Выражение откуда ноги растут что значит. «Ежу понятно» и другие крылатые выражения. Отставной козы барабанщик

Почему говорят «мал золотник, да дорог» и что вообще такое этот золотник? Оказывается, это – мера веса. Один золотник равен примерно 4 г (4,266 г). Понятие «золотник» использовалось также для обозначения чистоты золота.

10 место : Башибузуки (от тюрк. баш - голова, бузук, бозук - испорченный, бешеный) - солдаты иррегулярных формирований турецкой конницы в ХVIII-ХІХ вв. Отряды башибузуков в мирное время использовались как внутренняя военизированная стража в отдалённых районах Османской империи.

9 место : Камарилья (испанская camarilla, от camara - палата, двор монарха) - придворная клика, заправляющая делами государства в своих корыстных целях. Термин «камарилья» вошел в обиход при испанском короле Фердинанде VII (правил в 1808, 1814-1833 гг.) и отражал характер отношений при его дворе.

8 место : Архаровцы - прозвище русских полицейских, по имени московского обер-полицмейстера конца XVIII в. Н. П. Архарова. Забавно, что в переносном значении так стали называть отчаянных людей и бродяг.

7 место : Выражение «партийные бонзы» противоречит само себе. Бонза - это буддийский монах в странах Азии.

6 место : Заштатным городом в Российской империи называли населенный пункт, пользовавшийся правами города, но не являвшийся административным центром уезда. По-другому заштатные города называли безуездными.

5 место : Сaтрап по-персидски значит «хранитель царства». Так называли наместника caтрапии (провинции) в древнем и раннесредневековом Иране. Сатрапы пользовались всей полнотой административной власти. Может быть, поэтому часто они становились деспотами и самодурами.

4 место : Изгоем в древней Руси называли князя, не имеющего наследного права на великокняжеский трон. Со временем это значение утратилось, поскольку изгоев стало слишком много.

3 место : Локатор (истор.) - знатное лицо, получавшее от князя или крупного феодала в Германии право на основание поселения в славянских землях. Это слово существует в немецком языке и сейчас и означает либо представителя местной власти, либо человека, отдающего в наём землю или помещение.

2 место : Шельмование - это официальное понятие российского права в 1716-1766 гг.: вид позорящего наказания для дворян, приговоренных к смертной казни, вечной ссылке и т.п. Шельмование заключалось в объявлении виновного вором (шельмой) и в преломлении над его головой шпаги. Шельмование сопровождалось лишением дворянства и сословных прав. Позже было заменено «лишением всех прав состояния».

1 место : Бедлам - это первоначально больница Марии Вифлеемской в Лондоне. Впрочем, происхождение нарицательного имени вполне оправдано: позже больница стала сумасшедшим домом.


Козёл отпущения
История этого выражения такова: у древних евреев существовал обряд отпущения грехов. Священник возлагал обе руки на голову живого козла, тем - самым как бы перекладывая на него грехи всего народа. После этого козла изгоняли в пустыню. Прошло много-много лет, и обряда уже не существует, а выражение все живёт...


Трын-трава
Таинственная «трын-трава» - это вовсе не какое-нибудь растительное снадобье, которое пьют, чтобы не волноваться. Сначала она называлась «тын-трава», а тын - это забор. Получалась «трава подзаборная», то есть никому не нужный, всем безразличный сорняк.

Мастер кислых щей
Кислые щи - немудрёная крестьянская еда: водичка да квашеная капуста. Приготовить их не составляло особых трудностей. И если кого-нибудь называли мастером кислых щей, это означало, что ни на что путное он не годен.

Подложить свинью
По всей вероятности, это выражение связано с тем, что некоторые народы по религиозным соображениям не едят свинину. И если такому человеку незаметно подкладывали в пищу свиное мясо, то этим оскверняли его веру.

Всыпать по первое число
Не поверите, но... из старой школы, где учеников пороли каждую неделю, независимо от того, кто прав, кто виноват. И если наставник переусердствует, то такой порки хватало надолго, вплоть до первого числа следующего месяца.

Прописать ижицу
Ижица - название последней буквы церковнославянской азбуки. Следы порки на известных местах нерадивых учеников сильно смахивали на эту букву. Так что прописать ижицу - проучить, наказать, проще выпороть. А вы ещё ругаете современную школу!

