Особенности процесса аккультурации. Значение слова «аккультурация

Аккультурация как форма межкультурной коммуникации

Культурные контакты составляют основу общения между народами, в процессе которого они знакомятся с чужими культурами. При изучении процессов взаимодействия культур и культурных контактов необходимо обратиться к сущности понятия аккультурации и рассмотреть его определение и этапы развития.

Аккультурация (лат. ad – к и cultura – образование, развитие) – это процесс взаимодействия и взаимовлияния культур, изменения материальной культуры, обычаев и верований, происходящий при непосредственном контакте и взаимовлиянии разных социокультурных систем.

Аккультурация – это одновременно и процесс, и результат взаимного влияния разных культур, при котором все или часть представителей одной культуры перенимают нормы, ценности и традиции другой. Обычно процесс аккультурации рассматривается как двусторонний, при котором в качестве культуры-донора и культуры-реципиента одновременно могут выступать обе контактирующие культуры, хотя степень их влияния друг на друга может быть неодинаковой. Кроме того, представители одной культуры могут либо полностью принимать ценности другой, либо целиком или частично отвергать их.

Нередко под аккультурацией понимают также процесс восприятия одним, обычно культурно менее развитым народом или какой-то его частью каких-либо элементов материальной или духовной культуры – или же всей культуры другого народа, обычно культурно более развитого.

Понятие "аккультурация" зародилось в американской этнографии и культурной антропологии в конце XIX в. под влиянием проводившихся исследований процессов культурного изменения в племенах североамериканских индейцев. Американские этнографы Дж. Пауэл и У. Хоумз использовали этот термин для обозначения процесса уподобления и передачи элементов одной культуры другой (1880). Дальнейшее развитие изучения процесса аккультурации нашло в трудах Ф. Боаса, У. Мак-Джи, Р. Лоуи. Первоначально термин использовался для обозначения процессов ассимиляции, происходящих в индейских племенах вследствие их соприкосновения с культурой белых американцев, т.е. в довольно узком смысле .

В 1930-е гг. наметился интерес к более систематическому изучению аккультурационных процессов. Термин "аккультурация" прочно вошел в американскую антропологию. Аккультурация была предметом исследований М. Херсковица, М. Мида, Р. Редфилда, Л. Спайера, Р. Линтона, А. Малиновского. Первоначально феномен аккультурации воспринимался учеными как результат длительного контакта представителей разных культур, который приводил к изменению их первоначальных культурных моделей с учетом значимости каждой из взаимодействующих групп. Было распространено мнение, что при этом культуры смешиваются, в результате чего достигается состояние культурной и этнической однородности, причем менее развитая культура подвергается большему влиянию со стороны более развитой .

Впоследствии аккультурация перестала рассматриваться как исключительно групповой феномен, ее стали изучать и на уровне индивидуального поведения. Был сделан важный вывод о том, что в процессе аккультурации каждый человек одновременно решает две важнейшие задачи: стремится сохранить свою культурную идентичность и включается в чужую культуру.

Важно запомнить

Современное, более широкое понятие аккультурации таково: это процесс взаимодействия культур, в ходе которого происходит их изменение, усвоение ими новых элементов, образование в результате смешения разных культурных традиции принципиально нового культурного синтеза.

Существуют четыре основные формы (стратегии) аккультурации:

  • 1) ассимиляция – вариант аккультурации, при котором человек полностью принимает нормы и ценности иной культуры, отказываясь при этом от своих норм и ценностей;
  • 2) сепарация – отрицание чужой культуры при сохранении идентификации со своей культурой. В этом случае представители недоминантной группы предпочитают большую или меньшую степень изоляции от доминантной культуры. Если на подобной изоляции настаивают представители господствующей культуры, такая форма называется сегрегацией ;
  • 3) маргинализация – это одновременно потеря идентичности с собственной культурой и отсутствие идентичности с культурой большинства. Такая ситуация возникает из-за невозможности поддерживать собственную культурную идентичность (обычно в силу каких-то внешних причин) и отсутствия стремления к получению новой идентичности (возможно, вследствие дискриминации или сегрегации со стороны этой культуры);
  • 4) интеграция – идентификация как со старой, так и с новой культурой. Часто возникает ситуация, когда эмигранты, прибывающие в другую страну, ориентируются на ассимиляцию, а как беженцы, вынужденные в силу каких-либо внешних причин покинуть свою родину, психологически сопротивляются разрыву связей с ней, и процесс ассимиляции идет у них намного дольше и труднее.

