Страшные русские сказки. Какой французам видится Россия. Ο чем говорят французы (чистая правда)

Моя подруга любит приговаривать: "Иногда мне жаль, что я выучила французский". Действительно, изрядная часть романтичности теряется сразу же, как только вы начинаете понимать, о чем были эти долгие и полные красивых звуков беседы. Например "Мы на прошлой неделе с Матьё ели плавленный сыр, и кот украл со стола кусочек. Ночью я проснулась - в комнате стоял невыносимый запах. "Чертов кот", - подумала я и выгнала его на кухню. На следующий день мы вернулись домой поздно, есть было нечего, поэтому пришлось достать остатки блюда. Кота на ночь предусмотрительно закрыли в коридоре. И что вы думаете? Пахло не меньше, чем в первую ночь. Оказалось, у Матьё уникальная реакция на сыр!" Она перевела взгляд на входящего в комнату бойфренда, приобняла его и сказала: "Матьё, котик, пойдем домой?" Описанная история, к счастью, все-таки не из разряда повседневных, но в целом к туалетным темам во Франции относятся намного проще - например, в магазинах долгое время продавалась детская книжка, в которой одинокое животное проводило сравнительный анализ найденных в лесу экскрементов, чтобы понять, кому они принадлежат, а в лидерах продаж год назад фигурировало произведение "Очаровательный кишечник". Приехав во Францию, я очень удивилась, когда услышала, как мама моих опэрских детей, знаменитый парижский адвокат, кричит друзьям: "Подождите меня, я только пописаю!" Позже выяснилось, что фразами "Пойду попудрю носик" и "Мне нужно в туалетную комнату" оперируют только русские эмигранты, да и они через несколько лет тоже привыкают к откровениям. «Опять в туалет, ТомА?» - ласково спрашивают у проходящего менеджера остальные участники беспрецедентного шоу «В нашем open spacе». «Пора, пора!» - беззлобно откликается тот и исчезает за дверью. Всего восемь лет - и я почти не краснею, когда коллеги за обедом начинают обсуждать особенности пищеварения и способы его улучшения: теперь я знаю, что Вероник предпочитает посещать бытовую комнату сразу после обеда, кудрявый Николя не любит есть красные овощи, а зловещего вида Оливье может в любой момент продиктовать рецепт чудо-супа от расстройства желудка. Видимо, в противовес французской медицине, желающей вылечить всех с помощью парацетамола, такие беседы обладают неплохим эффектом. Вообще, пытаться описать, о чем говорят жители Французской Республики – дело на редкость неблагодарное. Однако помимо вечной темы пищеварения есть несколько довольно предсказуемых общих топиков: как все дорого, еда, погода, секс. Секс и скабрезные шутки способны оживить любую беседу: никто не откажется поговорить об опасных связях - кто с кем спит, спал или будет спать, причем мужчины участвуют в таких беседах с неменьшим удовольствием. Обсудить кого-нибудь за спиной - развлечение из серии "пустячок, а приятно", неотъемлемая часть французского менталитета. С погодой еще проще – погода плохая всегда: слишком холодно, чересчур жарко, кондиционер опять не справляется, а летом придут беспощадные дожди. Дорого тоже все – поездки в Лондон, продукты, жилье, непомерные налоги, обед в соседнем ресторане. Хотите динамичного разговора? Жалуйтесь – и обязательно найдете чуткий отклик. Тема еды в этой стране стоит отдельно. Разговоры о еде ведутся уже у кофе-машины, где с десяти утра плавно начинает обсуждаться самый главный рабочий вопрос: «Где мы сегодня обедаем?» В двенадцать все уже на низком старте, чтобы в 12.10 присесть в соседнем ресторанчике и в ожидании блюд вспомнить, кто что ел недавно и в каком общепите побывал. Болтать француз будет и во время обеда – фраза наших бабушек «Когда я ем – я глух и нем» в Шестиугольнике бессмысленна. После обеда непременно нужно сказать «Ух, как же мы сегодня поели!» - и провалиться в мини-сиесту перед компьютером, чтобы на следующий день начать все сначала. Зачастую даже повествование о том, кто где был, превращается в рассказ о том, кто что съел, насколько это было вкусно и сколько стоило - пусть это и был обычный кебаб на соседней улочке от грустного пакистанца. Если вдуматься, то по-другому в стране, где национальная кухня внесена в Список всемирного наследия, и быть не могло. Темы, которых лучше не касаться, в кои-то веки правильно описаны в учебниках по страноведению: в первую очередь, «нет» - разговорам о зарплатах и больших тратах; спросить вы, конечно, можете, и вам в пятидесяти процентах случаев даже ответят (особенно после второго бокала в баре во время soirée After Work по четвергам), но это будет не комильфо. Лучше не спрашивать и о религиозных убеждениях. Политика – также скользкая тема, но стоит начать, и каждый второй будет диванным аналитиком не хуже российских, причем довольно грамотно сравнит стратегии партий. Тем не менее, для вашей же эмоциональной безопасности лучше не спрашивать, за кого голосовал на последних выборах собеседник. Но самое удивительное - не что французы говорят, а как они это делают. Показывают по телевизору, к примеру, фермера Николя. Фермер Николя, не краснея, способен очень долго и красочно описывать свои поля. (Земледелец Григорий из дружественного архангельского колхоза Хвосты вряд ли когда-нибудь сможет соревноваться с ним в красноречии.) Более того, краткость - сестра таланта не в этой стране, поэтому порой монолог француза напоминает сказку про белого бычка. При этом брат моего мужа до сих пор считает, что Азербайджан находится в дивной стране Баку, один наш друг, погрузившись в самолет, вылетающий в Будапешт, бодро воскликнул: "Ну что, в Скандинавию?", а о знании истории и мировой литературы я боюсь даже говорить – но за эти бодрые монологи с четким введением, основной частью и заключением французам многое можно простить. источник

