И куда смотрит Минкульт или на злобу дня. Падал прошлогодний снег или зачем Родриго чемоданы

История Будды, пробужденного мудреца из рода Шакья, легендарного основателя мировой религии буддизма и духовного учителя, берет начало в V-VI веке до нашей эры (точная дата неизвестна). Блаженный, почитаемый миром, идущий в благе, полностью совершенный… Его называют по-разному. Будда прожил довольно долгую жизнь, около 80 лет, и прошел удивительный путь за это время. Но обо всем - по порядку.

Реконструкция биографии

Перед тем Будды, следует отметить один немаловажный нюанс. Дело в том, что материала для научной реконструкции его биографии у современной науки очень мало. Поэтому вся информация, известная о Блаженном, берется из ряда буддийских текстов, из труда под названием «Буддачарита» например (переводится как «Жизнь Будды»). Его автором является Ашвагхоша - индийский проповедник, драматург и поэт.

Также одним из источников является труд «Лалитавистара». Переводится, как «Подробное описание игр Будды». Над созданием данного произведения трудилось несколько авторов. Интересно, что именно «Лалитавистара» заканчивает процесс обожествления, деификации Будды.

Еще стоит оговориться, что первые тексты, относящиеся к Пробужденному мудрецу, стали появляться лишь спустя четыре столетия после его смерти. К тому времени рассказы о нем были уже немного изменены монахами для гиперболизации его фигуры.

И нужно помнить: в трудах древних индийцев не освещались хронологические моменты. Внимание акцентировалось на философских аспектах. Ознакомившись со многими буддийскими текстами, можно это понять. Там описание мыслей Будды преобладает над рассказами о времени, в которое происходили все события.

Жизнь до рождения

Если верить историям и легендам о Будде, то его путь к просветлению, целостному и полному осознанию природы реальности начался за десятки тысячелетий до его реального рождения. Это называется колесом чередования жизней и смертей. Понятие более распространено под названием «сансара». Этот круговорот ограничен кармой - вселенским причинно-следственным законом, согласно которому греховные или праведные действия человека определяют его судьбу, предназначенные для него наслаждения и страдания.

Так вот, началось все со встречи Дипанкары (первого из 24-х будд) с ученым и богатым брахманом, представителем высшего сословия, по имени Сумедхи. Тот был просто поражен его спокойствием и безмятежностью. Сумедхи после этой встречи сам себе пообещал достичь точно такого же состояния. Так что его начали именовать бодхисаттвой - тем, кто стремится к пробуждению для блага всех существ, чтобы выйти из состояния сансары.

Сумедхи умер. Но его сила и тяга к просветлению - нет. Именно она обусловила его множественные рождения в различных телах и образах. Все это время бодхисаттва продолжал совершенствовать свое милосердие и мудрость. Говорят, в свой предпоследний раз он родился среди богов (дэвов), и получил возможность выбрать наиболее благоприятное место для своего окончательного появления на свет. Поэтому его решение стала семья почтенного царя шакьев. Он знал, что люди с бóльшим доверием отнесутся к проповедям того, кто имеет такое благородное происхождение.

Семья, зачатие и рождение

Если верить традиционной биографии Будды, его отца звали Шуддходана, и он был раджей (владетельным человеком) маленького индийского княжества и главой племени шакьев - царственного рода предгорий Гималаев со столицей Капилаваттху. Интересно, что Гаутама - это его готра, экзогамный клан, аналог фамилии.

Есть, правда, еще одна версия. Согласно ей, Шуддходана был членом собрания кшатриев - влиятельного сословия в древнеиндийском обществе, в которое входили владетельные воины.

Матерью Будды была царица Махамайя из царства колиев. В ночь зачатия Будды ей приснилось, что в нее вошел слон белого цвета с шестью светлыми бивнями.

В соответствии с традицией шакьев, для родов царица отправилась в дом своих родителей. Но Махамайя до них не доехала - все случилось в дороге. Пришлось остановиться в роще Лумбини (современное местонахождение - государство Непал в Южной Азии, поселение в округе Рупандехи). Именно там будущий Мудрец появился на свет - прямо под деревом ашока. Произошло это в месяц вайшакха - второй от начала года, длится с 21-го апреля по 21-е мая.

Согласно большинству источников, царица Махамайя умерла спустя несколько дней после родов.

Для благословения младенца был приглашен отшельник-провидец Асита из горной обители. Он обнаружил на теле ребенка 32 признаков великого человека. Провидец сказал - младенец станет либо чакравартином (великим царем), либо святым.

Мальчика называли Сиддхартха Гаутама. Церемония именования была проведена на пятый день после его рождения. «Сиддхартха» переводится, как «тот, кто добился своей цели». Чтобы предсказать его будущее, пригласили восьмерых ученых брахманов. Все они подтвердили двойственную судьбу мальчика.

Молодость

Рассказывая о биографии Будды, следует отметить, что его воспитанием занималась младшая сестра Махамайи. Ее звали Маха Праджапати. Отец тоже принимал определенное участие в воспитании. Он хотел, чтобы сын стал великим царем, а не религиозным мудрецом, поэтому, помня о двойственном предсказании на будущее мальчика, всячески старался оградить его от учений, философии и знаний о людских страданиях. Специально для мальчика он приказал построить целых три дворца.

Будущий обгонял всех своих сверстников во всем - в развитии, в спорте, в науке. Но больше всего его тянуло к размышлениям.

Как только юноше исполнилось 16 лет, его женили на принцессе по имени Яшодхара, дочери царя Сауппабудды такого же возраста. Спустя несколько лет у них родился сын, которого назвали Рахула. Он был единственным ребенком Интересно, что его рождение совпало с лунным затмением.

Забегая наперед, стоит сказать, что мальчик стал учеником своего отца, а в дальнейшем и архатом - тем, кто достиг полного освобождения от клеш (омрачения и аффектов сознания) и вышел из состояния сансары. Рахула испытывал просветление даже тогда, когда просто шел рядом с отцом.

Целых 29 лет Сиддхартха жил как принц столицы Капилавасту. Он получал все, что только можно было пожелать. Но чувствовал: материальные блага - далеко не конечная цель жизни.

То, что изменило его жизнь

Однажды, на 30-м году своей жизни, Сиддхартха Гаутама, Будда в будущем, отправился за пределы дворца в сопровождении колесничего Чанны. И он увидел четыре зрелища, которые изменили его жизнь навсегда. Это были:

  • Нищий старик.
  • Больной человек.
  • Разлагающийся труп.
  • Отшельник (аскетично отрекшийся от мирской жизни человек).

Именно в тот момент Сиддхартха осознал всю суровую реальность нашей действительности, которая остается актуальной и по сей день, несмотря на минувшие два с половиной тысячелетия. Он понял - смерть, старение, мучения и болезни неизбежны. От них не защитит ни знатность, ни богатства. Путь к спасению лежит только через самопознание, поскольку именно его посредством можно постигнуть причины страданий.

Тот день действительно изменил многое. Увиденное подвигло Будду Шакьямуни оставить свой дом, семью и все имущество. Он отказался от прежней жизни, чтобы отправиться на поиски пути для избавления от страданий.

Обретение знаний

С того дня началась новая история Будды. Сиддхартха покинул дворец вместе с Чанной. Легенды гласят, что боги приглушили стук копыт его лошади, чтобы сохранить в тайне отъезд.

Как только принц выехал за пределы города, он остановил первого встречного нищего и поменялся с ним одеждами, поле чего отпустил своего слугу. У этого события даже есть название - «Великое Отправление».

Аскетичную жизнь Сиддхартха начал в Раджагриху - городе в округе Наланда, который сейчас называется Раджгир. Там он просил на улице милостыню.

Естественно, об этом узнали. Царь Бимбисара даже предложил ему трон. От него Сиддхартха отказался, но дал обещание съездить в царство Магадха после достижения просветления.

Так что жизнь Будды в Раджагриху не сложилась, и он покинул город, в итоге придя к двум брахманам-отшельникам, где начал учиться йогической медитации. Освоив учение, он пришел к мудрецу по имени Удака Рамапутта. Он стал его учеником, и по достижении высшего уровня медитативного сосредоточения снова отправился в путь.

Его целью была юго-восточная Индия. Там Сиддхартха вместе с пятью другими людьми, ищущими истину, пытался прийти к просветлению под предводительством монаха Каундиньи. Методы были самыми суровыми - аскеза, самоистязание, всевозможные обеты и умерщвление плоти.

Будучи на грани смерти через целых шесть (!) лет такого существования, он понял - это не приводит к ясности ума, а лишь затуманивает его и изнуряет тело. Поэтому Гаутама стал пересматривать свой путь. Ему вспомнилось, как в детстве он погрузился в транс во время праздника начала пахоты, почувствовал то освежающее и блаженное состояние сосредоточения. И погрузился в Дхьяну. Это особое состояние созерцания, сосредоточенного размышления, которое приводит к успокоению сознания и в дальнейшем - к полной остановке психической активности на время.

Просветление

После отречения от самоистязания жизнь Будды стала складываться иначе - он отправился странствовать в одиночестве, и путь его продолжался до тех пор, пока он не дошел до рощи, находящейся неподалеку от городка Гайя (штат Бихар).

Случайно он набрел на домик деревенской женщины Суджаты Нанды, которая посчитала, что Сиддхартха - это дух дерева. Настолько изможденно он выглядел. Женщина накормила его рисом с молоком, после чего он сел под большим фикусом (сейчас его называют и поклялся не вставать, пока не придет к Истине.

Это пришлось не по нраву демону-искусителю Маре, возглавлявшему царство богов. Он соблазнял будущего Бога Будду различными видениями, показывал ему красивых женщин, пытаясь всячески отвлечь его от медитации посредством демонстрации привлекательности земной жизни. Однако Гаутама был непоколебим, и демон отступил.