В результате взаимодействия культуры не только дополняют друг друга, но и вступают в более сложные отношения. Реальное взаимодействие культур обнаруживает как позитивные (обогащение культур), так и негативные (их подавление, обеднение – эрозия) последствия.

На характер аккультурации оказывает влияние несколько факторов:

  • степень дифференциации принимающей культуры: общество, располагающее развитыми системами морали, права, художественной культуры, эстетики, философии, в состоянии адаптировать функционально приемлемые нововведения, не подрывая основную духовную структуру;
  • длительность контакта: растянутое во времени воздействие вызывает не шоковое состояние и отторжение, а привыкание и постепенное принятие;
  • политико-экономические условия взаимодействия: ситуация политического и экономического господства или зависимости во многом определяет содержание культурного общения.

Каждый из этих факторов видоизменяет процесс аккультурации, в результате чего он может принять одну из трех форм:

  • 1) культурная экспансия;
  • 2) культурная диффузия;
  • 3) культурный конфликт.

Рассмотрим эти формы аккультурации более подробно.

Культурная экспансия – это расширение сферы влияния доминирующей (национальной) культуры за первоначальные пределы или государственные границы. По своей сути это процесс преимущественно однонаправленной межкультурной коммуникации.

Культурная диффузия – это взаимное проникновение культурных черт из одного общества в другое при их соприкосновении. В отличие от культурной экспансии, носящей преимущественно однонаправленный характер, культурная диффузия – дву- или многонаправленный процесс, зависящий от количества взаимодействующих культур, распространяющих свои ценности на другие культуры. Механизмами культурной диффузии являются миграция, туризм, деятельность миссионеров, войны, торговля, торговые выставки и ярмарки, научные конференции, обмен студентами и специалистами и т.п. В результате культурной диффузии народы заимствуют друг у друга не все подряд, а лишь то, что близко их собственной культуре, или то, что может иметь определенную выгоду, престижно, соответствует их внутренним потребностям, которые не может удовлетворить их собственная культура.

Культурный конфликт – это столкновение субъектов культуры – носителей различных культурных ценностей и норм. Причинами могут быть культурные различия между народами или внутри отдельного общества, которые могут принимать форму противоречия или даже открытого столкновения.

Пример из практики

Примером престижного заимствования служит мода: один народ или социальная группа заимствует не то, что им необходимо с утилитарной точки зрения, а то, что считается престижным. Так произошло, например, с модой на джинсы, которые первоначально выполняли утилитарные функции рабочей одежды, а впоследствии стали элементом моды, имеющей поклонников практически во всех странах мира.

Ученые выделяют несколько видов культурных конфликтов:

  • между различными этническими группами и их культурами (русские и представители кавказских этносов, армяне и азербайджанцы);
  • религиозными группами, представителями различных религий или течений внутри отдельных религий (православные и мусульмане);
  • поколениями, носителями разных субкультур (конфликт отцов и детей);
  • различными частями единой нормативной системы доминирующей культуры (например, в рамках одного общества могут сосуществовать группы, по-разному относящиеся к вопросам допущения или недопущения разводов, добрачных сексуальных связей, абортов и т.п.);
  • традициями и новациями в культуре (такие конфликты присущи быстро изменяющимся обществам, к которым можно отнести современную Россию);
  • различными лингвокультурными сообществами и их отдельными представителями (возникают вследствие языковых барьеров и интерпретативных ошибок).

Пример из практики

Самые очевидные примеры столкновений культур дает реальное общение с иностранцами и в их стране, и в своей родной. Такого рода конфликты порождают множество курьезных случаев, анекдотических ситуаций, забавных сюжетов, неприятностей, драм и даже трагедий. Например, для большинства людей кивок головой означает утвердительный ответ, а для жителя Болгарии, наоборот, отрицательный.

Преодоление конфликтов, повышение понимания между людьми, относящимися к разным культурам, субкультурам, национальностям, связано с несколькими важными условиями: со знанием языка партнера по коммуникации, с пониманием его образа жизни, национального характера, менталитета.

  • Ушканова Р. Д. Логико-семантический анализ аккультурации // Вестник Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова. 2010. № 1. Т. 7. С. 149–153.
  • Кравченко А. И. Культурология: словарь. М.: Академический проект, 2000. С. 17.