Гол как сокол
Страшно бедный, нищий. Обычно думают, что речь идёт о птице. Но сокол здесь ни при чем. На самом деле «сокол» - старинное военное стенобитное орудие. Это была совершенно гладкая («голая») чугунная болванка, закреплённая на цепях. Ничего лишнего!

Сирота казанская
Так говорят о человеке, который прикидывается несчастным, обиженным, беспомощным, чтобы кого-нибудь разжалобить. Но почему сирота именно «казанская»? Оказывается, фразеологизм этот возник после завоевания Казани Иваном Грозным. Мирзы (татарские князья), оказавшись подданными русского царя, старались выпросить у него всяческие поблажки, жалуясь на своё сиротство и горькую участь.

Непутёвый человек
В старину на Руси «путём» называли не только дорогу, но ещё и разные должности при дворе князя. Путь сокольничий - ведающий княжеской охотой, путь ловчий - псовой охотой, путь конюший - экипажами и лошадьми. Бояре всеми правдами и неправдами старались заполучить у князя путь - должность. А кому это не удавалось, о тех с пренебрежением отзывались: непутёвый человек.

Шиворот-навыворот
Сейчас это вроде бы вполне безобидное выражение. А когда-то оно связывалось с позорным наказанием. Во времена Ивана Грозного провинившегося боярина сажали задом наперед на лошадь в вывернутой наизнанку одежде и в таком виде, опозоренного, возили по городу под свист и насмешки уличной толпы.

Отставной козы барабанщик
В старину на ярмарках водили дрессированных медведей. Их сопровождали мальчик-плясун, наряженный козой, и барабанщик, аккомпанирующий его пляске. Это и был козы барабанщик. Его воспринимали как никчемного, несерьёзного человека.

Водить за нос
Видно, дрессированные медведи были очень популярны, потому что и это выражение было связано с ярмарочным развлечением. Цыгане водили медведей за продетое в нос кольцо. И заставляли их, бедолаг, делать разные фокусы, обманывая обещанием подачки.

Точить лясы
Лясы (балясы) - это точёные фигурные столбики перил у крылечка. Изготовить такую красоту мог только настоящий мастер. Наверное, сначала «точить балясы» означало вести изящную, причудливую, витиеватую (как балясы) беседу. Но умельцев вести такую беседу к нашему времени становилось меньше и меньше. Вот и стало это выражение обозначать пустую болтовню.

Зарубить на носу
В этом выражении слово «нос» не имеет ничего общего с органом обоняния. «Носом» называлась памятная дощечка, или бирка для записей. В далёком прошлом неграмотные люди всегда носили с собой такие дощечки и палочки, с помощью которых и делались всевозможные заметки или зарубки на память.

Ни пуха, ни пера
Возникло это выражение в среде охотников и было основано на суеверном представлении о том, что при прямом пожелании (и пуха, и пера) результаты охоты можно сглазить. Перо в языке охотников означает птица, пух - звери. В давние времена охотник, отправляющийся на промысел, получал это напутствие, «перевод» которого выглядит примерно так: «Пусть твои стрелы летят мимо цели, пусть расставленные тобой силки и капканы останутся пустыми, так же, как и ловчая яма!» На что добытчик, чтобы тоже не сглазить, отвечал: «К черту!». И оба были уверены, что злые духи, незримо присутствующие при этом диалоге, удовлетворятся и отстанут, не будут строить козней во время охоты.

Бить баклуши
Что такое «баклуши», кто и когда их «бьёт»? С давних пор кустари делали ложки, чашки и другую посуду из дерева. Чтобы вырезать ложку, надо было отколоть от бревна чурку - баклушу. Заготовлять баклуши поручалось подмастерьям: это было лёгкое, пустячное дело, не требующее особого умения. Готовить такие чурки и называлось «баклуши бить». Отсюда, из насмешки мастеров над подсобными рабочими - «баклушечниками», и пошла наша поговорка.

После дождичка в четверг
Русичи - древнейшие предки русских - чтили среди своих богов главного бога - бога грома и молнии Перуна. Ему был посвящен один из дней недели - четверг (интересно, что и у древних римлян четверг был также посвящен латинскому Перуну - Юпитеру). Перуну возносили моления о дожде в засуху. Считалось, что он должен особенно охотно выполнять просьбы в «свой день» - четверг. А так как эти мольбы часто оставались тщетными, то поговорка «После дождичка в четверг» стала применяться ко всему, что неизвестно когда исполнится.