Целых 49 дней он просидел под фикусом. И в полнолуние, в месяц вайшакха, в ту же ночь, когда Сиддхартха и был рожден, он достиг Пробуждения. Ему было 35 лет. В ту ночь он получил полное представление о причинах человеческих страданий, о природе, а также о том, что нужно для достижения такого же состояния другим людям.

Это знание потом стали именовать «Четырьмя Благородными Истинами». Вкратце их можно изложить следующим образом: «Есть страдание. И есть его причина, которой является желание. Прекращение страдания - это нирвана. И есть путь, который ведет к ее достижению, именуемый Восьмеричным».

Еще несколько дней Гаутама думал, пребывая в состоянии самадхи (исчезновение идеи собственной индивидуальности), обучать ли полученным знаниям остальных. Он сомневался, подвластно ли им будет прийти к Пробуждению, ведь все они переполнены обманом, ненавистью и жадностью. А идеи Просветления очень тонкие и глубокие для понимания. Но за людей вступился высший дэв Брахма Сахампати (бог), который попросил Гаутаму привнести в этот мир Учение, поскольку всегда найдутся те, которые его поймут.

Восьмеричный путь

Рассказывая о том, кто такой Будда, нельзя не упомянуть и Благородный восьмеричный путь, который прошел сам Пробудившийся. Это - дорога, ведущая к прекращению страдания и освобождению от состояния сансары. Об этом можно рассказывать часами, но если вкратце, то Восьмеричный путь Будды - это 8 правил, следуя которым можно прийти к Пробуждению. Вот что они собой представляют:

  1. Правильное воззрение. Подразумевает постижение четырех истин, которые были указаны выше, а также других положений учения, которые нужно пережить и сформировать прочувствованное в мотивацию своего поведения.
  2. Правильное намерение. Нужно твердо увериться в своем решении следовать восьмеричному пути Будды, ведущему к нирване и освобождению. И начать взращивать в себе метту - дружелюбие, благожелательность, любящую доброту и добросердечность ко всему живому.
  3. Правильная речь. Отказ от сквернословия и лжи, клеветы и глупости, непристойности и подлости, пустословия и распри.
  4. Правильное поведение. Не убивать, не воровать, не распутничать, не пьянствовать, не лгать, не совершать никаких иных злодеяний. Это - путь к социальной, созерцательной, кармической и психологической гармонии.
  5. Правильный образ жизни. Надо отказаться от всего, что может причинить страдание любым живым существам. Выбрать соответствующий род деятельности - зарабатывать в соответствии с буддийскими ценностями. Отказаться от роскоши, богатства и излишеств. Это избавит от зависти и от иных страстей.
  6. Правильное усилие. Стремление осознать себя и научиться различать дхармы, радость, умиротворение и спокойствие, сконцентрироваться на достижении истины.
  7. Правильное памятование. Уметь осознавать собственное тело, ум, ощущения. Пытаться научиться видеть себя, как скопление физических и психических состояний, различить «эго», разрушить его.
  8. Правильное сосредоточение. Уход в глубокую медитацию или дхьяну. Помогает достичь предельной созерцательности, освободиться.

И это - вкратце. С этими понятиями в первую очередь и связано имя Будды. И, кстати, они же и легли в основу школы дзэн.

О распространении учения

С момента постижения Сиддхартхой начали узнавать, кто такой Будда. Он занялся распространением знания. Первыми учениками стали торговцы - Бхаллика и Тапусса. Гаутама дал им по несколько волос со своей головы, которые, если верить приданиям, хранятся в 98-метровой позолоченной ступе в Янгоне (пагода Шведагон).

Затем история Будды складывается таким образом, что он отправляется в Варанаси (город, для индусов значащий то же, что и Ватикан для католиков). Сиддхартха хотел рассказать своим бывшим учителям о своих достижениях, но оказалось, что они уже умерли.

Тогда он направился в пригород Сарнатх, где и провел первую проповедь, в которой своим товарищам по аскезе он поведал о Восьмеричном пути и Четырех истинах. Каждый, кто его выслушал, вскоре стал архатом.

Следующие 45 лет имя Будды становилось все узнаваемей. Он путешествовал по Индии, преподавал Учение всем желающим, кем бы они ни были - хоть людоедами, хоть воинами, хоть уборщиками. Гаутаму сопровождала и сангха, его община.

Обо всем этом прознал его отец, Шуддходана. Царь направил целых 10 делегаций за сыном, чтобы они привели его обратно в Капилавасту. Но это в обычной жизни Будда был принцем. Все давно стало прошлым. Делегации пришли к Сиддхартхе, и в итоге 9 из 10 присоединились к его сангхе, став архатами. Десятую Будда принял и согласился отправиться в Капилавасту. Он пошел туда пешком, на пути проповедуя Дхарму.

Вернувшись в Капилавасту, Гаутама узнал о предстоящей смерти своего отца. Он пришел к нему и рассказал о Дхарме. Прямо перед смертью Шуддходана стал архатом.

После этого он вернулся в Раджагаху. Воспитавшая его Маха Праджапати просила принять ее в сангху, но Гаутама отказал. Однако женщина не приняла этого, и отправилась за ним вместе с несколькими благородными девушками рода Колия и Шакья. В итоге Будда благородно принял их, увидев, что их способность к просветлению находится наравне с мужской.

Смерть

Годы жизни Будды были насыщенными. Когда ему исполнилось 80 лет, он сказал, что вскоре достигнет Паринирваны - конечной стадии бессмертия, и освободит свое земное тело. Перед тем как вступить в это состояние, он спросил у своих учеников, имеют ли те какие-либо вопросы. Их не было. Тогда он произнес свои последние слова: «Все составные вещи недолговечны. Стремитесь к собственному высвобождению с особым усердием».

Когда он умер, его кремировали по правилам обряда для Вселенского властителя. Останки разделили на 8 частей и поместили в основании ступ, специально воздвигнутых для этого. Считается, некоторые памятники сохранились и по сей день. Храм Далада Малигава, например, в котором хранится зуб великого мудреца.

В обычной жизни Будда был просто статусным человеком. И пройдя сложный путь, он стал тем, кто смог достичь высшего состояния духовного совершенства и вложить знания в умы тысяч людей. Именно он - основатель древнейшего мирового учения, имеющего непередаваемое значение. Не удивительно, что празднование дня рождения Будды - масштабный и громкий праздник, отмечающийся во всех странах Восточной Азии (кроме Японии), и в некоторых являющийся официальным. Дата меняется ежегодно, но выпадает всегда на апрель или май.

Имеет ли место историческая основа рассказов о жизни Будды? Автор этой книги предлагает доказательства существования Просветленного, основанные на связанных с его жизнью фактах, датах и археологических находках. В книге дан обзор источников, проведены интересные аналогии, раскрываются значения терминов и понятий буддизма.

Рождение Будды

Датой рождения Готамы Будды обычно считают приблизительно 563 г. до н. э. В двух местах в Каноне он назван сыном Суддходаны и царицы Майи. Первый из этих пассажей в «Махападана-сутте» фактически представляет собой повествование о жизни Будды, городе, откуда он был родом, о его касте, родителях и главных учениках. Кроме того, там в тех же самых выражениях изложены те же детали относительно шести предыдущих будд, первый из которых – Випассин – жил за девяносто одну кальпу до Готамы. Другой фрагмент содержится в «Буддхавамсе», поэме, признававшейся канонической не всеми школами. В ней использована во многом сходная фразеология, но там говорится уже о двадцати четырех предшествовавших буддах. Это свидетельствует о развитии предания, поскольку последовательность последних шести будд (Випассин или Випашит, Сикхин, Вессабху или Вишвабху, Какучханда или Кракучханда, Конагамана или Канакамуни и Кассапа или Касьяпа) совпадает с принятой другими школами.

В других школах предание тоже развивалось, хотя и по-разному. В «Лалитавистаре» перечисляется пятьдесят четыре будды, а в «Махавасту» – больше сотни, причем в оба списка включен Дипанкара – будда, при котором Готама решился достичь просветления. Даже самая ранняя форма палийской легенды повествует о рождении, отречении, просветлении и первой проповеди Випассина почти в тех же словах, что и о жизни Готамы. Все варианты предания о рождении Будды основываются на представлении о том, что он был царским сыном. Однако общепризнанно, что это не исторично. Среди исследователей существует обычная практика исключения явно неправдоподобных фрагментов и принятия всего остального за исторически достоверные сведения. Действительно, мы находим места, где просто говорится, что Будда принадлежал к знатному роду кшатриев и в его роду насчитывалось семь поколений чистокровных кшатриев и с материнской, и с отцовской стороны. Однако там нет информации об именах и событиях, связанных с его рождением. Только в легенде о его царском происхождении мы находим упоминания имен его родителей, и остается открытым вопрос: оправдано ли выделение в ней внешне правдоподобных фрагментов? Не является ли все предание о происхождении Будды позднейшим вымыслом, в который добавлены не только имена его дядей и кузенов, но и имена его жены и родителей?

Фрагменты этой легенды есть и в Каноне. Впервые ее последовательное изложение встречается в комментарии к «Джатакам» и в «Лалитавистаре». Готама, который во время предыдущего рождения при Дипанкаре принял решение стать Буддой, возродился после многих жизней на небесах Тушита. Там он оставался, пока не наступила пора его возрождения в последнем существовании. Когда боги объявляют, что должен появиться новый Будда, Бодхисатта раздумывает пять раз.

Прежде всего он выбирает время. В начале кальпы, когда люди живут более ста тысяч лет, они не понимают, что такое старость и смерть, и потому это еще не время для проповеди. Когда же их век слишком короток, призыв к ним не успеет возыметь действие; им нужно проповедовать, когда длительность человеческой жизни составляет приблизительно сто лет. Он обнаруживает, что ему следует родиться именно в это время.