Политическая наука: Словарь-справочник

Аккультурация

(англ. acculturation , от лат. ad к и cultura образование, развитие)

процесс взаимовлияния культур, восприятия одним народом полностью или частично культуры др. народа; понятие, характеризующее процесс взаимодействия и взаимопроникновения контактирующих в политической жизни различных систем политических ценностей, связанных с их внутренними изменениями.

Культурология. Словарь-справочник

Аккультурация

(от лат. образование, развитие)

процесс взаимовлияния культур, в результате чего культура одного народа полностью или частично воспринимает культуру другого народа, обычно более развитого, рассматривается как многообразие процессов ассимиляции и этнической консолидации.

☼ процесс изменения материальной культуры, обычаев и верований, происходящий при непосредств. контакте и взаимовлиянии разных социокультурных систем. Термин А. используется для обозначения как самого этого процесса, так и его результатов. Близкими к нему по значению являются такие термины, как "культурный контакт" и "транскультурация".

Понятие А. начало использоваться в амер. культурной антропологии в к. 19 в. в связи с исследованием процессов культурного изменения в племенах сев.-амер. индейцев (Ф. , У. Холмс, У. Мак-Джи, Р. Лоуи). Первоначально оно применялось в узком значении и обозначало преимущественно процессы ассимиляции, происходящие в индейских племенах вследствие их соприкосновения с культурой белых американцев. В 30-е гг. данный термин прочно закрепился в амер. антропологии, а процессы А. стали одной из осн. тем эмпирич. исследований и теор. анализа. А. была предметом полевых исследований Херсковица, М. , а, М. Хантер, Л. Спайера, а, Малиновского (см. ). Во вт. пол. 30-х гг. наметился интерес к более систематич. изучению аккультурационных процессов. В 1935 , и Херсковиц разработали типовую модель исследования А. Они определяли А. как "совокупность явлений, возникающих вследствие того, что группы индивидов, обладающие разными культурами, входят в перманентный непосредств. контакт, при к-ром происходят изменения в изначальных культурных паттернах одной из групп или их обеих". Было проведено аналитич. различие между группой-реципиентом, изначальные культурные паттерны к-рой претерпевают изменение, и группой-донором, из культуры к-рой первая черпает новые культурные паттерны: эта модель была удобна для эмпирич. исследования культурных изменений в небольших этнич. группах вследствие их столкновения с зап. индустриальной культурой. Редфилд, Линтон и Херсковиц выделили три осн. типа реакции группы-реципиента на ситуацию культурного контакта: принятие (полное замещение старого культурного паттерна новым, почерпнутым у донорской группы); адаптацию (частичное изменение традиц. паттерна под влиянием культуры донорской группы); реакцию (полное отторжение культурных паттернов "донорской группы" усиленными попытками сохранить традиц. паттерны в неизменном состоянии). Данная схема анализа оказала благотворное влияние на эмпирич. исследования и получила дальнейшую разработку.

В работах Херсковица исследовались процессы комбинации культурных элементов контактирующих групп, в рез-те к-рых складываются принципиально новые культурные паттерны (исследования синкретизма в негритянских культурах Нового Света, в частности синкретич. религ. культов). Линтон и Малиновский анализировали негативную реакцию "примитивных культур" на ситуацию контакта с зап. индустриальной культурой (Линтон ввел с этой целью понятие "нативистские движения"; Малиновский использовал термин "трайбализм"). Линтон разработал типологию нативистских движений ("Нативистские движения", 1943).

Важное теор. значение для исследования А. имела работа Линтона "А. в семи племенах амер. индейцев" (1940), где были выделены два типа условий, в к-рых может происходить А.:

1) свободное заимствование контактирующими культурами элементов друг друга, протекающее при отсутствии военно-полит. господства одной группы над другой;

2) направляемое культурное изменение, при к-ром доминирующая в военном или полит. отношении группа проводит политику насильственной культурной ассимиляции подчиненной группы.

До 50-х гг. изучение А. ограничивалось исследованием изменения традиц. культур под воздействием зап. цивилизации; начиная с 50-60-х гг. произошло ощутимое расширение исследоват. перспективы: возросло число исследований, посвященных взаимодействию и взаимовлиянию незап. культур и таким процессам, как испанизация, японизация, китаизация и т.п., характерным для отд. культурных регионов (Дж. Фостер, Дж. Фелан и др.); методы исследования А. были применены к исследованию процесса урбанизации в сложных об-вах (Р. Билз). Если ранее основное внимание акцентировалось на влиянии "доминирующей" культуры на "подчиненную", то теперь предметом исследования стало и обратное влияние (напр., афр. муз. форм на совр. зап. музыку). Явное или неявное отождествление А. с ассимиляцией уступило место более широкому пониманию А. как процесса взаимодействия культур, в ходе к-рого происходит их изменение, усвоение ими новых элементов, образование в результате смешения разных культурных традиций принципиально нового культурного синтеза.