… (дословный перевод «Жизнь хороша!» ). Однако частота употребления данного словосочетания может навести на мысль, что у французов жизнь прекрасна изо дня в день… Что они и резюмируют данной фразой, подчеркивая особо выпуклые приятные моменты. В жаркий день жаждущий француз сделал несколько глотков холодного пива в кафе — «La vie est belle!», в выходной день плотно пообедал в хорошем — «La vie est belle!», получил пригласительный на халявный коктейль — «La vie est belle!»

И Вам совсем не обязательно отвечать на вопрос француза «elle est pas belle la vie?» — достаточно довольной мины, ухмылки, одобрительного кивка, которые продемонстрируют собеседнику что Вы с ним находитесь на одной волне, смакуя ценность момента и понимая друг друга без слов.

«Fais-toi belle!» (дословный перевод «сделай себя красивой», «прихорошись!»). В более широком смысле может означать, что Вам дают зеленый свет пройтись по бутикам/ салонам красоты/ записаться на шейпинг… короче говоря, потратить на себя время и деньги — главное чтоб результат, как говориться, был «на лицо».

«Mon amie» и «Mon petite amie».

Дежурное «мой друг/моя подруга» при добавление уменьшительного «маленькая» (petite) трансформируется в близкое обозначение «моя девушка» . Маленькая игра слов, зато какая разница в смыслах…

«?a sent mauvais» (это плохо пахнет ).

Помимо своего прямого значения, употребляется в случаях:

— здесь что-то не чисто

— дело пахнет керосином

— здесь где-то кроется обман, я это чувствую

«Tu es malade?» , что буквально переводится как «ты что — болен?» .

Однако не стоит думать, что французы интересуются исключительно Вашим самочуствием, если восклицают с недоумением «tu es malade?» — значит, скорее, всего они посчитали Вас больным… «на голову» и уже мысленно поставили диагноз

«Qu’est ce que tu deviens?» (буквально — «кем ты стал(а)?» ). В первый раз во Франции, получив смс такого содержания, я оторопела от подобной наглости! Однако позже стало понятно, что это повседневная форма вопроса «Что нового в Вашей жизни?», «Какие новости?».

