два года после того, как поступил учиться в Литературный институт имени А. М. Горького.

В 1938 году Константин Симонов окончил Литературный институт имени А. М. Горького. К этому времени он уже написал несколько произведений - в 1936 году в журналах «Молодая гвардия» и «Октябрь» были напечатаны первые стихи Симонова.

В том же году Симонов был принят в СП СССР, поступил в аспирантуру ИФЛИ, опубликовал поэму «Павел Чёрный».

В 1939 году направлен в качестве военного корреспондента на Халхин-Гол, в аспирантуру не вернулся.

Незадолго до отъезда на фронт окончательно меняет имя и вместо родного Кирилл берёт псевдоним Константин Симонов. Причина - в особенностях дикции и артикуляции Симонова: не выговаривая «р» и твёрдого «л», произнести собственное имя ему было затруднительно. Псевдоним становится литературным фактом, и вскоре поэт Константин Симонов приобретает всесоюзную популярность. Мать поэта новое имя не признавала и до конца жизни называла сына Кирюшей.

В 1940 году написал свою первую пьесу «История одной любви», поставленную на сцене Театра им. Ленинского комсомола; в 1941 году - вторую - «Парень из нашего города». В течение года учился на курсах военных корреспондентов при ВПА имени В. И. Ленина, 15 июня 1941 года получил воинское звание интенданта второго ранга.

С началом войны призван в РККА, в качестве корреспондента из Действующей армии публиковался в «Известиях», работал во фронтовой газете «Боевое знамя».

Летом 1941 года в качестве специального корреспондента «Красной звезды» находился в осаждённой Одессе.

В 1942 году ему было присвоено звание старшего батальонного комиссара, в 1943 году - звание подполковника, а после войны - полковника. В годы войны написал пьесы «Русские люди», «Жди меня», «Так и будет», повесть «Дни и ночи», две книги стихов «С тобой и без тебя» и «Война».

Константин Симонов во время войны

Приказом ВС Западного фронта №: 482 от: 03.05.1942 года старший батальонный комиссар Симонов Кирилл Михайлович награждён орденом Красного Знамени.

Большая часть его военных корреспонденций публиковалась в «Красной звезде».

04.11.1944 года подполковник Симонов Кирилл Михайлович, спец. корреспондент газеты «Красная Звезда», награждён медалью «За оборону Кавказа».

Как военный корреспондент побывал на всех фронтах, прошёл по землям Румынии, Болгарии, Югославии, Польши и Германии, был свидетелем последних боёв за Берлин.

Приказом ВС 4-го Украинского фронта №: 132/н от: 30.05.1945 года корреспондент газеты «Красная Звезда» подполковник Симонов награждён орденом Отечественной войны 1-й степени за написание серии очерков о бойцах частей 4-го Украинского фронта и 1-го Чехословацкого корпуса, нахождение во время боев на НП командиров 101-го и 126-го стр. корпуса и нахождение в частях 1-го Чехословацкого корпуса в период наступательных боев.

Приказом ГлавПУ РККА от: 19.07.1945 года подполковник Кирилл Михайлович Симонов награждён медалью «За оборону Москвы».

После войны появились его сборники очерков «Письма из Чехословакии», «Славянская дружба», «Югославская тетрадь», «От Чёрного до Баренцева моря. Записки военного корреспондента».

В течение трёх лет пробыл в многочисленных зарубежных командировках (Япония, США, Китай), работал главным редактором журнала «Новый мир».

В 1958-1960 годах жил и работал в Ташкенте в качестве собственного корреспондента «Правды» по республикам Средней Азии. В качестве специального корреспондента «Правды» освещал события на острове Даманский (1969 год).

кадры из фильма "Звезда эпохи"

Последняя супруга (1957) - Лариса Алексеевна Жадова (1927-1981), дочь Героя Советского Союза генерала А. С. Жадова, вдова фронтового товарища Симонова, поэта С. П. Гудзенко. Жадова окончила искусствоведческий факультет МГУ имени М. В. Ломоносова, известный советский искусствовед, специалист по русскому авангарду, автор нескольких монографий и множества статей. Симонов удочерил дочь Ларисы Екатерину, потом у них родилась дочь Александра.