Затем он обдумывает, какой континент ему подходит, и выбирает Джамбудипу (остров Сизигий), то есть Индию, согласно древним географическим представлениям – один из четырех больших континентов (в центре мира лежит гора Меру). Третьей он выбирает страну. Это Маджджхи-мадеса, Средний район, поскольку именно там рождаются будды, великие адепты учения и владыки мира; там и находится Капилаваттху.

Четвертой он обдумывает семью – она должна быть брахманской или кшатрийской, но не ниже. Поскольку тогда в чести были кшатрии, каста воинов, он выбрал их, сказав: «Царь Суддходана будет моим отцом». Затем, обдумав достоинства матери, он выбрал царицу Маха-майю – Майю Великую, и увидел, что ее жизнь будет длиться еще десять (лунных) месяцев и семь дней.

В «Лалитавистаре» Бодхисатта не раздумывает над выбором родителей, а описывает шестьдесят четыре качества, требуемых от семьи, и тридцать два – требуемых от матери. Основываясь на этом, боги определяют, кто станет его родителями. Когда все это было установлено, он расстался с богами, сойдя на землю; и тогда же, согласно «Лалитавистаре», назначил своим наместником на небесах Бодхисатту Майтрейю, который должен стать следующим буддой.

Нижеследующую историю о зачатии и рождении отличают две черты, делающие полезным анализ ее различных форм. Этот рассказ есть и в самом Каноне, и в позднейших текстах, и, следовательно, мы располагаем примером старейшего свидетельства. Во-вторых, всю эту историю сравнивали с чудесным рождением в Евангелиях, и она составляет один из элементов проблемы исторических отношений между буддизмом и христианством. Канонический ее вариант изложен в «Рассуждении о дивных и замечательных событиях», где любимый ученик Ананда рассказывает Будде о зачатии и рождении. Ананда также по тексту утверждает, что он слышал о них от Господина. Это не вдохновенное утверждение; для комментатора было естественно сделать такую ремарку, поскольку для него это, безусловно, было истинным. Ананда, как полагали, запомнил и изложил все рассуждения, а правда о замечательных событиях могла исходить только от Будды.


Лицом к лицу, о уважаемый, слышал я от Господина, лицом к лицу я вместил: «Родился в памяти и в сознании, Ананда, родился Бодхисатта в теле Тушита». И, уважаемый, о том, что Бодхисатта в памяти и сознании родился в теле Тушита, помню я как о дивном и замечательном деянии Господина.

В памяти и сознании пребывал Бодхисатта в теле Тушита.

На протяжении всей своей жизни Бодхисатта пребывал в теле Тушита.

В памяти и сознании Бодхисатта, сойдя из тела Тушита, вошел в чрево своей матери.

Когда Бодхисатта, сойдя из тела Тушита, вошел в чрево своей матери, в мире с его богами, марами и брахмами, среди созданий, включая отшельников и брахманов, богов и людей, появляется великое безграничное сияние, превосходящее дивную славу богов. И в пространствах между мирами, мрачных, открытых, темных, во тьме и мгле, где и луна с солнцем не могут светить так мощно и величественно, даже там возникает великое безграничное сияние, превосходящее дивную славу богов. И существа, возродившиеся там, различают друг друга при этом сиянии и думают: конечно, господа, есть и другие существа, возродившиеся здесь. И эта вселенная десяти тысяч миров сотрясается, и дрожит, и колеблется, и появляется в мире великое безграничное сияние, превосходящее дивную славу богов.

Когда Бодхисатта вмещается в свою мать, четыре бога приближаются к ней, чтобы защитить четыре четверти, говоря: «Пусть ничто человеческое, или сверхчеловеческое, или что-либо еще не повредит Бодхисатте или матери Бодхисатты».

Когда Бодхисатта вмещается в свою мать, мать Бодхисатты обладает надлежащими моральными качествами – воздерживается от убийства, от воровства, от вредного потакания чувственным желаниям, от лжи и легкомысленного употребления опьяняющих напитков.

Когда Бодхисатта вселяется в свою мать, в ней не возникает чувственных мыслей о мужчинах, мать Бодхисатты не может поддаться страсти никакого мужчины.

Когда Бодхисатта вселяется в свою мать, мать Бодхисатты владеет пятью чувствами, она защищена и наделена пятью чувствами.

Когда Бодхисатта вселяется в свою мать, она не заболевает, она блаженна, поскольку ее тело неутомимо. И мать Бодхисатты видит в своем теле Бодхисатту со всеми его конечностями и всеми органами чувств. Он подобен драгоценному бериллу, чистому, благородному, восьмигранному, прекрасно обработанному, пронизанному синей, желтой, красной, белой или желтоватой нитью: тот, кто мог бы его увидеть, взял бы его в руку и, глядя на него, сказал бы: «Этот драгоценный берилл, чистый, благородный, восьмигранный, прекрасно обработанный, пронизан синей, желтой, красной, белой или желтоватой нитью». Именно таков Бодхисатта…

Когда исполняется семь дней с рождения Бодхисатты, мать Бодхисатты умирает. Она возрождается в теле Тушита.

Другие женщины рожают детей через девять или десять (лунных) месяцев после зачатия. Не так рожает мать Бодхисатты. Мать Бодхисатты рожает Бодхисатту через десять месяцев после зачатия. Другие женщины рожают детей сидя или лежа. Не так рожает мать Бодхисатты. Мать Бодхисатты рожает Бодхисатту стоя.

Когда Бодхисатта родится, сначала принимают его боги, а потом люди.

Когда Бодхисатта родится, он не падает на землю. Четыре бога подхватывают его и показывают матери со словами: «Радуйся, госпожа. Могучий сын родился у тебя».

Когда Бодхисатта родится, он родится чистым, не запачканным жидкостью, не запачканным слизью, не запачканным кровью, не запачканным никакой грязью, но незапятнанным и чистым. Точно так же, если поместить жемчужину на ткань из Бенареса, ни жемчужина не запачкает ткань, ни ткань – жемчужину, и почему? Поскольку и то и другое чисто, и так, когда рождается Бодхисатта, он рождается чистым…

Когда Бодхисатта рождается, с неба стекают две струи воды, одна холодная, другая горячая, и ими омываются Бодхисатта и его мать.

Родившись, Бодхисатта сразу же, твердо упираясь ногами, делает семь больших шагов на север, причем над ним (боги) держат белый зонтик. Он осматривает все вокруг, и благородным голосом заявляет: «Я – глава мира. Я – лучший в мире. Я – первый в мире. Это – мое последнее рождение. После этого не будет других жизней».

Затем следует описание землетрясения в тех же выражениях, в которых описывалось его зачатие. Эти события упоминаются также в длинной истории в «Ниданакатхе», и именно в этой форме они наиболее известны.

В то время в городе Капилаваттху объявили о торжестве в честь полнолуния месяца асалха (июнь– июль), и многие праздновали его. Царица Майя с седьмого дня перед полнолунием праздновала торжество. Она не пила опьяняющих напитков, но украсила себя гирляндами и умастилась благовониями. Поднявшись на седьмой день поутру, она искупалась в ароматной воде и раздала в милостыню четыреста тысяч монет – великий дар. В полном уборе она поела отборных кушаний и приняла обеты упосатхи. Она вошла в свою украшенную княжескую спальню, легла на кровать и, уснув, видела сон: четыре великих царя, казалось ей, подняли ее вместе с кроватью. Принесши ее в Гималаи, они опустили ее на плоскогорье Маносила, простирающееся на шестьдесят лиг, под большим деревом сал в семь лиг высотой и встали сбоку. Тогда явились их царицы и отвели ее к озеру Анотатта, искупали, чтобы смыть людскую грязь, облачили в небесные одежды, помазали ее ароматами и украсили дивными цветами. Невдалеке находилась серебряная гора, а на ней золотой терем. Там они приготовили чудесное ложе, изголовье которого смотрело на восток, и положили ее туда. Тогда Бодхисатта стал белым слоном. Недалеко оттуда была золотая гора. Он сошел с нее и опустился на серебряную гору, приблизившись к ней с севера. В своем хоботе, который был похож на серебряный канат, он нес белый лотос; трубя, он вошел в золотой терем, описал три правильных круга вокруг ложа своей матери, ударил ее в правый бок и оказался внутри ее чрева. Так, когда луна была в лунном доме Уттарасалха, он обрел новую жизнь. На следующий день царица проснулась и рассказала о своем сне царю. Царь позвал 64 знаменитых брахмана, оказал им почести, ублажил их прекрасной едой и другими дарами. Когда они насладились этими удовольствиями, он велел царице рассказать сон и спросил, что должно случиться. Брахманы сказали: «Не тревожься, о царь, царица понесла младенца мужского, а не женского пола, и у тебя будет сын; если он будет жить дома, он станет царем, властелином мира; если он оставит дом и уйдет от мира, он станет Буддой, тем, кто снимет с мира покров (неведения)».

Затем следует рассказ о землетрясении и перечень явленных в это время тридцати двух знамений. Первое из них – это великий безграничный свет; и, будто жаждая созерцать его славу, слепые прозревают, глухие слышат, немые говорят, у калек выпрямляются члены, хромые идут, огонь во всех адах потухает. Далее, вплоть до рождения, изложены другие события, совпадающие с описанными в сутте; и затем повествование продолжается.