Лит. : Вахта В.М. Проблема аккультурации в совр. этногр. лит-ре США // Совр. амер. этнография. М., 1963; Redfield R., Linton R., Herskovits M.J. Memorandum for the Study of Acculturation // American Anthropologist. 1936. Vol. 38. № 1; Hallowell A.I. Sociopsychological Aspects of Acculturation // The Science of Man in the World Crisis. Ed. by Linton R. N.Y., 1945; Worsley P. The Trumpet Shall Sound: A Study of "Cargo" Cults in Melanesia. L., 1957; Herskovits M.J. African Gods and Catholic Saints in New World Negro Belief // American Anthropologist. New Series. Menasha, 1937. Vol. 39. № 4; Hogbin H. Social Change. L, 1958; Foster G. Culture and Conquest: America"s Spanish Heritage. N.Y., I960; Polgar S. Biculturation of Mesquakie Teenage Boys // American Anthropologist. Menasha, 1960. Vol. 62. № 2; Acculturation in Seven American Indian Tribes. Glouchester, 1963.

В. Г. Николаев.

Культурология ХХ век. Энциклопедия. М.1996

Антропологический толковый словарь

Аккультурация

процесс восприятия человеком или группой людей комплекса культурных норм окружающего населения.

Педагогический терминологический словарь

Аккультурация

(англ. acculturation, от латинского ad - к и cultura - образование, развитие)

процесс взаимовлияния культур, восприятия одним народом полностью или частично культуры другого народа.

(Бим-Бад Б.М. Педагогический энциклопедический словарь. - М., 2002. С. 14)

Этнографический Словарь

Аккультурация

(от acculturation - английский неологизм от лат. ad - к и cultura - возделывание) -процесс взаимовлияния людей с определенной культурой друг на друга, а также результат этого влияния, заключающийся в восприятии одной из культур, обычно менее развитой (хотя возможны и противоположные влияния), элементов другой культуры или возникновения новых культурных феноменов. А. часто ведет к частичной или полной ассимиляции (см.: Ассимиляция этническая) .

В этнопсихологии понятие А. используется для обозначения: а) процесса социально-психологической адаптации представителей одной этнической общности к традициям, привычкам, образу жизни и культуре другой; б) результатов влияния культуры, национально-психологических особенностей представителей одной общности на другую. Как следствие А. некоторые традиции, привычки, нормы-ценности и образцы поведения заимствуются и закрепляются в психическом складе представителей другой нации или этнической группы. Понятие А. употребляется в основном западными учеными.

(Крысько В.Г. Этнопсихологический словарь. М.1999 )

Словарь социолингвистических терминов

Аккультурация

(Культурная адаптация )

Процесс и результат взаимовлияния национальных культур и языков, заключающийся в приспособлении индивида или культурного сообщества в целом к инокультурному окружению. В результате аккультурации у коллектива (или индивида-реципиента) происходит формирование двойного культурно-языкового сознания и развивается билингвизм. Термин начал применяться в 20-30-е гг. XX вв. при исследовании влияния американской («белой») культуры на традиционную культуру индейцев и афро-американцев. Иногда используется для описания процессов адаптации эмигрантов в новых социальных, культурных и языковых условиях новой страны проживания.

См. также: ,

Терминологический словарь библиотекаря по социально-экономической тематике

Аккультурация

процесс усвоения одной этнической группой норм, традиций, культурных ценностей другой этнической группы. Как правило, аккультурация свойственна для малочисленных этнических меньшинств, проживающих в тесном контакте или в одном государстве с крупным этносом. Бывает естественной и насильственной. Следует отличать от ассимиляции (см.). При аккультурации этнический коллектив сохраняет собственную этническую идентичность, этническое самосознание. Формируются явления бикультурализма и билингвизма (см.).

см. также ,

Энциклопедический словарь

Аккультурация

(англ. acculturation, от лат. ad - к и cultura - образование, развитие), процесс взаимовлияния культур, восприятия одним народом полностью или частично культуры др. народа.