«Ce n’est pas le P?rou» (буквально — «это не Перу» ).

Данная фраза означает определенное разочарование, вызванное надеждой на что-то большое в плане денег, либо материальных благ. Которых вы в итоге не получили. Самым ёмким известным русским аналогом будет «Это не Рио-де-Жанейро!» .

«Pas de bol» (па д боль), оно же «pas de pot», «pas de cul» — в дословном переводе все три слова означают «анус». В общем, выражения имеют смысл «не иметь удачи», что не мудрено с такой этимологией.

В данном случае новыми смыслами играют слова из песни «Какая боль, какая боль, Аргентина — Ямайка 5:0» , особенно с учетом того, что Ямайка бывшая французская колония, в которой говорят по-французски…

«Avoir la p?che», то же самое «avoir la banane» или «avoir la frite» (дословно — иметь персик, банан или картошку фри соответственно).

Данные выражения имеют смысл «меня прёт», «энергия из меня бьет ключем», «готов на подвиги»…Интересно почему для выражения жизненности и позитива французы выбрали столь вкусные обозначения? Немудрено — прямая связь с желудком и как следствие — хорошая форма и настроение!


И подписаться на обновления блога — для этого нужно заполнить форму ниже.

Как иностранцы видят французов? Что говорят про них? Какими являются характеристики французов в глазах других национальностей. Положительные или отрицательные характеристики, строгие или смягчающие оценки, нейтральные или смешанные суждения. Французы - какие они все же?

Французы какие они? Что думают о французах иностранцы?

1. «Французы едят много хлеба, со всеми блюдами, салатом, сыром. Утром, они делают бутерброды - хлеб с маслом и макают в кафе. У них даже есть десерт из хлеба с тостами - «гренки».

Zhan Lin, китайский студент.

2. «Я думаю, что французы очень подозрительны, особенно когда нужно за это платить. Они хотят знать все о продукте, прежде чем покупать. Похоже, они боятся быть обманутыми. Часто, после долгих сомнений, они даже не покупают».

Suwanna Oupathum, коммерсант, Бангкок.

3. «Во Франции я обнаружил, что люди очень ироничны. Они часто насмехаются над другими, за их спиной. Французы часто подшучивают над физическими дефектами людей, это не очень приятно».

Jane, Австралийка, студентка.

4. «Французы любят говорить и обсуждать. Их дискуссии кажутся бесконечными. В кафе часто можно наблюдать картину: есть двое, которые ступили в словесную дуэль, а остальные слушают».

Olof, шведский студент.

5. «Я нахожу, что французы и француженки естественны, и, в общем, элегантны своей простотой. Актеры на телевидении такие же. Нет такого, как у нас, когда создается впечатление, что все только что вышли от парикмахера»

Terry, американка, манекенщица.

6. «Французы могут быть очень любознательными, они у вас спросят все: «Что вы думаете об этом? А у вас это как? Вы соглашаетесь с этим?» Во Франции, кажется, всегда есть свое мнение о политике, о событиях, ее культуре… »

Mariko, японка, студентка.

7. «Мы редко говорим о деньгах во Франции. Если вы приглашены в гости и зададите им вопрос о цене, которую они заплатили за диван, или DVD-плеер, вы оскорбите ваших хозяев».

Jennifer, студентка Гонконга.

8. «Это немного клише, я знаю, но я согласна с тем, что французы-индивидуалисты. Это значит, что они вам не проводят время в шумных компаниях, тем более, если все спонтанно. Вечерами они остаются в маленьких группах, и им нужно много времени, чтобы внедрится в большое общество. Чаще туда им туда нужно быть внедренным кем-то».

Monica, бразильский художник

9. «Я нахожу очень милыми французов, главным образом, француженок».

Aristide, ганский журналист.

10. «Все меньше и меньше шансов найти французов, которые соглашаются говорить с вами по-английски, особенно среди молодежи. Это правда, что французы очень привязаны к своему языку. Но, а те, которые умеют говорить на других языках, делают это с большим удовольствием».