Царица Махамайя, носившая Бодхисатту десять месяцев, как масло в кубке, когда пришло ее время, пожелала отправиться домой к своим родственникам и обратилась к царю Суддходане: «Я хочу, о царь, пойти в Дэвадаху, город моей семьи». Царь согласился и велел, чтобы дорогу от Капилаваттху к Дэвадахе разровняли и украсили сосудами, наполненными бананами, флагами и знаменами. И, усадив в позолоченный паланкин, который несла тысяча придворных, отослал ее с большой свитой. Между городами есть прелестная роща деревьев сал, принадлежащая обитателям обоих городов; она называется рощей Лумбини. В то время от корней до кончиков ветвей она представляла собой сплошную массу цветов, и среди ветвей и цветов порхали рои пятицветных пчел и стаи разных мелодично щебетавших птиц. Когда царица увидела это, ей захотелось развлечься в роще. Придворные внесли царицу в рощу. Она подошла к подножию большого салового дерева и захотела ухватиться за ветку. Ветка, как гибкий тростник, согнулась и оказалась недалеко от ее руки. Протянув руку, она схватила ветку. Вслед за тем у нее начались схватки. Тогда свита, установив перед ней ширму, удалилась. Сжимая ветку и стоя, она разрешилась. В этот момент четыре Махабрахмы, обладающие чистым сознанием, явились с золотой сетью и, приняв в нее Бодхисатту, показали его матери со словами: «Радуйся, о царица, могучего сына ты родила». Другие создания, рождаясь, запятнаны грязью, но не Бодхисатта. Бодхисатта, как проповедник Учения, нисходящий с места учения, как человек сходит по лестнице, распрямил руки и ноги и, не замаранный и не запятнанный никакой грязью, сияя как жемчужина на ткани Бенареса, родился у своей матери. Однако, чтобы почтить Бодхисатту и его мать, два потока воды пролились с неба, осуществив положенную церемонию над телами Бодхисатты и его матери. Тогда из рук брахм, которые стояли, принимая его в золотую сеть, четыре великих царя получили его, поместив на торжественный покров из мягкой антилопьей кожи, а из их рук получили его люди, поместив на шелковую подушку. Когда он освободился из рук людей, он ступил на землю и посмотрел на восточную четверть земли. Тогда боги и люди воздали ему честь, украсив ароматными гирляндами, и сказали: «О великий, нет никого, кто был бы подобен тебе, и тем более нигде нет превосходящего тебя». Итак, изучив четыре четверти мира, промежуточные четверти надир, зенит и десять четвертей и не видя никого, подобного ему, он сказал: «Это северная четверть» – и сделал семь шагов. Когда Махабрахма держал над ним белый зонтик, суяма – веер, а остальные божества следовали за ним с другими символами царского величия в руках, на седьмом шагу он остановился и, возвысив свой благородный голос, прорычал львиным рыком: «Я главный в мире».

В этот день начинают свое существование и семь других созданий: Дерево просветления, мать Рахулы (его будущая жена), четыре вазы с сокровищами, его слон, его конь Кантака, его возница Чанна и Калудайин – сын министра. Все они вновь появляются в легенде. Обитатели обоих городов в тот же день проводили Бодхисатту обратно в Капилаваттху. Его мать умерла, как и все матери бодхисатт, через семь дней.

День его зачатия был днем полнолуния уттарасалха, второго из двух лунных созвездий, по которому назван месяц асалха или асадха (июнь – июль). Это согласуется с традиционной датой его рождения в день полнолуния висакхи или вайсакхи (апрель – май). Но в «Лалитавистаре» это дата зачатия; кроме того, санскритский текст содержит и много других отличий. Так, он описывает нисхождение Бодхисатты в виде белого слона как действительное событие, непосредственно за которым следует явно более старый стихотворный рассказ о том же событии, представленном, однако, как сон царицы Майи. Проснувшись, она отправляется со своей служанкой в рощу деревьев ашока и посылает за царем. Но он не может войти в рощу, пока боги Чистого жилища не сообщают ему, что произошло. Она просит его послать за брахманами, которые толкуют сон. Затем следует подробное описание состояния Бодхисатты и того, как ему поклоняются неисчислимые боги и бодхисатты на протяжении десяти месяцев.

Майя не упоминает о своем намерении пойти в Дэвадаху, она просто желает погулять в роще Лумбини. Она выражает свое желание царю в стихах, где говорится о деревьях сал, но в дальнейшем прозаическом повествовании она, рожая, хватает не ветку салового дерева, а ветку плакши. И «Лалитавистара», и «Махавасту» говорят, что Бодхисатта вышел из ее правого бока, и специально добавляют, что ее правый бок казался не-поврежденным. В конце концов, Бодхисатту приносят обратно не в тот же день, а на седьмой день после рождения.

Ясно, что ни одна из форм этой легенды в таком виде не может быть воспринята как запись реальных событий. Но почему «Ниданакатху» надо воспринимать как по меньшей мере эскиз вероятной истории, а остальные версии игнорировать? Очевидно, потому, что палийский текст считается старше. Это чистая иллюзия. Здесь речь идет не о возрасте Канона, а о возрасте комментария (это совсем другое дело). Что же до этого, у нас нет причины считать палийский текст старше, чем «Лалитавистара». Комментарий основывается на более старом сингалезском комментарии, который, в свою очередь, восходит к раннему индийскому материалу. Но «Лалитавистара» также содержит более ранние материалы, и она не прошла через процесс обратного перевода (если не считать перевод текста с народного диалекта на санскрит). В результате язык санскритской версии часто дословно соответствует фрагментам Палийского канона в большей степени, чем палийский комментарий, который прошел через перевод на сингальский и обратный перевод на пали. Легендарный и, вероятно, традиционный материал и в палийском, и в санскритском текстах идет от более ранних комментариев, и у нас нет причины считать один из них более достойным доверия, чем другой.

Доктринальный аспект учения о воплощении бодхисатты или потенциального будды включает в себя ряд очень характерных для индуистских верований черт. Философский аспект ведийской религии развился в доктрину души (атмана) как предельной реальности. Атман означал и индивидуальную душу, и бесконечность душ, заключенных в материи. Буддизму, по всей видимости, было известно только второе значение, в том виде, в котором оно рассматривается в философии санкхьи и джайнизма. Именно в этом значении буддисты и отрицали атман, утверждая, что за пределами психических и ментальных элементов, составляющих эмпирического индивида, ничего не существует. Элементы постоянно изменяются, но никогда не рассеиваются полностью, пока не уничтожена сила, удерживающая их вместе и вынуждающая их возрождаться. Эта сила – жажда, стремление, желание существовать (танха, на санскрите – тришна).

Со смертью индивид переселяется, переходя в новое тело и новое существование, которое бывает в большей или меньшей степени счастливым в зависимости от суммы хороших или дурных поступков (карма), совершенных им до этого. Переселение, согласно буддийской теории, может происходить различными путями, но в случае возрождения в качестве человека обычно должны присутствовать отец, мать детородного возраста и гандхабба – развоплощенный индивид, который должен переродиться.

Самые старые повествования о родословной Будды, видимо, не предполагают, что его рождение было в чем-то необычным. Там просто говорится, что и со стороны матери, и со стороны отца семь поколений его предков были благородными. По более позднему преданию, он родился не так, как другие люди, напротив, как и властелин мира (чакравартин), он сошел с небес Тушита по своему выбору, причем его отец не имел к этому никакого отношения. Это не непорочное зачатие в полном смысле слова, но мы можем говорить о партеногенезе в том смысле, что Суддходана не был его родителем. Согласно «Лалитавистаре», во время праздника середины лета Майя подошла к царю и попросила его о благодеянии, сказав, что она приняла восьмеричные обеты упосатхи. «О властелин людей, не желай меня… Да не покажется тебе недостойным, о царь; позволь мне долгое время соблюдать нравственные обеты». Это также подразумевается в «Ниданакатхе» не только по ходу повествования, но и потому, что там сказано, будто царица на определенный период приняла обеты упосатхи.

Делалась попытка обнаружить доктрину непорочного зачатия в «Махавасту» (i, 147), во французском переводе Барта: «Даже и в мыслях они (то есть матери бодхисаттв) не имеют никакого плотского сношения со своими супругами». Но в действительности в тексте сказано: «Даже в мыслях не возникает в них страсти (рага) к какому-либо мужчине, начиная с их мужей». «Махавасту» в действительности не подразумевает представлений, отличных от отраженных в других текстах, что доказывается обращенной к Суддходане просьбой царицы (ii, 5, i, 201): «Это мое желание, о услада шакьев, провести ночь без тебя».

Именно в этой истории А.Дж. Эдмундс предлагает видеть индийское влияние на христианство. Он соотносит это со словами евангелиста Луки (i, 35): «Дух Святый найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя». Нет необходимости излагать его доводы, поскольку вся сила этого сравнения основывается на сомнительном сходстве этих историй. Достаточно ли они похожи друг на друга, чтобы навести на предположение о том, что евангельский рассказ представляет собой искаженное заимствование индийского? Окончательно оценить эту проблему можно тогда, когда будут приняты во внимание другие, более примечательные параллели.

Иоганн Кристоф Фридрих Шиллер

«Дон Карлос, инфант испанский»

Действие происходит в Испании в 1568 г., на тринадцатом году царствования короля Филиппа II. Основу сюжета составляет история взаимоотношений Филиппа II, его сына дона Карлоса, наследника испанского престола, и жены — королевы Елизаветы.

В Аранжусе, резиденции испанского короля близ Мадрида, находится весь испанский двор. Здесь и сын короля — дон Карлос. Король холоден к нему, он занят государственными делами и своей молодой женой, которая прежде была невестой дона Карлоса. К сыну же Филипп II приставил своих слуг, чтобы они шпионили за ним.

В Аранжус приезжает из Фландрии маркиз Поза, друг детства принца, с которым у него связаны трогательные воспоминания. Инфант открывается ему в преступной любви к своей мачехе, и маркиз устраивает дону Карлосу свидание с Елизаветой наедине. В ответ на пылкие любовные признания принца она просит его направить свою любовь на несчастное испанское королевство и передаёт ему несколько писем со «слезами Нидерландов».