Стихотворения и поэмы Константина Симонова:

«Слава»;
«Победитель» (1937, поэма о Николае Островском);
«Павел Чёрный» (М., 1938, поэма, прославлявшая строителей Беломорско-Балтийского канала);
«Ледовое побоище» (поэма). М., Правда, 1938;
Настоящие люди. М., 1938;
Дорожные стихи. - М., Советский писатель, 1939;
Стихи тридцать девятого года. М., 1940;
Суворов. Поэма. М., 1940;
Победитель. М., Воениздат, 1941;
Сын артиллериста. М., 1941;
Стихи 41-го года. М., Правда, 1942;
Фронтовые стихи. М., 1942;
Война. Стихи 1937-1943. М., Советский писатель, 1944;
Друзья и враги. М., Гослитиздат, 1952;
Стихи 1954 года. М., 1955;
Иван да Марья. Поэма. М., 1958;
25 стихотворений и одна поэма. М., 1968;
Вьетнам, зима 70-го. М., 1971;
Если дорог тебе твой дом…;
«С тобой и без тебя» (сборник стихов). М., Правда, 1942;
«Дни и Ночи» (о Сталинградской битве);
Я знаю, ты бежал в бою...;
«Ты помнишь, Алеша, дороги Смоленщины...»;
«Майор привез мальчишку на лафете...»

Романы и повести Константина Симонова:

Дни и ночи. Повесть. М., Воениздат, 1944;
Гордый человек. Повесть. 1945;
«Товарищи по оружию» (роман, 1952; новая редакция - 1971);
«Живые и мёртвые» (роман, 1959);
«Солдатами не рождаются» (1963-1964, роман; 2-я часть трилогии «Живые и мёртвые»);
«Последнее лето» (роман, 1971 3-я (заключительная) часть трилогии «Живые и мёртвые»);
«Дым отечества» (1947, повесть);
«Южные повести» (1956-1961);
«Так называемая личная жизнь (Из записок Лопатина)» (1965, цикл повестей);
Двадцать дней без войны. М., 1973;
Софья Леонидовна. М., 1985

Пьесы Константина Симонова:

«История одной любви» (1940, премьера - Театр имени Ленинского комсомола, 1940) (новая редакция - 1954);
«Парень из нашего города» (1941, пьеса; премьера спектакля - Театр имени Ленинского комсомола, 1941 (пьеса ставилась в 1955 и 1977 годах); в 1942 - одноимённый кинофильм);
«Русские люди» (1942, опубликована в газете «Правда»; в конце 1942 премьера пьесы с успехом прошла в Нью-Йорке; в 1943 - кинофильм «Во имя Родины», режиссёры - Всеволод Пудовкин, Дмитрий Васильев; в 1979 - одноимённый телеспектакль, режиссёры - Майя Маркова, Борис Равенских);
Жди меня (пьеса). 1943;
«Так и будет» (1944, премьера - Театр имени Ленинского комсомола);
«Под каштанами Праги» (1945. Премьера - Театр имени Ленинского комсомола;
«Чужая тень» (1949);
«Доброе имя» (1951) (новая редакция - 1954);
«Четвёртый» (1961, премьера - Театр «Современник», 1972 - одноимённый кинофильм);
Друзья остаются друзьями. (1965, в соавторстве с В. Дыховичным);
Из записок Лопатина. (1974)

Сценарии Константина Симонова:

«Жди меня» (совместно с Александром Столпером, 1943, режиссёр - Александр Столпер);
«Дни и ночи» (1944, режиссёр - Александр Столпер);
«Второй караван» (1950, совместно с Захаром Аграненко, режиссёры-постановщики - Амо Бек-Назаров и Рубен Симонов);
«Жизнь Андрея Швецова» (1952, совместно с Захаром Аграненко);
«Бессмертный гарнизон» (1956, режиссёр - Эдуард Тиссэ);
«Нормандия - Неман» (соавторы - Шарль Спаак, Эльза Триоле, 1960, режиссёры Жан Древиль, Дамир Вятич-Бережных);
«Левашов» (1963, телеспектакль, режиссёр - Леонид Пчёлкин);
«Живые и мёртвые» (совместно с Александром Столпером, режиссёр - Александр Столпер, 1964);
«Возмездие» 1967, (совместно с Александром Столпером, художественный фильм, снят по II части романа «Живые и мёртвые» - «Солдатами не рождаются»);
«Если дорог тебе твой дом» (1967, сценарий и текст документального фильма, режиссёр Василий Ордынский);
«Гренада, Гренада, Гренада моя» (1968, документальный фильм, режиссёр - Роман Кармен, кинопоэма; премия Всесоюзного кинофестиваля);
«Случай с Полыниным» (совместно с Алексеем Сахаровым, 1971, режиссёр - Алексей Сахаров);
«Чужого горя не бывает» (1973, документальный фильм о вьетнамской войне);
«Шел солдат» (1975, документальный фильм);
«Солдатские мемуары» (1976, телефильм);
«Обыкновенная Арктика» (1976, Ленфильм, режиссёр - Алексей Симонов, вступительное слово от автора киносценария и эпизодическая роль);
«Константин Симонов: остаюсь военным писателем» (1975, документальный фильм);
«Двадцать дней без войны» (по повести (1972), режиссёр - Алексей Герман, 1976), текст от автора;
«Мы не увидимся с тобой» (1981, телеспектакль, режиссёры - Майя Маркова, Валерий Фокин);
«Дорога на Берлин» (2015, художественный фильм, Мосфильм - режиссёр Сергей Попов. Снят по мотивам повести Эммануила Казакевича «Двое в степи» и военных дневников Константина Симонова).

Дневники, мемуары и очерки Константина Симонова:

Симонов К. М. Разные дни войны. Дневник писателя. - М.: Художественная литература, 1982;
Симонов К. М. Разные дни войны. Дневник писателя. - М.: Художественная литература, 1982;
«Глазами человека моего поколения. Размышления о И. В. Сталине» (1979, опубликовано в 1988);
Далеко на востоке. Халхингольские записки. М., 1969;
«Япония. 46» (путевой дневник);
«Письма из Чехословакии» (сборник очерков);
«Славянская дружба» (сборник очерков);
«Югославская тетрадь» (сборник очерков), М., 1945;
«От Чёрного до Баренцева моря. Записки военного корреспондента» (сборник очерков);
В эти годы. Публицистика 1941-1950. М., 1951;
Норвежский дневник. М., 1956;
В этом непростом мире. М., 1974

Переводы Константина Симонова:

Редьярд Киплинг в переводах Симонова;
Насими, Лирика. Перевод Наума Гребнева и Константина Симонова с азербайджанского и фарси. Художественная литература, Москва, 1973;
Каххар А., Сказки о былом. Перевод Камрона Хакимова и Константина Симонова с узбекского. Советский писатель, Москва, 1970;
Азербайджанские народные песни «Эй смотри, смотри сюда!», «Красавица», «Колодец в Ереване». Советский писатель, Ленинград, 1978 г.

Симонов Константин. Биография его в этой статье начнётся с указания места его рождения. А местом этим является Петроград.

Итак, 15 ноября (или 28-го по новому стилю) родился Константин (хотя зовут-то его на самом деле Кирилл) Михайлович. Воспитывался он отчимом, который преподавал в военном училище. А где же жил в детские годы известный писатель, Симонов Константин? Биография его повествует нам, что жил он тогда в Саратове и Рязани.

В 1930 году Симонов оканчивает семилетку, после чего отправляется осваивать профессию токаря. В следующем же году его семья перебирается в (биография, описанная здесь, максимально краткая, так что могут быть упущены многие детали) начинает работать на заводе, и трудится там до 1935 года. А в 1931-ом Симонов приступает к написанию стихов.

В 1936-м году впервые "засветился" в журналах известный теперь Симонов Константин (биография сообщает и их названия - "Молодая гвардия" и "Октябрь"). В этих журналах были опубликованы его первые стихотворные произведения. В 1938-м писатель завершает обучение в им. М. Горького и ИФЛИ. Однако в следующем году его направляют в Монголию на Халкин-Гол. Работает он там После этой поездки Симонов обратно в институт уже не вернулся.