Steve, британский бизнесмен.

11. «Я даю вам совет: если вы идете во Францию, говорите по-французски с французами, так будет намного легче подружиться, и они будут восхищаться вами, а этого заслужить, поверьте, не так просто!»

Berd, немецкий профессор.

12. «Замечу, во Франции кофе - это святое, они всегда пьют кофе после обеда! И иногда с утра, после завтрака. Мы часами проводили время в кафе во Франции. И более того, весь народ курит!»

Li Shan, китайская студентка.

13. «Французы формальны в приветствиях: вы должны пожать друг другу руки, поцеловаться два раза в щеку, чтобы сказать привет и до свидания. Они хотят всегда знать, когда снова увидимся. Они всегда говорят: «Нужно как-то вместе пообедать на днях », а после они вам даже не позвонят…»

Charlotte, американка, актриса.

14. «Франция - очень красивая страна, Париж - великолепный город. Еда вкусная, кондитерская выпечка превосходна. Французы живут спокойно, я ценю это. У них есть, конечно, недостатки, как и у все. Например, они немного шовинисты».

Mathilde, бельгиец, торговый представитель.

15. «Я не могу судить всех французов одинаково. Они - разные, милые и не очень. Это правда, что они ворчат немного, все критикуют, но у них есть столько положительных качеств! Во Франции обожают делать открытия, изобретать, задавать вопросы».

Phil, канадец, артист.

16. «Я не согласен со стереотипом, что французы не любят работать. Я знаю людей, которые упорно работают. Конечно, в правительстве иногда это не так, и, кажется, этот вопрос беспокоит наших сотрудников... Но разве то же самое не происходит во всем мире?»

Lavik, норвежский архитектор.

17. «Я был совершенно потрясен отношениями между мужчинами и женщинами во Франции. Перед тем как жениться, пара может жить вместе в течение нескольких лет, и у них даже есть ребенок! Женщины гораздо свободнее, чем у нас, они выражают то, что они думают, и делают это без колебаний. Однажды знакомый пришел навестить меня в моей комнате, и когда он сел на мою кровать, меня это шокировало».

Pak Sung Hi, корейская студентка.

18. «Для итальянца наиболее трудное во Франции это - человеческие отношения, которые намного холоднее, чем у нас. Люди улыбаются в Италии больше, и у них больше терпения, чем во Франции. В Италии мы можем встретиться с толпой друзей и гулять таким образом без определенной цели. А во Франции у людей всегда есть цель: пойти в кино, на праздник и т.д.»

Luigi, итальянец, музыкант.

19. «Если я сравниваю с моей страной, или Германией, Франция - менее организованная страна. И есть "гибкость ", которая у нас практически не существует. События во Франции могут измениться в последнюю минуту: французы могут отменить урок или встречу. Я также считаю, что французы не принимают вещи так же серьезно, как австрийцы. Они всегда оставляют небольшое расстояние, немного иронии».

Озадачился вопросом - чем же отличаются французы от жителей других стран, а также собрал самые интересные факты о Франции.



1. На вопрос “Ca va?” (как дела?) ответ всегда “Ca va”, меняется только интонация.

2. Французы гордятся своим прошлым и своей культурой.

3. Французы не любят разговаривать на других языках, кроме французского.

4. Когда французы говорят на английском, у них очень забавный акцент из-за мягких согласных.

5. Французский английский называют franglais (франглэ) – смесь обоих языков.

6. Французы всегда кажутся высокомерными, даже если в глубине души это не так.

7. На радио и телевидении существуют лимиты англоязычных, особенно, американских песен, фильмов и прочих продуктов зарубежных культур.

8. С июня 2011 года во Франции принят закон, запрещающий упоминание ан телевидении и радио твиттера и фэйсбука.

9. Французы очень вежливые.

10. Во Франции принято здороваться и прощаться даже в очереди.

11. Большинство французов ездят только на Peugeot, Renault или Citroen.

12. Французы не задерживаются на работе.