Прочтя эти письма, дон Карлос решает просить отца назначить его наместником в Нидерланды, вместо предполагаемого на эту должность жестокого герцога Альбы. Это намерение одобряет и маркиз Поза.

Двор короля переезжает в королевский дворец в Мадриде. С трудом дон Карлос добивается аудиенции у Филиппа. Он просит послать его во Фландрию, где он обещает усмирить бунт в Брабанте. Король отказывает, он считает, что место принца при дворе, во Фландрию же отправится герцог Альба.

Дон Карлос разочарован, в это время паж королевы передаёт ему тайно любовную записку с просьбой прийти на свидание на половину Елизаветы. Принц уверен, что записка от королевы, он приходит в указанное место и встречает там фрейлину Елизаветы, принцессу Эболи. Инфант в недоумении. Эболи объясняется ему в любви, она ищет у него защиты от посягательств на собственную невинность и в доказательство даёт принцу письмо. Дон Карлос с трудом начинает понимать свою трагическую ошибку, принцесса же, видя равнодушие к ней, догадывается, что знаки внимания инфанта, которые она принимала на свой счёт, на самом деле относились к королеве. Эболи гонит принца, но перед этим просит вернуть ей ключ, который передал дону Карлосу паж, и любовное письмо к ней короля, которое она только что сама дала принцу. Дон Карлос поражён известием об отношении Филиппа к принцессе Эболи, он уходит, но письмо уносит с собой.

Между тем при дворе короля у принца есть враги, которым не нравится неуравновешенный нрав наследника престола. Духовник короля Доминго и герцог Альба считают, что такой монарх будет очень неудобен на испанском троне. Единственное средство убрать дона Карлоса — это заставить поверить короля в любовь королевы к сыну, в этом деле, как сообщает Доминго, у них есть союзница — принцесса Эболи, в которую влюблён Филипп.

Узнав об отказе короля послать во Фландрию принца, Поза огорчается. Дон Карлос показывает другу письмо короля к принцессе Эболи. Маркиз предостерегает инфанта от интриг оскорблённой принцессы, но в то же время стыдит его за желание воспользоваться похищенным письмом. Поза разрывает его и в ответ на страдания несчастного инфанта обещает вновь устроить его свидание с королевой.

От герцога Альбы, Доминго и принцессы Эболи Филипп II узнает об «измене» Елизаветы, он теряет покой и сон, ему везде мерещатся заговоры. В поисках честного человека, который помог бы ему установить истину, взгляд короля останавливается на маркизе Поза.

Разговор Филиппа с маркизом больше всего напоминает разговор слепого с глухим. Поза считает своим долгом прежде всего замолвить слово за свою страдающую Фландрию, где душат свободу людей. Старик же монарх печётся лишь о личном благополучии. Филипп просит маркиза «войти в доверие к сыну», «испытать и сердце королевы» и доказать свою преданность престолу. уходя, благородный гранд все же надеется, что ему удастся добиться свободы для своей родины.

В качестве посланника Филиппа Поза получает свидание наедине с королевой. Он просит Елизавету уговорить дона Карлоса отправиться в Нидерланды без благословения короля. Он уверен, что королевскому сыну удастся собрать под свои знамёна «бунтовщиков», и тогда отец, увидев усмирённую Фландрию, сам назначит ею наместником в эту провинцию. Королева сочувствует патриотическим планам маркиза Позы и назначает дону Карлосу свидание.

Маркиз Поза передаёт королю личные письма дона Карлоса. Среди них монарх по почерку узнает записку принцессы Эболи, которая, желая доказать измену Елизаветы мужу, взломала шкатулку королевы и выкрала письма дона Карлоса, написанные Елизавете, как оказалось, ещё до её замужества. Поза просит у короля бумагу с его подписью, которая позволила бы ему в крайнем случае арестовать неуравновешенного принца. Филипп даёт такой документ.

При дворе поведение маркиза Позы вызывает недоумение, которое достигает предела, когда гранд приказывает арестовать дона Карлоса на основании письма короля. В это время появляется директор почты дон Раймонд де Таксис, он приносит письмо Позы, которое адресовано принцу Оранскому, находящемуся в Брюсселе. Оно должно всем все разъяснить.

Принцесса Эболи сообщает Елизавете об аресте инфанта и, терзаемая муками совести, сознаётся в своём злодействе против королевы, та приказывает сослать её в монастырь святой Марии.

После свидания с королевой, на котором он просит Елизавету напомнить принцу об их юношеской клятве, маркиз Поза отправляется в тюрьму к своему другу дону Карлосу. Зная, что эта их встреча последняя, он раскрывает инфанту свой план. Чтобы спасти Карлоса, он написал письмо принцу Оранскому о своей мнимой любви к королеве и о том, что инфант дон Карлос был выдан им Филиппу лишь для отвода глаз. Поза уверен, что его письмо попадёт в руки монарха. Принц потрясён, он готов бежать к отцу-королю просить прощения для себя и маркиза, но поздно: раздаётся выстрел, маркиз Поза падает и умирает.

В тюрьму, чтобы освободить сына, приходит Филипп с грандами. Но вместо благодарного и покорного дона Карлоса он находит там убитого горем человека, который обвиняет короля в смерти друга. Вокруг тюрьмы нарастает шум, это в Мадриде начинается мятеж народа, который требует освобождения принца.

В это время в руки к шпионам герцога Альбы попадает монах-картезианец. При нем были письма маркиза Позы во Фландрию, в которых речь идёт о побеге наследного принца в Нидерланды, где он возглавит восстание за независимость этой страны. Письма герцог Альба незамедлительно передаёт испанскому королю.

Король Филипп призывает к себе Великого инквизитора. Его мучит мысль, что детоубийство является тяжким грехом, в то время как он решил избавиться от своего сына. Чтобы умиротворить свою совесть, старый монарх хочет заручиться в своём преступлении поддержкой церкви. Великий инквизитор говорит, что церковь способна простить сыноубийство и приводит аргумент: «Во имя справедливости извечной сын божий был распят*. Он готов принять на себя ответственность за смерть инфанта, только бы на троне не оказался поборник свободы.

Наступает ночь, дон Карлос приходит на свидание с Елизаветой. Он отправляется во Фландрию, полный решимости во имя дружбы совершить то, о чем они мечтали с маркизом. Королева благословляет его. Появляется король с Великим инквизитором. Королева падает в обморок и умирает, Филипп без тени сомнения передаёт своего сына в руки Великого инквизитора.

События разворачиваются в Испании, во времена правления короля Филиппа Второго. В основу повествования положены взаимоотношения монарха с его сыном и женой - королевой Елизаветой.

В резиденции короля, расположенной около Мадрида, находятся все придворные. Здесь присутствует сын короля, Карлос. К нему, Филипп приставил слуг, чтобы те наблюдали за сыном. В это время приезжает маркиз Поза, с которым принц дружил в детстве. Карлос раскрывает ему свою тайну о любви к королеве, и Поза, устраивает ему свидание с ней. При встрече, Елизавета передаёт Карлосу письма от народа Нидерландов. Инфант просит разрешения у короля, назначить его правителем Нидерландов, вместо герцога Альбы. Король отказывает ему в просьбе, при этом заявляет, что герцог Альба поедет во Фландрию.

Принц огорчён. Вдруг он получает записку от королевы, в которой Елизавета просит о встрече. Он приходит на место встречи, и застаёт там принцессу Эболи. Она объясняется принцу в любви, и просить защитить её от посягательств короля, вручив от него письмо. Карлос отказывает Эболи, и девушка просит вернуть ей письмо. Принц забирает письмо с собой.

Тем временем, герцог Альба и священник Доминго, решают избавиться от принца. Они хотят заставить Филиппа поверить в любовь королевы к принцу. В этом им должна помочь Эболи. Заговорщики добиваются своего, и король решил вызвать Позу, чтобы он вошёл в доверие к принцу и узнал об его отношениях с королевой. Поза пытается рассказать королю о бедах во Фландрии, но тот его не слышит. Но всё же Позу не покидают надежды, восстановить свободу во Фландрии.

Встретившись с королевой, Поза просит её уговорить Карлоса направиться во Фландрию, чтобы он смог усмирить "бунтарей". Королева сочувствует ему и соглашается на встречу с Карлосом. Затем, маркиз Поза, передал королю письма Карлоса. Он узнаёт, что Эболи выкрала эти письма у инфанта, доказывая, таким образом, измену Елизаветы. Поза просит у короля документ, который даёт возможность арестовать принца при неблагоприятном стечении обстоятельств. Король даёт ему этот документ.

Арестовав Карлоса, Поза приходит к нему в тюрьму и раскрывает свой план, в ходе которого Филипп обязан простить принца. Сам Поза совершает самоубийство, а Карлоса освобождают. После этого герцог Альба приносит письма королю, написанные Позой, в которых говорится о мятеже во Фландрии. Это восстание должен был возглавить Карлос. Король вызывает Великого инквизитора и заручается поддержкой церкви в прощении грехов, чтобы убить сына. Он входит в палаты Елизаветы, где Карлос прощался с ней перед отъездом во Фландрию. Увидев короля, Елизавета не выдерживает напряжения и умирает. А Филипп передаёт своего сына в руки Инквизиции.

Сочинения

Отрицательные и положительные герои драмы Шиллера «Дон Карлос»

Д. Верди опера «Дон Карлос»

Самая амбициозная опера Джузеппе Верди. Несколько премьер и множество редакций. До сих пор нельзя с уверенностью сказать, какая же из них – «подлинный» «Дон Карлос». В Париже ставят французскую версию, в Милане или Неаполе – различные итальянские. Остальной мир чаще предпочитает итальянские, считая, что они ближе самому автору.