Первая пьеса, как сообщает нам биография Константина Симонова, была написана им в 1940-м году, а после - поставлена в Театре Ленинского комсомола. Название её - "История одной любви". Вторая пьеса была написана Константином Симоновым в следующем году, и носила название "Парень из нашего города". На протяжении года Константин не тратил время впустую - он ходил на курсы, предназначенные для военных корреспондентов, которые находились при Военно-политической академии, и, кроме того, получил военское звание интенданта второго ранга.

Удивительным человеком был Константин Симонов. Краткая биография его вовсе не показатель скучной жизни. О нём можно много чего поведать миру.

Как только началась был призван в армию, и начал работу в газете под названием "Боевое знамя". Уже в 1942-м году он стал старшим батальонным комиссаром, а в 1943-м - подполковником. После завершения войны Симонов и вовсе перешёл в ряды полковников. Почти все его военные материалы были опубликованы в "Красной звезде". За военные годы Константином было написано несколько пьес, повесть, а также две книги стихов.

В качестве военного корреспондента Симонов успел побывать на всех фронтах, бегал по Румынским, Болгарским, Югославским, Польским и Лично видел последние бои за Берлин. После окончания войны вышли в свет его сборники очерков.

В послевоенные годы поездил по многим зарубежным командировкам. За три года объездил Японию, США и Китай. В качестве корреспондента "Правды" жил в Ташкенте (1958-1960).

Его первый роман, который называется "Товарищи по оружию", был выпущен в 1952 году, а за ним последовала и книга "Живые и мёртвые" (1959). В 1961-м была поставлена пьеса Константина Симонова "Четвёртый". Осуществил постановку театр "Современник". С 1963 по 1964 Константин пишет роман "Солдатами не рождаются", к которому в 1970-1971 годах написано продолжение, которое называется "Последнее лето".

По многим романам Симонова были сняты кинокартины и, кроме того, писатель вёл очень активную общественную жизнь.

Ушёл из жизни Константин Симонов 28 числа августа месяца, года 1979-го.

Константин Симонов – известный писатель, поэт и журналист. Его произведения, написанные в годы войны, были не просто отражением действительности, но и своеобразной молитвой. Например, стихотворение «Жди меня», сочиненное летом 1941-го и посвященное Валентине Серовой, по сей день дает надежду солдатам, отправившимся на поле боя. Также гений литературы известен по произведениям «Убей его», «Солдатами не рождаются», «Открытое письмо», «Живые и мертвые» и другим примечательным и гениальным творениям.

Детство и юность

Холодным осенним днем в городе на Неве, который раньше именовался Петроградом, 28 ноября 1915 года в семье генерал-майора Михаила Агафангеловича Симонова и его супруги – княжны Александры Леонидовны Оболенской – родился сын, которого назвали Кириллом.

Кирилл – настоящее имя писателя, но по причине того, что Симонов картавил и не выговаривал твердую «л», он стал называть себя Константином, однако мать литератора не признавала псевдоним своего отпрыска, поэтому всегда называла сына ласково Кирюшей.

Мальчик рос и воспитывался без отца, потому что, как гласит биография, составленная Алексеем Симоновым, следы его деда теряются на территории Польши в 1922 году: главный кормилец в доме пропал без вести, участвуя в Первой мировой войне. И потому воспоминания Константина Михайловича больше связаны с отчимом, чем с отцом.


В поисках лучшей жизни мать будущего писателя вместе с сыном переехала в Рязань, где и познакомилась с Александром Григорьевичем Иванишевым, который работал военным специалистом, а позже руководил рабоче-крестьянской Красной армией. Известно, что между новым супругом Оболенской и его пасынком возникли теплые дружеские отношения.

Пока глава семейства пребывал на работе, Александра готовила обеды и ужины, вела домашнее хозяйство и воспитывала Константина. Прозаик вспоминал, что его родители часто обсуждали политику, однако всех этих разговоров Константин Михайлович практически не помнил. Но, когда глава семьи поступил на службу в Рязанскую пехотную школу преподавателем тактики, в семье воцарилось негативное мнение о , в частности взрослые критиковали в пух и прах его деятельность в качестве наркомвоенмора.