Словари русского языка

АККУЛЬТУРАЦИЯ (от латинского ad - к и cultura - культура), процесс взаимовлияния культур при непосредственном и длительном контакте их носителей как на групповом, так и на индивидуальном уровне. Понятие «аккультурация» широко применялось с конца 19 века в английской и американской антропологии для обозначения однонаправленного процесса уподобления одной культуры другой (У. Х. Хоумз, Ф. Боас) или передачи отдельных элементов одной культуры другой (У. Дж. Маги).

В американской антропологии в 1920-30-е годы (М. Мид, Р. Лоуи, М. Херсковиц, Р. Линтон и другие) проблематика аккультурации разрабатывалась в основном в связи с изучением влияния доминирующей культуры на коренное население Америки. Процесс аккультурации описывался как «приём» или «отторжение» элементов донорской культуры; отмечалось, что принимающая культура производит отбор элементов донорской культуры, адаптируя и изменяя или отторгая их. В 1940-50-х годах изучение аккультурации дополнено проблематикой взаимовлияния незападных культур (японизация, китаизация и тому подобное) и урбанизации в сложных обществах. Если прежде исследователи, под влиянием диффузионизма и исторической школы Боаса, сосредоточивались на отдельных чертах взаимодействующих культур, то в 1950-е годы в традициях функционализма культура рассматривалась как целостная система, подобная организму, а аккультурация - как взаимодействие «организмов». В конце 1960-х - начале 1970-х годов эти модели, наделяющие аккультурацию чертами универсальности, автоматизма и необратимости, подверглись критике. Отмечалось, что изображение коренных народов как пассивных реципиентов доминирующей культуры приводит к оправданию насильственной аккультурации и маргинализации коренного населения в условиях модернизации общества. Тем самым санкционируются государственные программы направленных культурных изменений в целях национальной интеграции и помощи «отсталым группам населения».

В 1960-70-е годы американские концепции аккультурации привлекли внимание советских этнографов.

Аккультурация в рамках теории этнических процессов рассматривалась обычно как один из начальных этапов ассимиляции, следующий за культурным контактом; в качестве её особенностей называлось сохранение черт исходной культуры при приобретении новых. Этим она отличалась от так называемой культурной ассимиляции, где исходная культура полностью вытеснялась заимствованной (С. А. Арутюнов, В. И. Козлов).

Ныне понятие «аккультурация» применяется в основном в кросскультурной психологии при изучении психологических последствий стресса аккультурации. Подчёркивается, что аккультурация носит ситуационный характер и что индивид имеет в своём распоряжении разные стратегии взаимодействия с новой культурой. Сформировалось убеждение в том, что не существует единого показателя, который бы адекватно отражал основные ценностные и поведенческие изменения, связанные с аккультурацией. Термин «аккультурация» постепенно выходит из употребления, заменяясь терминами «культурная гибридизация», «поликультурализм», «маргинализация» и так далее.

Лит.: Толстов С. К проблеме аккультурации // Этнография. 1930. № 1-2; Red field R., Linton R., Herskovits М. J. Memorandum for the study of acculturation // American Anthropologist. 1936. Vol. 38. № 1; Hallowell А. I. Sociopsychological aspects of acculturation // The science of man in the world crisis. N. Y., 1945; Acculturation: an exploratory formulation // American Anthropologist. New series. 1954. Vol. 56. № 6; Бахта В.М. Проблема аккультурации в современной этнографической литературе США // Современная американская этнография. М., 1963; Gordon М. М. Assimilation in American life: the role of race, religion, and national origins. N. Y., 1964; Козлов В. И. Динамика численности народов: Методология исследования и основные факторы. М., 1969; Арутюнов С. А. Билингвизм и бикультурализм // Советская этнография. 1978. № 2; Acculturation: advances in theory, measurement, and applied research. Wash., 2003.

С. В. Соколовский.

(лат. acculturare - от лат. ad - около, к, при и cultura - образование, развитие; англ. acculturation; нем. Akkulturation)

1. Адаптация индивидов или групп к какой-либо культуре.

2. Взаимное влияние сильно отличающихся и (обычно) соседствующих культур.

3. Изменение культуры одного народа - более слабого в политическом и экономическом отношениях - под воздействием другого, более сильного.

4. Любая передача культуры от одной группы другой, включая передачу от одного поколения другому (хотя в данном случае чаще употребляются понятия энкультурация и социализация).

5. Неполный синоним термина «социализация».