Действующие лица

Описание

Филипп II бас король Испании
тенор сын Филиппа, наследник престола
Родриго баритон маркиз ди Поза, друг Карлоса, доверенное лицо Филиппа
Великий Инквизитор бас человек, которому подчиняется даже король
Елизавета Валуа сопрано невеста Карлоса, жена Филиппа
Принцесса Эболи меццо-сопрано знатная дама, влюбленная в Карлоса

Краткое содержание


На охоте в лесу Фонтенбло испанский инфант Дон Карлос знакомится с девушкой. Оказывается, что перед ним Елизавета Валуа, с которой его заочно обручили в знак окончания войны между Францией и Испанией. Молодые люди влюбляются, но их надежды разбиваются о политические интересы, вынуждающие Елизавету выйти замуж за короля Филиппа II, отца Карлоса. Единственный человек, которому Карлос поведал тайну своего сердца – его друг, Родриго, маркиз ди Поза. Родриго, в свою очередь, озабочен борьбой за независимость Фландрии и ищет поддержки у Карлоса.

Карлос пытается при личной встрече напомнить Елизавете об их чувствах. Елизавета настаивает на том, что они теперь буквально – мать и сын. Родриго ди Поза тем временем становится доверенным лицом короля, которому Филипп признается в том, что подозревает связь между своей супругой и сыном. В Карлоса влюблена еще одна дама – принцесса Эболи. Она в анонимной записке назначает ему свидание во время маскарада. Карлос уверен, что дама под вуалью – Елизавета, он говорит ей о своей любви. Эболи разгневана услышанным и намерена раскрыть королю преступную страсть его сына.

Карлос приводит к Филиппу фламандских депутатов с просьбой о мире и свободе для их страны. Король приказывает их арестовать, тогда Карлос поднимает на отца меч. Ди Поза обезоруживает инфанта. Филипп по доносу Эболи обвиняет Елизавету в измене. В тюрьму к Карлосу приходит Родриго, сообщая, что взял всю вину за планирование восстания во Фландрии на себя, а, значит, инфанта скоро освободят. Тайный убийца короля слышит это и смертельно ранит маркиза. Карлос бежит из тюрьмы. Последний раз он встречается с Елизаветой у гробницы своего деда, Карла V. Внезапно появляется Филипп со стражей и передает сына в руки инквизиции. Однако Карлос скрывается в гробнице.

Продолжительность спектакля
I Акт II Акт III Акт IV Акт V Акт
42 мин. 45 мин. 40 мин. 45 мин. 40 мин.

Фото :

Интересные факты

  • В переписке с издателем своих нот, Джулио Рекорди, Верди отмечает, что великолепная по форме и чувствам, эта драма по сути – вымысел. Реальный Дон Карлос был несимпатичным слабоумным холериком, который никогда не имел любовной связи с Елизаветой. Ди Поза – полностью придуманный персонаж, а Филипп не был столь мягок. На самом деле в сюжете литературного и оперного «Дона Карлоса» нет ничего исторического.
  • По свидетельствам современников, испанский инфант Карлос имел уродливый горб, был психически неуравновешенным человеком с садистскими наклонностями. Проблемы с его физическим и душевным здоровьем, вероятно, были обусловлены генетикой. Родители Карлоса являлись двоюродными братом и сестрой и по отцу, и по матери. Дед по отцовской линии был родным братом бабушки по материнской, а дед по материнской – родным братом бабушки по отцовской. В свою очередь, они все по материнским линиям были внуками Фердинанда II Арагонского и Изабеллы I Кастильской. В 1568 году Филипп II был вынужден арестовать сына за антигосударственную деятельность. Спустя полгода Карлос умер в тюрьме.
  • Несмотря на то, что сюжет имеет и заметную политическую линию, в его основе – истории трагической любви, неразделенной или взаимной, которая несет мучения. За исключением Родриго и Великого Инквизитора, все протагонисты «Дона Карлоса» влюблены и несчастны.
  • Кульминацией оперы является грандиозная сцена аутодафе. Ее нет в пьесе Шиллера. Многоплановость и сложность этого эпизода – настоящий вызов для оперной постановки. По сохранившимся записям о премьере можно судить, насколько масштабные силы были задействованы: весь планшет сцены был заполнен сотнями солистов хора, миманса, большим брасс-оркестром, играющим фанфары. Все работало на впечатляющий эффект.
  • После парижской премьеры два великих современника Верди противоречиво отозвались о его опере. Джоаккино Россини сказал, что Верди – единственный, кому оказалось под силу написать «большую оперу». А Жорж Бизе заметил, что итальянский композитор потерял свой стиль, желая подражать Вагнеру.
  • Разные версии «Дона Карлоса» содержат различные финалы. Миланский вариант 1884 года заканчивается смертью молодой пары: Елизавета принимает яд, а Карлос закалывается кинжалом. В моденской версии последняя сцена решена в мистическом ключе: инфанта уводит старый монах с голосом Карла V.
  • «Дон Карлос» сложен для постановки не только из-за своих массовых сцен, но и из-за высоких требований к качеству исполнения. Партии представлены для всех видов голоса: два баса, баритон, тенор, сопрано, меццо-сопрано. В этой опере почти нет «проходных» персонажей, все шесть основных партий играют ведущую роль в развитии сюжета и музыкальном материале.
  • Партию Дона Карлоса исполнители считают «неблагодарной», поскольку она динамичная, с множеством диалогов и действий, но, в отличие от остальных центральных персонажей оперы, почти лишена выигрышных арий. Несмотря на это, с середины прошлого века роль Карлоса присутствует в репертуаре всех выдающихся теноров.
  • В каждой опере зрелого Верди есть своя музыкальная краска, индивидуальная фразировка и ритм. Большинство мелодий "Дона Карлоса" построены на пунктирных ритмах. Они иллюстрируют жесткий церемониал испанского двора, и в то же время жажду политической и личной свободы, вспыхивающую на его фоне. Этот жесткий ритм отступает только в женских ариях и большинстве дуэтов Елизаветы и Карлоса, подчеркивая их лиризм и широкую мелодичность, раскрывающие интимный мир человеческих чувств.
  • Всего через месяц после «Дона Карлоса» в Париже состоялась премьера оперы Шарля Гуно «Ромео и Джульетта», которую ждал несравнимо больший успех у французской публики. Однако в наши дни вердиевский шедевр появляется на подмостках вдвое чаще.
  • «Дон Карлос» занимает 35 место среди самых исполняемых опер. Ежегодно дается 635 спектаклей в 136 театрах мира. Это 10-я по популярности опера Верди.

Популярные арии и номера

Ария Филиппа «Ella giammai m`amo» (слушать)

Дуэт Карлоса и Родриго «Dio, che nell"alma infondere amor» (слушать)

Ария Елизаветы «Tu che la vanita» (слушать)

Речитатив и ария Родриго «O, Carlo, ascolta» (слушать)

История создания

В 1866 году Джузеппе Верди подписал контракт с парижской Гранд-Опера на создание оперы по пьесе Фридриха Шиллера «Дон Карлос». Композитору 53 года и история пылкой любви юного инфанта не так будоражит творческий ум, как фигура короля Филиппа, его взаимоотношения со смертоносным Великим Инквизитором и революционным маркизом ди Поза. Пожалуй, в 16 веке не было более могущественного правителя, чем Филипп II Испанский. Но Верди в первую очередь он интересен как личность, к своему герою маэстро относится с невероятной симпатией и сочувствием. Этот сильный и облеченный безграничной властью человек оказывается такой же жертвой рока, как и любой из его подданных, а его глубокие человеческие переживания спрятаны за жестокой маской неприступного государя. Именно боль Филиппа - отца, мужа, монарха - сквозной нитью тянется сквозь всю драму. Верди создал поистине монументальную трагическую фигуру.

Композитор работал над своей двадцать третьей оперой в поместье Сант-Агата и в своем доме в Генуе. Верди привез в Париж партитуру невероятного объема: опера состояла из 5 актов! Это поистине было произведение в стиле Гранд-Опера. В ходе 270 долгих репетиций «Дона Карлоса» начали сокращать: было удалено начало первого акта, частично или полностью – несколько дуэтов. 11 марта 1867 года состоялась премьера, после которой, за два дня до второго спектакля, были сделаны дополнительные сокращения.

Когда Don Carlos превратился в Don Carlo, то есть опера была переведена на итальянский Ашилем де Лозье и Анжело Дзанардини, последовали дальнейшие авторские переделки для постановок в Неаполе (1872), Милане (1884), Модене (1886). Так, для неаполитанского Сан Карло Верди изменил несколько номеров, включая финальный дуэт второго акта. Для Ла Скала он коренным образом переработал три дуэта, пять актов превратил в четыре, отбросив первый «Фонтенбло», а «выходную» арию Карлоса из него включив во второй акт. Третий акт лишился двух сцен в начале, а пятый – хора. Редакцией либретто занимался один из авторов первоначальной французской версии – Камиль дю Локль (его соавтор Жозеф Мери не дожил до премьеры). Все эти переделки Верди называл нудной и долгой работой. Даже для Театро Комунале в Модене, хотя они и были самыми незначительными: в оперу вернулись сокращенный первый акт и начало второго. Это было последнее обращение маэстро к своему произведению.

Портрет дона Карлоса (А.Мор или А. Санчес Коэльо)

День 8 июля 1545 года, когда у короля Филиппа II (1527-1598) в Вальядолиде наследник, был одним из самых счастливых для испанского народа. А спустя четыре дня после рождения мальчика страна погрузилась в траур — умерла, так и не оправившись от тяжелых родов, супруга царствующего монарха, Мария Португальская, подарившая королю сына.