Попасть в переплёт
В диалектах переплёт - сплетённая из веток ловушка для рыб. И, как во всякой ловушке, оказаться в ней - дело малоприятное. Реветь белугой

Реветь белугой
Нем, как рыба - это вам известно давным-давно. И вдруг реветь белугой? Оказывается, речь здесь не о белуге, а белухе, так называют полярного дельфина. Вот он действительно ревёт очень громко.

Дым коромыслом
В старой Руси избы часто топили по-чёрному: дым уходил не через печную трубу (её вообще не было), а через специальное окошко или дверь. И по форме дыма предсказывали погоду. Идет дым столбом - будет ясно, волоком - к туману, дождю, коромыслом - к ветру, непогоде, а то и буре.

Не ко двору
Это очень старая примета: и в доме, и на подворье (во дворе) будет жить только то животное, которое понравится домовому. А не понравится - заболеет, захиреет или убежит. Что делать - не ко двору!

Волосы Дыбом
Но вот что за дыб такой? Оказывается, стоять дыбом - это стоять навытяжку, на кончиках пальцев. То есть, когда человек пугается, у него волосы словно на цыпочках на голове стоят.

Переть на рожон
Рожон - это острый шест. А в некоторых русских губерниях так называли четырехзубые вилы. Действительно, не очень-то на них попрёшь!

Вверх тормашками
Тормашить - во многих русских губерниях это слово означало ходить. Значит, вверх тормашками - это всего-навсего вверх ходилками, вверх ногами.

Тёртый калач
Между прочим, и на самом деле был такой сорт хлеба - тёртый калач. Тесто для него очень долго мяли, месили, тёрли, отчего калач получался необыкновенно пышным. И ещё была пословица - не тёрт, не мят, не будет калач. То есть человека учат испытания и беды. Выражение и пошло от пословицы, а не от названия хлеба.

Выводить на чистую воду
Когда-то говорили выводить рыбу на чистую воду. А если рыбу, то все понятно: в зарослях камыша или там, где в иле тонут коряги, попавшаяся на крючок рыба легко может оборвать леску и уйти. А в прозрачной воде, над чистым дном - пусть попробует. Так и разоблачённый жулик: если все обстоятельства ясны, от расплаты ему не уйти.

И на старуху бывает проруха
А что это за проруха (ошибка, оплошность у Ожегова и Ефремовой) такая, прореха (т.е. изъян, дефект) что ли? Смысл, следовательно, такой: И умудрённый опытом человек может ошибаться. Толкование из уст знатока древнерусской литературы: И на старуху бывает поруха Поруха (укр. ж. разг.-сниж. 1 - Вред, разрушение, порча; 2 - Беда). В конкретном же смысле поруха (др. рус.) - изнасилование. Т.е. всё возможно.

Язык до киева доведёт
В 999 году некий киевлянин Никита Щекомяка заблудился в бескрайней, тогда русской, степи и попал к половцам. Когда половцы спросили его: Откуда ты, Никита? Он отвечал, что из богатого и красивого города Киева, и так расписал кочевникам богатство и красоту родного города, что половецкий хан Нунчак прицепил Никиту за язык к хвосту своей лошади, и половцы поехали воевать и грабить Киев. Так Никита Щекомяка попал домой при помощи своего языка.

Шаромыжники
1812 год. Когда французы Сожгли Москву и остались в России без пропитания, они приходили в русские деревни и просили пропитания Ше ра ми, типа дайте мне. Вот русские и стали их так называть. (одна из гипотез).

Сволочь
Это слово идиоматического оборота. Есть такая река Волочь, когда рыбаки приплывали с уловом, говорили наши с Волочи пришли. Есть еще несколько томологических смыслов этого слова. Сволакивать - собирать, волочь. От них и произошло это слово. Но ругательным оно стало совсем не давно. Это заслуга 70 лет в КПСС.

Знать всю подноготную
Выражение связано со старинной пыткой, при которой обвиняемым загоняли под ногти иглы или гвозди, добиваясь признания.

Мы часто используем крылатые выражения, смысл которых нам кажется очевидным, но совсем не понятно, откуда они пошли. Попробуем разобраться с теми из них, в которых упоминаются животные.

Ежу понятно!

Что означает: ясно даже малообразованному, несведущему человеку.