6. Передача элементов культуры от одного поколения к другому в рамках одной культуры.

7. Постепенное приобретение детьми форм поведения из окружающей культуры (субкультуры), внутри которой они растут.

8. Процесс взаимного влияния культур, когда в ходе прямого контакта усваиваются технологии, образцы поведения, ценности и т.д. чужой культуры, которые, в свою очередь, изменяются и приспосабливаются к новым требованиям.

9. Процесс взаимовлияния культур, восприятия одним народом полностью или частично культуры другого народа, (обычно более развитого).

10. Процесс взаимовлияния культур, в ходе которого один народ усваивает от другого ценности, нормы, модели поведения.

11. Процесс взаимовлияния культур (обмен культурными особенностями), восприятия одним народом полностью или частично культуры другого народа.

12. Процесс взаимодействия и взаимопроникновения контактирующих в политической жизни различных систем политических ценностей, связанных с их внутренними изменениями.

13. Процесс взаимодействия культур, а также его результат, заключающийся в восприятии одной из них элементов другой культуры или возникновении новой социокультурной системы.

14. Процесс взаимодействия культур, в ходе которого происходит их изменение, усвоение ими новых элементов, образование в результате смешения разных культурных традиций принципиально нового культурного синтеза.

15. Процесс взаимопроникновения и взаимовлияния культур, когда в ходе прямого контакта усваиваются технология, образцы поведения, ценности чужой культуры, которые, в свою очередь, изменяются и приспосабливаются к новым требованиям.

16. Процесс взаимопроникновения и взаимовлияния обычаев и традиций, распространения культурных ценностей из одних социальных центров в другие.

17. Процесс восприятия человеком или группой людей комплекса культурных норм окружающего населения.

18. Процесс, в ходе которого группы людей с различными культурами, вступая в непосредственные продолжительные контакты, усваивают элементы другой культуры.

19. Процесс, в ходе которого контакты между различными культурными группами приводят к приобретению новых образцов культуры одной из них или, возможно, обеими вместе с полным или частичным восприятием другой культуры.

20. Процесс заимствования, восприятия культуры другой группы в условиях тесного взаимодействия с ней.

21. Процесс изменения материальной культуры, обычаев и верований, происходящий при непосредственном контакте и взаимовлиянии различных социальных и культурных систем.

22. Процесс освоения ребёнком новой для него культуры; соотношения родной и присваиваемой культуры.

23. Процесс повторной социализации взрослого человека (ресоциализация) или усвоения необходимых для жизни и позитивно воспринятых норм и ценностей чужой культуры, которые наслаиваются на традиции и обычаи родной культуры.

24. Смена культуры, происходящая в процессе постоянного прямого контакта между двумя различными культурными группами.

25. Совокупность явлений, возникающих вследствие того, что группы индивидов, обладающие разными культурами, входят в перманентный непосредственный контакт, при котором происходят изменения в изначальных культурных паттернах одной из групп или их обеих.

Пояснения:
К Аккультурации относят контакты представителей разных культур. Результатом таких контактов становится восприятие культурных норм и ценностей. Обычно их перенимает одиночка или группа людей, попавшие в чужую страну и оставшиеся там на постоянное жительство. Обратного процесса, когда все население страны перенимает культурные нормы у приезжей группы иностранцев, практически не бывает. Термин «Аккультурация» используется для обозначения как самого этого процесса, так и его результатов.

Выделены два типа условий, при которых может происходить Аккультурация:
1) свободное заимствование контактирующими культурами элементов друг друга, протекающее при отсутствии военно-политического господства одной группы над другой;
2) направляемое культурное изменение, при котором доминирующая в военном или политическом отношении группа проводит политику насильственной культурной ассимиляции подчиненной группы.

Примеров Аккультурации множество. В 19 веке Россия присоединила к своим границам много новых культурных регионов: Польшу, Кавказ, Среднюю Азию. Переселившиеся туда русские перенимали местные обычаи и традиции, сохраняя при этом свои собственные. Но и местное население теснее познакомилось с русской культурой и многое позаимствовало из нее. Это пример Аккультурации, явившейся следствием территориальных завоеваний и присоединений.

Культура прививается всем людям, а не только «дикарям» и меньшинствам: «нет людей, чьё культурное развитие обошлось без влияния иностранной культуры». При этом обмен культурными элементами обычно носит неравнозначный характер; это особенно показательно для групп иммигрантов, оказывающихся в новой для них этнокультурной среде и вынужденных приспособляться к ней.