Затем эту должность занял , которого встретили хорошо, а вот тактика его последователя – – отчиму Константина не понравилась. Также писатель помнит, что новость о смерти Владимира Ильича была глубоким потрясением для его семьи, на глазах родителей были слезы, но о том, что на смену пришел борец с троцкизмом , они еще в то время не сильно осознавали.

Когда мальчику исполнилось 12 лет, в его памяти запечатлелось событие, которое он вспоминал до конца жизни. Дело в том, что Симонов столкнулся с понятием репрессии (которая в то время только давала первые ростки) и по стечению обстоятельств, вернувшись в дом за забытой вещью, лично наблюдал обыск в квартире своего дальнего родственника – парализованного старика.

«…Старик, прислонившись к стене, полулежа на кровати, продолжал ругать их, а я сидел на стуле и смотрел на все это… В душе было не потрясение, а сильное удивление: я вдруг столкнулся с чем-то, казалось бы, совершенно не сочетавшимся с той жизнью, какой жила наша семья...», – вспоминал Константин Михайлович в своих мемуарах.

Стоит отметить, что в детстве будущий писатель не был привязан к определенному месту, потому что из-за специфической профессии отчима семейство переезжало с места на место. Таким образом, юность писателя прошла в военных городках и командирских общежитиях. По стечению обстоятельств Константин Михайлович окончил семь классов общеобразовательной школы, а потом, увлеченный идеей социалистического строительства, выбрал приземленную стезю и отправился получать рабочую специальность.


Выбор молодого человека пал на школу фабрично-заводского ученичества, где он обучался профессии токаря. В биографии Константина Михайловича были и небезоблачные дни. Его отчима арестовали на непродолжительный срок, а затем уволили с занимаемой должности. Поэтому выселенная с жилплощади семья практически осталась без средств к существованию.

В 1931 году Симонов вместе с родителями переехал в Москву, но до этого трудился токарем по металлу на саратовском производстве. Параллельно с этим Константин Михайлович получал образование в Литературном институте имени , где и начал проявляться его творческий потенциал. Получив диплом, Константин Михайлович был принят в аспирантуру Московского института философии, литературы и истории имени Н. Г. Чернышевского.

Война

Симонов был призван на службу в армию, где служил военным корреспондентом до того, как объявил по радио о нападении . Молодого человека отправили писать статьи о боях на Халхин-Голе – локальном конфликте между Японской империей и Маньчжоу-го. Именно там Симонов познакомился с , получившим народное прозвище Маршал победы.


В аспирантуру писатель не вернулся. Когда началась Великая Отечественная война, Симонов вступил в ряды РККА и публиковался в газетах «Известия», «Боевое знамя» и «Красная звезда».

За свои заслуги и мужество литератор, побывавший на всех фронтах и видевший земли Польши, Румынии, Германии и других стран, удостоен множества примечательных наград, а также прошел путь от старшего комиссара батальона до полковника. В послужном списке Константина Михайловича имеются медаль «За оборону Кавказа», орден Отечественной войны первой степени, медаль «За оборону Москвы» и др.

Литература


Стоит отметить, что Симонов – это универсальный литератор. В его послужном списке числятся как небольшие повести и рассказы, так и стихотворения, поэмы, пьесы и даже целые романы. По слухам, мастер слова начал заниматься сочинительством в молодости, пребывая на университетской скамье.

После войны Константин Михайлович работал редактором в журнале «Новый мир», бывал в многочисленных командировках, наблюдал красоты Страны восходящего солнца и путешествовал по Америке и Китаю. Также Симонов с 1950 по 1953 годы находился на посту главного редактора «Литературной газеты».

Известно, что после смерти Иосифа Сталина Константин Михайлович написал статью, где призывал всех литераторов отразить великую личность генералиссимуса и написать о его исторической роли в жизни советского народа. Однако это предложение было воспринято в штыки , который не разделял мнения писателя. Поэтому по приказу первого секретаря ЦК КПСС Симонова сместили с занимаемой должности.