Откуда ноги растут: Владимир Маяковский в «Сказке о Пете, толстом ребенке, и о Симе, который тонкий» пишет: «Ясно даже и ежу — / Этот Петя был буржуй». При чем здесь еж? А вот при чем. «Ежами» в СССР называли воспитанников интернатов для одаренных детей. Но не всех, а тех, кто учился в классах Е и Ж. Дело в том, что в отличие от классов А, Б, В, Г, Д, где ребята грызли гранит науки два года, в Е и Ж учились год и, естественно, успевали пройти меньше. Но уж если «ежи» могли разобраться, о чем речь, — остальным это было проще простого.

Реветь белугой

Что означает : громко кричать, плакать.

Откуда ноги растут: речь идет не о белуге, а белухе — так называют полярного дельфина. Он действительно ревет очень громко.

Растекаться мыслью по древу

Что означает: вдаваться в ненужные подробности.

Откуда ноги растут: в этой поговорке животного вроде бы нет. Но изначально оно там присутствовало. В «Слове о полку Игореве» есть строки: «Боян вещий, если кому-то хотел сложить песнь, растекался мысию по древу, серым волком по земле, сизым орлом под облаками». В древнерусском «мысь» — белка. Но переводчик со старославянского немножко перепутал слова.

Собаку съел

Что означает: набил руку в чем-либо, стал мастером.

Откуда ноги растут: выражение пошло от пословицы «собаку съел, а хвостом подавился». Так говорили о человеке, который почти справился с трудным делом, но споткнулся на ерунде. В ходу осталась только первая часть пословицы, полностью изменившая ее смысл.

Врет как сивый мерин

Что означает: несет чушь, не моргнув глазом.

Откуда ноги растут: в XIX веке в одном из полков русской армии состоял немец фон Сиверс-Меринг. Он любил рассказывать сослуживцам всякие небылицы. Выражение «врет, как Сиверс-Меринг» стали употреблять по всей России, окончательно забыв о его происхождении.

Сейчас вылетит птичка

Что означает: фотограф вот-вот щелкнет затвором.

Откуда ноги растут: птичка, о которой сообщали фотографы, действительно была, но не живая, а латунная. Раньше, чтобы получить хороший снимок, люди должны были замереть в одной позе на несколько секунд. Чтобы привлечь внимание маленьких непосед, ассистент фотографа в нужный момент поднимал блестящую птичку, которая к тому же умела издавать трели.

Вернемся к нашим баранам

Что означает: не отклоняться от главной темы.

Откуда ноги растут: в средневековой французской комедии богатый суконщик подает в суд на пастуха, укравшего у него овец. Во время заседания суконщик забывает о пастухе и осыпает упреками его адвоката, который не заплатил ему за шесть локтей сукна. Судья прерывает речь словами: «Вернемся к нашим баранам», ставшими крылатыми.

Гол как сокол

Что означает: бедный человек, бессребреник.

Откуда ноги растут: сокол (с ударением на второй слог) в данном случае не птица, а древнее стенобитное орудие, которое применялось при осаде крепостей. Оно было гладко отесанным деревянным или вылитым из чугуна, без выступающих частей, поэтому его назвали голым.

Газетная утка

Что означает: заведомая ложь.

Откуда ноги растут: по одной из версий, выражение возникло в Германии в конце XVII века, где под газетными статьями, в которых излагались сенсационные, но внушающие сомнения сведения, ставили N. T. — начальные буквы латинских слов Non Testatur, что означает «не проверено». Читается это сокращение «эн-те». А по-немецки «энте» (Ente) — утка.

Отставной козы барабанщик

Что означает: человек, оказавшийся не у дел.

Откуда ноги растут: в старину на ярмарках водили дрессированных медведей. Их сопровождали мальчик-плясун, наряженный козой, и барабанщик, аккомпанирующий его пляске. Это и был «козы барабанщик». Оказаться на положении «отставного барабанщика при козе», то есть потерять и эту работу, было уж совсем грустно.

Медвежья услуга

Что означает: ненужная помощь, которая вредит делу.

Откуда ноги растут: фразеологизм отсылает нас к басне И. А. Крылова «Пустынник и медведь». Однажды пустынник лег спать, а медведь отгонял от него мух. Смахнул насекомое со щеки, она села на нос, затем на лоб. Медведь взял увесистый булыжник и убил им муху на лбу у друга.

Стреляный воробей

Что означает: повидавший многое человек, обмануть которого не так-то просто.