Мария Португальская (15 октября 1527, Коимбра — 12 июля 1545, Вальядолид) — португальская принцесса, первая жена короля Испании Филиппа II.

Дон Карлос был старшим законным сыном Филиппа II и тем самым наследником испанского престола. Он рос сутулым и умственно отсталым. Предполагается, что это являлось следствием кровосмешения практиковавшегося у Габсбургов и между королевскими домами Испании и Португалии. У Дона Карлоса было всего четыре прадеда и прабабки при возможных восьми и только шесть пра-прадедов и пра-прабабок из возможным шестнадцати.

С раннего возраста у Карлоса наблюдались эпилептические припадки, истерики и вспышки гнева повторялись слишком часто, да и характер юного инфанта был невыносимым. И хотя к нему приставляли множество воспитателей и учителей, те так и не смогли изменить просыпающиеся в юном принце дерзость, своеволие и жестокость. Говорили, что он любил мучить животных, которых ему доставляли с охоты слуги, и в этом развлечении он находил особое удовольствие. Он любил драться, а его оплеухи нередко доставались и приближённым, которые чем-то не смогли угодить своенравному наследнику. Один из его современников так описывал Карлоса: «Принц Астурийский обладает невыносимым высокомерием и распущен в своих нравах, его рассудок слаб, он капризен и упрям…» Так или иначе, несмотря на плохой характер монаршего сына, он всё же оставался единственным наследником испанского престола.

Т.к. мать его умерла, а отец занимался государственными делами, наиболее близким ему человеком была его тетя Хуана, младшая сестра Филиппа II. Но в 1552 году она вышла замуж за наследного принца Португалии. Она вернулась после смерти мужа в 1554 году, оставив сына Себастьяна на попечении бабушки и дедушки. Вдова в 17 лет, обаятельная и умная Хуана старалась заботиться о Доне Карлосе.

Другие невесты, которые были предложены принцу: Мария Стюарт, Маргарита Валуа, другая дочь Генриха II, и Анна Австрийская, дочь императора Максимилиана II, ставшая впоследствии четвёртой женой Филиппа II.

В 1558 году, когда началась война между Испанией и Францией, монархи обеих держав встретились в небольшом аббатстве, где решили заключить перемирие, а в честь этого события помолвить своих несовершеннолетних детей: Карлоса и Елизавету. Испанскому наследнику в то время едва исполнилось тринадцать, а юная принцесса была на год моложе своего жениха. Все стали терпеливо ждать предстоящей свадьбы и изменений в королевском дворе.


Портрет дона Карлоса работы Алонсо Санчеса Коэльо, (1558, Прадо, Мадрид)

Однако не прошло и нескольких месяцев, как 17 ноября 1558 года вторая супруга короля, Мария Тюдор Английская, неожиданно умерла. Филиппу было всего тридцать один, когда он остался вдовцом, но испанский король обладал ещё силой, энергией и страстью. Тогда же приближённые стали искать монарху новую супругу. Подходящей кандидатуры не находилось, и Филипп II решил жениться на невесте собственного сына.

Летом 1559 года состоялась помолвка короля Испании Филиппа II и юной французской принцессы, которая получила на новой родине имя Изабеллы. Спустя полгода, 2 февраля 1560 года, молодые были обвенчаны, а бывший жених играл на свадьбе родителя роль посажённого отца. Невесте исполнилось всего четырнадцать лет, а её красота и острый ум уже вызывали искреннее восхищение у испанцев. Казалось, в страну вновь вернулись счастливые времена.


Портрет Елизаветы Валуа работы Хуана Пантохи де ла Круса, (ок. 1560, Прадо, Мадрид )

Но был один, кто не радовался счастью испанского монарха — его сын, наследник престола дон Карлос. Страстно влюблённый в Изабеллу, чувствительный и эгоистичный, принц проливал горькие слёзы и, возненавидев отца, обещал отомстить тому за отнятое счастье. Он становился ещё более замкнутым, озлобленным и раздражительным.

Вызвать в инфанте радость могла лишь бывшая невеста, по злому року ставшая мачехой, которая всегда держалась с Карлосом просто, заботливо и старалась сгладить ненависть к отцу. В минуты разговоров с ней, наследник, казалось, менялся. Он становился терпимее, мягче, а на его всегда суровом и мрачном лице появлялась долгожданная улыбка.

До сих пор неизвестно, носили ли отношения Карлоса и Изабеллы лишь платонический характер. Скорее всего, молодая королева оставалась преданной своему супругу и ни в чём не нарушила обет верности, данный в день венчания. Тем не менее к принцу она всегда относилась слишком трепетно и с заботливой, материнской любовью. Однако были и те, кто, недолюбливая иностранку, пытался внушить царствующему монарху, что его супруга и сын связаны более тесными узами. Филипп II даже несколько раз следил за Изабеллой, однако ничего подозрительного так и не нашёл.

А Карлос, влюблённый в молодую королеву, сгорал от нежных чувств к бывшей невесте и ненависти к лицемерному родителю. Испанский король в самом деле слыл в Европе монархом лживым, хладнокровным и хитрым. Казалось, сын перенял у него самые плохие черты, став ещё более жестоким и бесчеловечным. А жизнь преподносила наследнику ещё более суровые испытания.

Хотя душевное здоровье ухудшалось с каждым годом, он был назван в 1560 году наследником кастильского трона и три года позднее наследником арагонского королевства.

После того как король назначил главнокомандующим в Восьмидесятилетней войне не дона Карлоса, а Фернандо Альварес де Толедо, третьего герцога Альба, дон Карлос восстал против своего отца. В бешенстве он написал список самых ненавидимых им людей, на первом месте в котором стоял его отец. В этом же году он убил любимую лошадь Филиппа II. Чтобы успокоить своего сына Филипп назначил его министром государственного совета, роль с которой дон Карлос очень хорошо справлялся. Однако позднее он опять поссорился со своим отцом и тот лишил его этого поста.

В начале мая 1562 года семнадцатилетний инфант, спускаясь по лестнице своего дворца, неосторожно оступился, покатился по ступеням и сильно ударился об пол. Принца, потерявшего сознание, отнесли в его спальню, а врачи, осмотрев дона Карлоса, посчитали, что жить ему осталось недолго. Однако королевский врач Андрео Басилио пошёл на крайние меры и вскрыл череп больного, выпустив оттуда жидкость. Тем самым врач вернул принца к жизни. К сожалению, наследник частично остался парализованным, а мучительные головные боли преследовали его всю жизнь.

Когда Карлос немного поправился, отец решил женить сына на принцессе Анне Австрийской, которая была младше наследника на четыре года и приходилась ему кузиной. Знакомый с ней с раннего детства, Карлос не стал противиться предстоящему союзу, однако события внезапно приняли совершенно иной оборот.


Анна Австрийская (2 ноября 1549 — 26 октября 1580) — четвёртая жена короля Испании Филиппа II. (1563, Kunsthistorisches Museum Wien) Портрет кисти Джузеппе Арчимбольди

В 1560-х гг, вспыхнуло восстание в Нидерландах, где Филипп II был полон решимости искоренить протестантизм. В 1568 году дон Карлос, находясь во враждебных отношениях с отцом, намеревался бежать из Испании в Нидерланды. Возможно, он даже вступил в контакт с некоторыми из голландских лидеров.

Испанский монарх, и раньше не питавший особых чувств к сыну, теперь нашёл удобный момент для отстранения дона Карлоса от престола и лишения его титула королевского наследника. Столь серьёзное решение должны были поддержать и государственные советники, которых монарх созвал к себе с тем, чтобы решить вместе с ними дальнейшую судьбу сына. Филипп II сообщал, что более не намерен терпеть выходки своего ребёнка, в судьбе которого он старался принимать самое активное участие, и просил Совет дать согласие на арест наследника.

Однако ждать ответа советников монарх не стал. Он сразу же заточил принца под стражу, а спустя несколько дней отправил его в тюрьму. Там Карлосу не позволяли никаких излишеств, и даже когда королева Изабелла решила навестить своего пасынка, ей категорически запретили это сделать. Безутешный инфант перестал есть, отказался от одежды и глотал лёд, что привело к болезненной лихорадке.

Несколько дней врачи пытались его вылечить, однако никакие лекарства принцу не помогали. Ему становилось хуже, пока, наконец, придворный врач не сообщил монарху, что Карлос, возможно, доживает свои последние дни. Такой поворот событий был весьма выгоден королю, и он велел лекарю не предпринимать никаких действий, чтобы вдруг не вылечить умирающего наследника. А тому с каждым днём становилось всё хуже. Когда о начавшейся агонии доложили Филиппу, тот решил в последний раз навестить сына. Однако Карлос уже никого не узнавал. Он умер на рассвете 24 июля 1568 года.

Его похоронили со всеми почестями в одной из мадридских церквей. Было объявлено, что наследник престола "скончался от собственных излишеств". Молодая королева 22-летняя Изабелла так горько горевала о смерти пасынка, что Филипп II запретил ей плакать, а спустя несколько месяцев и она умерла. Считается, что причиной её смерти была внезапная потеря ребёнка, которого королева носила под сердцем несколько месяцев, и последовавшее за этим событием заражение крови.

Наследников у монарха не оставалось, поэтому он решился на четвёртый брак. Следующей его женой, по воле судьбы, снова стала невеста сына, Анна Австрийская, с которой Филипп II был обвенчан в 1570 году и которая подарила уже немолодому супругу сына, ставшего впоследствии испанским королём Филиппом III.

В 1598 году Филипп II направился из Мадрида в Эскориал. Он хотел провести там последние дни своей жизни. Сломленный тяжёлой болезнью, немощный старик пробыл там совсем недолго: 13 сентября того же года король Испании, правивший страной более сорока лет, скончался.