Также стоит сказать, что Константин Михайлович участвовал в борьбе против отдельной прослойки интеллигенции. Другими словами, литератор не питал симпатии к своим коллегам по цеху – , и . Травле подвергался и , который писал «непарадные» тексты.


В 1952 году у Константина Симонова выходит дебютный роман, который получил название «Товарищи по оружию», а через семь лет писатель становится автором книги «Живые и мертвые» (1959), которая переросла в трилогию. Вторая часть была напечатана в 1962-м году, а третья – в 1971. Примечательно, что первый том был почти идентичен личному дневнику автора.

Сюжет романа-эпопеи строится на событиях, которые происходили во время войны, с 1941 по 1944 годы. Можно сказать, что Константин Михайлович описывал то, что видел своими глазами, художественно приукрасив произведение метафорами и прочими речевыми оборотами.


В 1964 году именитый режиссер Александр Столпер перенес это произведение на экраны телевизоров, сняв одноименный фильм. Главные роли исполнили , Алексей Глазырин, и другие известные актеры.

Помимо прочего, Константин Михайлович переводил на русский язык тексты , автора известной книги о приключениях Маугли, а также сочинения азербайджанского поэта Насими и узбекского писателя Каххара.

Личная жизнь

Личная жизнь Константина Михайловича Симонова могла бы послужить основой для целого романа, ибо биография этого человека богата на события. Первой избранницей литератора стала писательница Наталья Гинзбург, которая происходила из знатной и многоуважаемой семьи. Своей возлюбленной Константин Михайлович посвятил поэму «Пять страниц», но отношения двух творческих личностей потерпели фиаско.


Следующей избранницей Симонова стала Евгения Ласкина, которая подарила писателю сына Алексея (1939). Ласкина – филолог по образованию – работала литературным редактором, и именно она напечатала в 1960 году бессмертный роман «Мастер и Маргарита».


Но и эти отношения разошлись по швам, потому что, несмотря на рождение маленького сына, Константин Михайлович окунулся с головой в роман с советской актрисой , которая сыграла в кинолентах «Сердца четырех» (1941), «Глинка» (1946), «Бессмертный гарнизон» (1956) и других картинах. В этом браке появилась на свет девочка Мария (1950). Актриса вдохновляла Симонова на творчество и была его музой. Благодаря ей Константин Михайлович выпустил в свет несколько произведений, например, пьесу «Парень из нашего города».


По слухам, Валентина спасла писателя от неминуемой смерти. Поговаривают, что Константин Михайлович в 1946 году отправился в столицу Франции, где должен был уговорить Ивана Алексеевича вернуться на родину. Однако втайне от мужа его возлюбленная рассказала Бунину по секрету о том, что его ждет на территории СССР. Ученые не сумели доказать достоверность этой истории, но Валентина больше не отправлялась в совместные поездки с мужем.


К счастью или сожалению, Валентина Серова и Константин Симонов расстались в 1950 году. Известно, что бывшая жена писателя скончалась в 1975-ом при невыясненных обстоятельствах. Литератор прислал к гробу женщины, с которой прожил 15 лет, букет из 58 алых роз.


Четвертой и последней любовью в жизни Симонова оказалась искусствовед Лариса Жадова, которая, по словам современника, была жесткой и совестливой барышней. Лариса подарила супругу девочку Александру (1957), а также в доме воспитывалась дочь от первого брака Ларисы и поэта Семена Гудзенко – Екатерина.

Смерть

Константин Симонов умер в Москве летом 1978 года. Причиной смерти стала злокачественная опухоль легкого. Тело поэта и прозаика кремировали, а его прах (согласно завещанию) развеяли над Буйничским полем – мемориальным комплексом, находящимся в городе Могилеве.

Библиография

  • 1952 – «Товарищи по оружию»
  • 1952 – «Стихи и поэмы»
  • 1956–1961 – «Южные повести»
  • 1959 – «Живые и мертвые»
  • 1964 – «Солдатами не рождаются»
  • 1966 – «Константин Симонов. Собрание сочинений в шести томах»
  • 1971 – «Последнее лето»
  • 1975 – «Константин Симонов. Поэмы»
  • 1985 – «Софья Леонидовна»
  • 1987 – «Третий адъютант»