13. Французы любят иногда проводить день-два рабочей недели на забастовках.

14. Рабочая неделя во Франции 35 часов.

15. Во Франции одно из самых низких количество рабочих часов в году в Европе (1554, для сравнения в США – 1810)

16. В воскресенье все магазины закрыты.


17. В воскресенье и понедельник закрыты все банки.

18. Французы всегда недовольны действующей властью.

19. Многие французы хотят уехать в Канаду.

20. Те, кто учились/жили когда-то в Канаде, готовятся к окончательному переезду туда.

21. Бутылка столового вина стоит 3-4 евро.

22. Стакан чая в кафе стоит 4-6 евро.

23. Французы любят мясо.

24. Лувр – самый посещаемый музей мира (8,5 млн человек в 2010 году).

25. У подножия Эйфелевой башни всегда длинная очередь в кассу.

26. Многие француженки считают за оскорбление, если за них платит мужчина.

27. Француженки хорошо ухаживают за своими волосами и кожей.

28. Француженки в одежде предпочитают классику, но при этом они всегда ищут свой неповторимый образ.

29. Француженки любят носить бижутерию и аксессуары, умело сочетая цвета и формы.


30. Во Франции можно пить воду из-под крана.

31. Во Франции очень дорогие коммунальные услуги.

32. Вызов сантехника может обойтись в 500 евро.

33. Во Франции активно используют бумажный документооборот.

34. Все французские компании, услугами которых пользуются французы, регулярно присылают им разные письма.

35. Все счета, письма и другие бумаги НИКОГДА нельзя выбрасывать.

36. Их нужно хранить. Желательно, всю жизнь.

37. Тщательно заполненные бумаги – залог успеха практически в 100% случаев.

38. Высшее образование в государственных вузах во Франции бесплатное.

39. Образование в частных вузах платное и более престижное.

40. Частные вузы – это высшие школы (Grandes Ecoles), которые существуют только во Франции.

41. Во Франции экзамены в университетах письменные и анонимные.

42. В кинотеатрах показывают фильмы на французском и на языке оригинала с французскими субтитрами.

43. Во Франции много деревень – они являются центрами виноделия.

44. Французские деревни – потрясающе красивые места, где живут люди с счастливыми улыбками на лицах.


45. Франция – крупнейший с/х производитель в ЕС.

46. На долю с/х приходится примерно 4 % ВВП, с/х продукция Франции составляет 25 % продукции ЕС

47. С/х угодья занимают 82% территории - 48 млн га.

48. Франция производит ежегодно 7-8 млрд бутылок вина в год, доля мирового экспорта – около 18%.

49. Большинство французов предпочитают красное вино (около 70%).

50. Коньяк – название одной из французских провинции, откуда родом этот напиток.

51. Для порядочного француза «выпить» - значит выпить хорошего вина за едой.

52. Вино – обязательный элемент обеда.


53. На обед французы часто едят багет.

54. Франция – крупнейший в мире импортер лягушек.

55. Но французы не едят лягушек, это деликатес для туристов.

56. Мясо лягушек низкокалорийное, напоминает по вкусу куриное.

57. Франция – основоположник ЕС.

58. Главный идеолог единой Европы – Робер Шуман – министр иностранных дел Франции в 1948-1953 гг.

59. Во Франции период распродаж в магазинах устанавливается в каждом регионе местными властями.

60. Распродажи 2 раза в год – январь-февраль и июль-август.

61. Полицейские в Париже ездят на роликах.

62. Самое крупное наводнение в Париже было в 1910 году.

63. В 1898 году в Париже запустили первые 6 веток метро.

64. Лувр стал музеем только в 1793 году (построен был в 12 веке)


65. Аренда автомобилей в агентстве Europcar во Франции обойдется примерно в 2 раза дороже, чем в этом же агентстве в Германии.

66. То, что продается в Германии за 1 евро, во Франции будет стоить 2 евро.

67. Французские студенты как правило не отвечают на занятиях.