Антонис Мор. Портрет Филиппа II. (1554, Budapest)

Неизвестные и непонятные детали всей истории, связанные с Доном Карлосом и иноземной принцессой Изабеллой, продолжают вызывать многочисленные споры в кругу историков. Предполагают, что Изабелла была отравлена, а Карлос якобы даже насильственно убит. На последнее указывает свидетельство герцога Сен-Симона, который спустя много лет вскрыл могилу принца и с удивлением обнаружил, что голова наследника была отрезана. Через несколько веков, когда Наполеон, пожелав разгадать тайну мадридского двора, решил повторно вскрыть гробницу дона Карлоса, он увидел, что останки инфанта были залиты известковым раствором и доказать слова Сен-Симона уже не представлялось возможным.

Источник: Сардарян А.Р.
"100 великих историй любви"

Аббат Сен-Реаль, Кампистрон, Ксименес, Андрей Шенье, Отуэй, Альфиери и Шиллер, обессмертив Дон-Карлоса в своих романах и трагедиях, выставили его - увы! - далеко не таковым, каков он был в действительности. У Альфиери это мученик, у Шиллера - иенский или мангеймский студент, честная, прямая душа, восторженная натура, орленок в золотой клетке… Повторяем: инфант Дон-Карлос, сын Филиппа II, был далеко не похож на Дон-Карлоса - детище фантазии Шиллера. Во многих отношениях жалкая эта личность напоминает нам другую, из недавнего времени, именно сына Петра Великого - царевича Алексея Петровича… Даже загадочная смерть того и другого была почти та же. Шиллер при изображении в своей трагедии Дон-Карлоса ровно настолько же погрешил против истины, насколько был ей верен при изображении Филиппа II.

Дон-Карлос годился скорее в герои арлекинады, нежели трагедии....

Впрочем, смеем ли мы укорять бессмертного поэта, подарившего человечеству своего Дон Карлоса? Создал же Шекспир своего Гамлета из какого-то полоумного датского принца?

Кондратий Петрович Биркин
Филипп II, король испанский

Дон Карлос, инфант испанский

(нем. Don Karlos, Infant von Spanien) — драматическая поэма Фридриха Шиллера

в пяти актах. Драматическое произведение, написанное в 1783—1787 годах, повествует об общественных и политических конфликтах начала Восьмидесятилетней войны, в ходе которой нидерландские провинции завоевали независимость от Испании, а также о социальных и семейных интригах при дворе короля Филиппа II. Пьеса написана на сюжет новеллы французского писателя Сен-Реаля (1639 - 1692). Существует два сценических варианта - стихотворный и прозаический.


Фридрих Шиллер. Портрет работы Антона Графа. (1790)


Титульный лист и фронтиспис первого издания (с устаревшим написанием — «Dom Karlos»)

В Аранжусе, резиденции испанского короля близ Мадрида, находится весь испанский двор. Здесь и сын короля — дон Карлос. Король холоден к нему, он занят государственными делами и своей молодой женой, которая прежде была невестой дона Карлоса. К сыну же Филипп II приставил своих слуг, чтобы они шпионили за ним.

В Аранжус приезжает из Фландрии маркиз Поза, друг детства принца, с которым у него связаны трогательные воспоминания. Инфант открывается ему в преступной любви к своей мачехе, и маркиз устраивает дону Карлосу свидание с Елизаветой наедине. В ответ на пылкие любовные признания принца она просит его направить свою любовь на несчастное испанское королевство и передает ему несколько писем со «слезами Нидерландов».

Прочтя эти письма, дон Карлос решает просить отца назначить его наместником в Нидерланды, вместо предполагаемого на эту должность жестокого герцога Альбы. Это намерение одобряет и маркиз Поза.

Двор короля переезжает в королевский дворец в Мадриде. С трудом дон Карлос добивается аудиенции у Филиппа. Он просит послать его во Фландрию, где он обещает усмирить бунт в Брабанте. Король отказывает, он считает, что место принца при дворе, во Фландрию же отправится герцог Альба.

Дон Карлос разочарован, в это время паж королевы передает ему тайно любовную записку с просьбой прийти на свидание на половину Елизаветы. Принц уверен, что записка от королевы, он приходит в указанное место и встречает там фрейлину Елизаветы, принцессу Эболи. Инфант в недоумении. Эболи объясняется ему в любви, она ищет у него защиты от посягательств на собственную невинность и в доказательство дает принцу письмо. Дон Карлос с трудом начинает понимать свою трагическую ошибку, принцесса же, видя равнодушие к ней, догадывается, что знаки внимания инфанта, которые она принимала на свой счет, на самом деле относились к королеве. Эболи гонит принца, но перед этим просит вернуть ей ключ, который передал дону Карлосу паж, и любовное письмо к ней короля, которое она только что сама дала принцу. Дон Карлос поражен известием об отношении Филиппа к принцессе Эболи, он уходит, но письмо уносит с собой.

Между тем при дворе короля у принца есть враги, которым не нравится неуравновешенный нрав наследника престола. Духовник короля Доминго и герцог Альба считают, что такой монарх будет очень неудобен на испанском троне. Единственное средство убрать дона Карлоса — это заставить поверить короля в любовь королевы к сыну, в этом деле, как сообщает Доминго, у них есть союзница — принцесса Эболи, в которую влюблен Филипп.

Узнав об отказе короля послать во Фландрию принца, Поза огорчается. Дон Карлос показывает другу письмо короля к принцессе Эболи. Маркиз предостерегает инфанта от интриг оскорбленной принцессы, но в то же время стыдит его за желание воспользоваться похищенным письмом. Поза разрывает его и в ответ на страдания несчастного инфанта обещает вновь устроить его свидание с королевой.

От герцога Альбы, Доминго и принцессы Эболи Филипп II узнает об «измене» Елизаветы, он теряет покой и сон, ему везде мерещатся заговоры. В поисках честного человека, который помог бы ему установить истину, взгляд короля останавливается на маркизе Поза.

Разговор Филиппа с маркизом больше всего напоминает разговор слепого с глухим. Поза считает своим долгом прежде всего замолвить слово за свою страдающую Фландрию, где душат свободу людей. Старик же монарх печется лишь о личном благополучии. Филипп просит маркиза «войти в доверие к сыну», «испытать и сердце королевы» и доказать свою преданность престолу. уходя, благородный гранд все же надеется, что ему удастся добиться свободы для своей родины.

В качестве посланника Филиппа Поза получает свидание наедине с королевой. Он просит Елизавету уговорить дона Карлоса отправиться в Нидерланды без благословения короля. Он уверен, что королевскому сыну удастся собрать под свои знамена «бунтовщиков», и тогда отец, увидев усмиренную Фландрию, сам назначит ею наместником в эту провинцию. Королева сочувствует патриотическим планам маркиза Позы и назначает дону Карлосу свидание.

Маркиз Поза передает королю личные письма дона Карлоса. Среди них монарх по почерку узнает записку принцессы Эболи, которая, желая доказать измену Елизаветы мужу, взломала шкатулку королевы и выкрала письма дона Карлоса, написанные Елизавете, как оказалось, ещё до её замужества. Поза просит у короля бумагу с его подписью, которая позволила бы ему в крайнем случае арестовать неуравновешенного принца. Филипп дает такой документ.

При дворе поведение маркиза Позы вызывает недоумение, которое достигает предела, когда гранд приказывает арестовать дона Карлоса на основании письма короля. В это время появляется директор почты дон Раймонд де Таксис, он приносит письмо Позы, которое адресовано принцу Оранскому, находящемуся в Брюсселе. Оно должно всем все разъяснить.

Принцесса Эболи сообщает Елизавете об аресте инфанта и, терзаемая муками совести, сознается в своем злодействе против королевы, та приказывает сослать её в монастырь святой Марии.

После свидания с королевой, на котором он просит Елизавету напомнить принцу об их юношеской клятве, маркиз Поза отправляется в тюрьму к своему другу дону Карлосу. Зная, что эта их встреча последняя, он раскрывает инфанту свой план. Чтобы спасти Карлоса, он написал письмо принцу Оранскому о своей мнимой любви к королеве и о том, что инфант дон Карлос был выдан им Филиппу лишь для отвода глаз. Поза уверен, что его письмо попадет в руки монарха. Принц потрясен, он готов бежать к отцу-королю просить прощения для себя и маркиза, но поздно: раздается выстрел, маркиз Поза падает и умирает.

В тюрьму, чтобы освободить сына, приходит Филипп с грандами. Но вместо благодарного и покорного дона Карлоса он находит там убитого горем человека, который обвиняет короля в смерти друга. Вокруг тюрьмы нарастает шум, это в Мадриде начинается мятеж народа, который требует освобождения принца.

В это время в руки к шпионам герцога Альбы попадает монах-картезианец. При нем были письма маркиза Позы во Фландрию, в которых речь идет о побеге наследного принца в Нидерланды, где он возглавит восстание за независимость этой страны. Письма герцог Альба незамедлительно передает испанскому королю.

Король Филипп призывает к себе Великого инквизитора. Его мучит мысль, что детоубийство является тяжким грехом, в то время как он решил избавиться от своего сына. Чтобы умиротворить свою совесть, старый монарх хочет заручиться в своем преступлении поддержкой церкви. Великий инквизитор говорит, что церковь способна простить сыноубийство и приводит аргумент: «Во имя справедливости извечной сын божий был распят*. Он готов принять на себя ответственность за смерть инфанта, только бы на троне не оказался поборник свободы.

Наступает ночь, дон Карлос приходит на свидание с Елизаветой. Он отправляется во Фландрию, полный решимости во имя дружбы совершить то, о чем они мечтали с маркизом. Королева благословляет его. Появляется король с Великим инквизитором. Королева падает в обморок и умирает, Филипп без тени сомнения передает своего сына в руки Великого инквизитора.