Откуда ноги растут: это часть пословицы «Старого (стреляного) воробья на мякине не проведешь». Мякина — остатки колосьев, которые получаются при обмолоте ржи, пшеницы, льна и других сельхозкультур. И хотя пустые колосья похожи на полные, старый воробей никогда не ошибется, а будет искать еще не обмолоченные скирды. Слово «старый» можно заменить словом «стреляный» — тот, в которого не раз стреляли крестьяне, отпугивая от посевов.

Кстати

Выражение «откуда ноги растут» пришло из воровского жаргона. Преступники, стырив что-то, пытались отмазаться, уверяя, что украденное исчезло без их участия — «ушло ногами» неизвестно куда.

Козёл отпущения

Трын-трава

Мастер кислых щей

Бальзаковский возраст

Белая ворона

Подложить свинью

Бросать камень

Волк в овечьей шкуре

Ворона в павлиньих перьях

Всыпать по первое число

Прописать ижицу

Все свое ношу с собой

Все течет, все изменяется

Гол как сокол

Сирота казанская

Непутёвый человек

Не ко двору

Это очень старая примета: и в доме, и на подворье (во дворе) будет жить только то животное, которое понравится домовому. А не понравится — заболеет, захиреет или убежит. Что делать — не ко двору!

Волосы Дыбом

Но вот что за дыб такой? Оказывается, стоять дыбом — это стоять навытяжку, на кончиках пальцев. То есть, когда человек пугается, у него волосы словно на цыпочках на голове стоят.

Переть на рожон

Рожон — это острый шест. А в некоторых русских губерниях так называли четырехзубые вилы. Действительно, не очень-то на них попрёшь!

С корабля на бал

Выражение из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина, гл.8, строфа 13 (1832):

И путешествия ему,

Как все на свете, надоели,

Он возвратился и попал,

Как Чацкий, с корабля на бал.

Этим выражением характеризуется неожиданная, резкая перемена положения, обстоятельств.

Соединять приятное с полезным

Выражение из «Искусства поэзии» Горация, который говорит о поэте: «Всякого одобрения достоин тот, кто соединил приятное с полезным».

Умывать руки

Употребляется в значении: устраняться от ответственности за что-либо. Возникло из Евангелия: Пилат умыл руки перед толпой, отдав ей Иисуса для казни, и сказал: «Не виновен я в крови праведника сего» (Матф., 27, 24). О ритуальном умывании рук, служащем свидетельством непричастности умывавшего к чему-либо, рассказывается в Библии (Второзаконие, 21, 6-7).

Уязвимое место

Возникло из мифа о единственно уязвимом месте на теле героя: пятка Ахилеса, пятно на спине Зигфрида и т.п. Употребляется в значении: слабая сторона человека, дела.

Фортуна. Колесо Фортуны

Фортуна — в римской мифологии богиня слепого случая, счастья и несчастья. Изображалась с повязкой на глазах, стоящей на шаре или колесе (подчеркивающем ее постоянную изменчивость), и держащей в одной руке руль, а в другой — рог изобилия. Руль указывал на то, что фортуна управляет судьбой человека.

Вверх тормашками

Тормашить — во многих русских губерниях это слово означало ходить. Значит, вверх тормашками — это всего-навсего вверх ходилками, вверх ногами.

Тёртый калач

Между прочим, и на самом деле был такой сорт хлеба — тёртый калач. Тесто для него очень долго мяли, месили, тёрли, отчего калач получался необыкновенно пышным. И ещё была пословица — не тёрт, не мят, не будет калач. То есть человека учат испытания и беды. Выражение и пошло от пословицы, а не от названия хлеба.

Выводить на чистую воду

Когда-то говорили выводить рыбу на чистую воду. А если рыбу, то все понятно: в зарослях камыша или там, где в иле тонут коряги, попавшаяся на крючок рыба легко может оборвать леску и уйти. А в прозрачной воде, над чистым дном — пусть попробует. Так и разоблачённый жулик: если все обстоятельства ясны, от расплаты ему не уйти.

И на старуху бывает проруха

А что это за проруха (ошибка, оплошность у Ожегова и Ефремовой) такая, прореха (т.е. изъян, дефект) что ли? Смысл, следовательно, такой: И умудрённый опытом человек может ошибаться. Толкование из уст знатока древнерусской литературы: И на старуху бывает поруха Поруха (укр. ж. разг.-сниж. 1 — Вред, разрушение, порча; 2 — Беда). В конкретном же смысле поруха (др. рус.) — изнасилование. Т.е. всё возможно.