68. Они не отвечают, потому что боятся ошибиться, даже если знают ответ.

69. Во Франции после концертов артистам не дарят цветы (в театре, опере и т.д.).

70. Флаг в виде триколора во Франции существует с 1794 года.

71. Флаг Европейского Союза с 12 звездами был создан жителем Страсбурга Arsène Heitz в 1955 году.

72. 12 звезд на флаге никогда не обозначали количество стран, это религиозный символ объединения, солидарности и гармонии.

73. Гимн Франции Марсельеза в течение некоторого времени после революции 1917 года использовался в качестве гимна России.

74. Автор Марсельезы – Роже де Лиль, он написал будущий гимн Франции в Страсбурге, там же первый раз его исполнил.

75. Во Франции государство платит пособие даже на содержание собак.

76. Вообще, чем меньше у тебя денег, тем больше тебе дает государство в виде субсидий, материальной помощи, пособий и т.д.

77. Проездной на общественный транспорт на месяц студенту можно купить за 10 (!) центов.

78. Франция – вторая страна после США по объему производимой ядерной электроэнергии.

79. Во Франции 59 атомных электростанций.

80. Это примерно 0,9 электростанции на 1 млн человек, в США – около 0,3 на 1 млн жителей.

81. Французы тратят больше всего времени на сон и еду среди жителей стран ОЭСР.

82. В среднем, французы спят около 9 часов в сутки (исследование ОЭСР).

83. Как говорят сами французы, «мы не живем для того, чтобы работать, а как раз наоборот».

84. Обеденный перерыв во многих компаниях – с 12 до 14 часов.

85. Французы ВСЕГДА опаздывают.

86. Опоздание 15 минут – это норма общения и ведения дел.

87. Франция подарила миру устройство под названием гильотина.

88. Впервые гильотину предложили использовать в 1792 году (французская революция).

89. В 1793 с помощью гильотины был казнен Луи XVI.

90. Впервые дипломатические отношения между Россией и Францией были установлены в 1717 г., когда первый русский посол во Франции вручил верительные грамоты, подписанные Петром I.

91. Триумфальная арка Карузель (Arc de Triomphe du Carrousel), построена в 1806-1808гг. в ознаменование побед Наполеона.

92. Машины Bugatti производятся во французском регионе Эльзас, неподалеку от Страсбурга.

93. Крупнейший национальный праздник – День взятия Бастилии (14 июля 1789).


94. Бастилия была построена в Париже в 1370 году как укрепление, а в 17 веке из нее сделали тюрьму для инакомыслящих.

95. Но на момент ее взятия там было всего несколько человек заключенных, основная цель захвата – оружие.

96. Во Франции одна из самых высоких налоговых нагрузок среди стран ЕС.

97. Налог на прибыль – 34,3%

98. Ставки НДС – 2,1, 5,5 и 19,6%.

99. В 2006 году был выпущен закон, лимитирующий налоговую нагрузку гражданина 50% его дохода.

100. В рейтинге Всемирного Банка «Ведение бизнеса» Франция занимает 26 место среди 183 стран.


О, Франция. Страна ленивых работников, капитуляции и адюльтеров. Нужно ли говорить что-то еще? Скажите нечто подобное французам в лицо и приведете их в состояние бешенства. В данной статьей собраны, пожалуй, худшие фразы, которые можно сказать французскому мужчине или женщине.

С набором стереотипов, которые мы накопили о французах, не удивительно, что они не смеются над некоторыми нашими шутками о них. Будь то комментарий об их отношении к личной гигиене, о трудовой этике французов или о реальном месте изобретения шампанского, есть вещи, которые лучше оставить недосказанными, на какой бы стороне Атлантики вы ни находились. Так что, если вы думаете переехать во Францию или просто завели парочку друзей-французов, ознакомьтесь с этим списком из десяти фраз, которые никогда не стоит говорить французам или даже полушепотом произносить в их присутствии.