Выделяют три основных типа реакции группы-реципиента, изначальные культурные паттерны которой претерпевают изменение, на ситуацию культурного контакта с группой-донором, из культуры которой первая черпает новые культурные паттерны:
- принятие (полное замещение старого культурного паттерна новым, почерпнутым у донорской группы);
- адаптацию (частичное изменение традиционного паттерна под влиянием культуры донорской группы);
- реакцию (полное отторжение культурных паттернов «донорской группы» усиленными попытками сохранить традиционные паттерны в неизменном состоянии).

Изменения в результате Аккультурации на групповом уровне:
- физические изменения: новое место проживания, другой тип ведения хозяйства, повышенная плотность населения, урбанизация, повышенная атмосферная загрязненность и т.п. Все они связаны с аккультурацией.
- биологические изменения: новые диетические особенности, незнакомые заболевания (часто бывают очень разрушительны для организма). Это также имеет связь с аккультурацией.
- политические изменения, в ходе которых недоминирующие группы попадают под определенный контроль и теряют часть своей автономии.
- экономические изменения, которые уводят людей от традиционных занятий к новым формам работы занятости.
- обязательно происходят культурные изменения (которые находятся в центре нашего внимания): языковые, религиозные, образовательные и технические устои меняются, включая межгрупповые и межличностные отношения.

В результате Аккультурации на личностном уровне происходит очень много психологических изменений, изменений в поведении (поведенческие сдвиги). Они включают ценности, аттитьюды, способности и мотивы. Например, меняются существующие идентификация и аттитьюды и развиваются новые: личностная идентификация и этническая идентификация часто сдвигаются в сторону от изначальных показателей; появляются мысли о том, насколько (если вообще) следует участвовать в процессе Аккультурации; другие аттитьюды (такие как межгрупповые аттитьюды и жизненные преференции) также меняются и развиваются в процессе Аккультурации.
На личностном уровне в процессе Аккультурации часто проявляются социальные и психологические проблемы; они относятся к понятию аккультурационный стресс (или культурный шок). Так как подобные негативные и нежелательные последствия неизбежны и существует множество возможностей столкнуться с ними в процессе Аккультурации, то, очевидно, что возникают серьезные проблемы в отношении Аккультурации.
Появление и распространение поведенческих сдвигов и аккультурационного стресса вызвано рядом характеристик, которые индивиды привносят с собой в аккультурационное поле, и другими феноменами, возникающими в процессе Аккультурации.

Аккультурация проявляется тогда, когда группы лиц, имеющие разные культуры, приходят в непрерывное общение с последующими изменениями в оригинальной модели культуры одной или обеих группах.

Аккультурация может быть первой ступенью на пути к полной ассимиляции.
Длительная Аккультурация, не завершающаяся ассимиляцией по тем или иным причинам, может иметь скрытый конфликтный потенциал, выражающийся в таких проявлениях как балканизация, дискриминация, сегрегация.
С другой стороны, над многими народами (особенно диаспорами), успешно прошедшими путь Аккультурации, нависает угроза полной ассимиляции (чангоши и русские старообрядцы в Румынии, франко-онтарцы и франко-манитобцы в Канаде).

Аккультурация - необходимый элемент межкультурного взаимодействия. Когда встречаются представители двух разных культур, то они, намереваясь найти общий язык, пытаются понять друг друга. Таким образом, Аккультурация играет прогрессивную роль в глобальном обществе. Она предполагает обучение нормам другой культуры, знакомство с ее историческим наследием, позволяет найти эффективную технологию общения людей.

Существенным компонентом общения между народами являются культурные контакты. Взаимодействуя, культуры не только дополняют друг друга, но и вступают в сложные отношения друг с другом, при этом каждая из них обнаруживает свою самобытность и специфику, а также заимствуют друг у друга их лучшие продукты. Изменения, вызванные этими заимствованиями, вынуждают людей данной культуры также приспосабливаться к ним, осваивая и используя новые элементы в своей жизни. аккультурация народ общение взаимодействие

Адаптация к иной культуре, к новым культурным условиям требуется туристам, бизнесменам, ученым и другим категориям населения, на непродолжительное время выезжающим за рубеж и вступающим при этом в контакт с чужой культурой. Также вынуждены приспосабливаться к новым для себя условиям те, кто живет в чужой стране длительное время - иностранные студенты, персонал иностранных компаний, миссионеры, администраторы, дипломаты. А такая категория как эмигранты и беженцы, которые переехали в другую страну навсегда, должны не просто приспособиться, но стать полноценными членами нового общества и культуры.

В результате этого достаточно сложного процесса человек в большей или меньшей степени достигает совместимости с новой культурной средой. Людям, временно проживающим в чужой стране, (например, находящимся в командировке, иностранным студентам) не требуется полное приспособление к чужой культуре. Однако беженцам и переселенцам требуется полное включение в чужую культуру. Считается, что во всех этих случаях мы имеем дело с процессом аккультурации.

Понятие аккультурации начало использоваться в американской культурной антропологии в конце 19 в. в связи с исследованием процессов культурного изменения в племенах североамериканских индейцев. Первоначально оно применялось в узком значении и обозначало преимущественно процессы ассимиляции, происходящие в индейских племенах вследствие их соприкосновения с культурой белых американцев. В 30-е гг. ХХ в. данный термин прочно закрепился в американской антропологии, а процессы аккультурации стали одной из основных тем эмпирических исследований и теоретического анализа.

Вначале аккультурацию рассматривали как результат длительного контакта групп, представляющих разные культуры, который выражался в изменении исходных культурных моделей в обеих группах (в зависимости от удельного веса взаимодействующих групп). Считалось, что эти процессы идут автоматически, при этом культуры смешиваются, и достигается состояние культурной и этнической однородности. Разумеется, реально менее развитая культура изменяется намного больше, чем развитая. Также результат аккультурации ставился в зависимость от относительного веса (количества участников) взаимодействующих групп. Именно в рамках этих теорий возникла знаменитая концепция Соединенных Штатов Америки как плавильного котла культур, согласно которой культуры народов, приезжающих в США, смешиваются в этом котле и в результате образуется новая однородная американская культура.

Постепенно исследователи ушли от понимания аккультурации только как группового феномена и стали рассматривать ее на уровне психологии индивида. При этом появились новые представления об этом процессе, который стал пониматься как изменение ценностных ориентации, ролевого поведения, социальных установок индивида. Теперь термин «аккультурация» используется для обозначения процесса и результата взаимного влияния разных культур, при котором все или часть представителей одной культуры (реципиенты) перенимают нормы, ценности и традиции другой (у культуры-донора). Это связано с настоящим миграционным бумом, переживаемым человечеством и проявляющимся во все возрастающем обмене студентами, специалистами, а также в массовых переселениях.

Аккультурация -- необходимый элемент межкультурного взаимодействия. К аккультурации относят контакты представителей разных культур. Результатом таких контактов становится перенятые культурные нормы и ценности. Обычно их перенимает одиночка или группа людей, попавших в чужую страну и оставшихся в ней на постоянное жительство. Обратного процесса, когда все население страны перенимает культурные нормы у приезжей группы иностранцев, практически не бывает.

Можно привести бесчисленное количество примеров аккультурации. В XIX в. Россия присоединила к своим границам много новых культурных регионов: Польшу, Кавказ, Среднюю Азию. Переселившиеся туда русские

перенимали местные обычаи и традиции, сохраняя при этом свои собственные. Но и местное население теснее познакомилось с русской культурой, многое позаимствовало из нее. Это пример аккультурации, явившейся следствием территориальных завоеваний и присоединений.

Также примером аккультурации являются пиджины (pidgins) -- смешанные языки, которые создаются для того, чтобы облегчить общение представителям разных наций. Обычно они формируются в результате интенсивного торгового обмена или колонизации. В портовых городах Китая возник английский пиджин, отличающийся от настоящего английского упрощенной грамматикой и вкраплениями из других языков. Если контакты между народами становятся регулярными и продолжительными, то они обмениваются и перенимают друг у друга также одежду, пищу, музыку, танцы, инструменты, технологии и множество других обычаев и практик.

Существует большое количество определений понятия «аккультурация». «Большой Энциклопедический Словарь» дает следующее определение: «Аккультурация (англ. acculturation - от лат. ac - к и cultura -образование, развитие) - процесс взаимовлияния культур, восприятия одним народом полностью или частично культуры другого народа, в ходе которого один народ усваивает от другого ценности, нормы, модели поведения». Согласно «Социологическому словарю», «аккультурация- это процесс изменения материальной культуры, обычаев и верований, происходящий при непосредственном контакте и взаимовлиянии разных социокультурных систем».