«Все французы не отличаются верностью»

Конечно, президент Франсуа Олланд и бывший глава МВФ Доминик Стросс-Кан изменяли своим вторым половинкам, а недавнее исследование и вовсе говорит, что половина французов хоть раз были неверны супругам. Но миллионы людей по всему миру изменяют супругам, а потом разводятся. Французы хотя бы держатся вместе, поскольку понимают, что это реалии жизни. Поэтому часто на это утверждение отвечают «laissez-nous tranquille » (Оставьте нас в покое).

«Французы ленивы, не так ли?»

Американский исполнительный директор компании Titan International Морис Тейлор следующим образом охарактеризовал образ жизни французов : «Час они тратят на обед и перерывы, три часа болтают и три часа работают». Однако французы считают, что критика в их адрес необоснованна. Да, у них короткая 35-часовая рабочая неделя и долгие отпуска, но за то время, которое отводится на выполнение рабочих обязанностей, они достигают максимальной производительности. Более того, по данным ОЭСР, фактически производительность труда во Франции превышает аналогичный показатель в Германии и близка к американскому уровню. Так что, вот так.

« Voulez - vous coucher avec moi ce soir

С грамматической точки зрения все верно. С этим разобрались. Но если вы не знаете перевода этой фразы и попытаетесь начать с нее знакомство, то можете заслужить хорошую пощечину. На самом деле знакомство лучше начинать с фразы «Comment tu t"appelle » (Как тебя зовут?) вместо предложения провести совместную ночь.

«Почему бы вам просто не ответить мне по-английски?»

А как насчет сделки? Вы не просите французов говорить по-английски, хотя они достаточно хорошо образованы, чтобы ответить на одном из иностранных языков, а они разрешают отдыхать в своей великолепной стране, наслаждаться своей невероятной кулинарией и посещать культурные объекты мирового уровня. Они ведь не злятся, если, например, в Лондоне или в Москве никто не знает французский язык . Vous comprenez ? (Понимаете?)

«Почему французские женщины не бреют ноги?»

Ответ прост: французские женщины предпочитают эпиляцию. Пойдите на один из пляжей Франции и попробуйте найти хоть одну прядь неэстетичных волос на теле французской женщины. А теперь вспомните, как выглядят, например, англичанки на европейских пляжах.

«Ребята, вы едите такие странные вещи. Лягушачьи лапки, улитки. Фу, гадость!»

Улитки и лягушачьи лапки - не основной продукт питания французов среднего класса, и будет довольно сложно найти француза, который сидит на улиточно-лягушачьей диете. Да, и раз уж мы заговорили о еде - французы едят умеренное количество чеснока.

«Почему вы ненавидите иностранцев?»

Это легенда, которая хранится и передается из поколения в поколение многими иностранцами. Особенно в это верят американцы. Истина заключается в том, что, возможно, французов расстраивают американская политика и конкретные политики, но в целом в стране очень хорошо относятся к иностранцам. И это чувство должно быть взаимным, поскольку те же американцы составляют весомое большинство из колоссальной 30-миллионной армии туристов, ежегодно посещающих Париж.

«Если бы не мы, вы бы сейчас говорили по-немецки»

Советские войска не воевали на территории Франции, поэтому французы считают своими освободителями британцев и американцев, высадившихся в Нормандии. В то же время не стоит забывать о вкладе французов в Американскую революцию. И даже с учетом того, что Франция капитулировала перед Германией, французы никогда не отрекались от родного французского языка .

«Вы знаете, что шампанское изобрели британцы?»

Да, британский производитель сидра из английского Глостера Кристофер Мерретт возможно и был первым человеком, которому пришла в голову идея создать шипучий напиток, но именно французы сделали шампанское таким, каким оно является сегодня и в целом прославили вина Франции . Вы знаете хоть кого-то, кто бы стремился купить британское шампанское?

«Я люблю Тинтина!»

Возможно, книги о приключениях Тинтина для кого-то были первым знакомством с французским языком , но это не значит, что они имеют что-то общее с французами. Если вы хотите познакомиться с хорошей французской литературой, оставьте любовь к странно стриженному бельгийскому авантюристу при себе.