Хорошо смеется тот, кто смеется последним

Выражение принадлежит французском писателю Жану-Пьеру Флориану (1755-1794), употребившему его в басне «Два крестьянина и туча».

Цель оправдывает средства

Мысль этого выражения, являющегося основой морали иезуитов, заимствована ими у английского философа Томаса Гоббса (1588-1679).

Мы постоянно пользуемся короткими и ёмкими выражения. Но мало кто знает откуда они пошли…

Козёл отпущения

История этого выражения такова: у древних евреев существовал обряд отпущения грехов. Священник возлагал обе руки на голову живого козла, тем — самым как бы перекладывая на него грехи всего народа. После этого козла изгоняли в пустыню. Прошло много-много лет, и обряда уже не существует, а выражение все живёт…

Трын-трава

Таинственная «трын-трава» — это вовсе не какое-нибудь растительное снадобье, которое пьют, чтобы не волноваться. Сначала она называлась «тын-трава», а тын — это забор. Получалась «трава подзаборная», то есть никому не нужный, всем безразличный сорняк.

Мастер кислых щей

Кислые щи — немудрёная крестьянская еда: водичка да квашеная капуста. Приготовить их не составляло особых трудностей. И если кого-нибудь называли мастером кислых щей, это означало, что ни на что путное он не годен.

Бальзаковский возраст

Выражение возникло после выхода в свет романа французского писателя Оноре де Бальзака (1799-1850) «Тридцатилетняя женщина» (1831); употребляется как характеристика женщин в возрасте 30-40 лет.

Белая ворона

Выражение это, как обозначение редкого, резко отличного от остальных человека, дано в 7-й сатире римского поэта Ювенала (середина I в. — после 127 г. н. э.): Рок дает царства рабам, доставляет пленным триумфы. Впрочем, счастливец такой реже белой вороны бывает.

Подложить свинью

По всей вероятности, это выражение связано с тем, что некоторые народы по религиозным соображениям не едят свинину. И если такому человеку незаметно подкладывали в пищу свиное мясо, то этим оскверняли его веру.

Бросать камень

Выражение «бросать камень» в кого-нибудь в смысле «обвинять» возникло из Евангелия (Иоанн, 8, 7); Иисус сказал книжникам и фарисеям, которые, искушая его, привели к нему женщину, уличенную в прелюбодеянии: «Кто из вас без греха, первый брось на нее камень» (в древней Иудее существовала казнь — побивать каменьями).

Бумага все терпит (Бумага не краснеет)

Выражение восходит к римскому писателю и оратору Цицерону (106 — 43 гг. до н.э.); в его письмах «К друзьям» встречается выражение: «Epistola non erubescit» — «Письмо не краснеет», то есть письменно можно высказывать такие мысли, которые стесняются высказать устно.

Быть или не быть — вот в чем вопрос

Начало монолога Гамлета в одноименной трагедии Шекспира в переводе Н.А. Полевого (1837).

Волк в овечьей шкуре

Выражение возникло из Евангелия: «Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные».

Ворона в павлиньих перьях

Возникло из басни И.А. Крылова «Ворона» (1825).

Всыпать по первое число

Не поверите, но… из старой школы, где учеников пороли каждую неделю, независимо от того, кто прав, кто виноват. И если наставник переусердствует, то такой порки хватало надолго, вплоть до первого числа следующего месяца.

Прописать ижицу

Ижица — название последней буквы церковнославянской азбуки. Следы порки на известных местах нерадивых учеников сильно смахивали на эту букву. Так что прописать ижицу — проучить, наказать, проще выпороть. А вы ещё ругаете современную школу!

Все свое ношу с собой

Выражение возникло из древнегреческого предания. Когда персидский царь Кир занял город Приену в Ионии, жители покинули его, унося с собой самое ценное из своего имущества. Лишь Биант, один из «семи мудрецов», уроженец Приены, ушел с пустыми руками. В ответ на недоуменные вопросы своих сограждан он ответил, имея в виду духовные ценности: «Все свое ношу с собой». Это выражение часто употребляется в латинской формулировке, принадлежащей Цицерону: Omnia mea mecum porto.

Все течет, все изменяется

Это выражение, определяющее постоянную изменчивость всех вещей, излагает сущность учения греческого философа Гераклита из Эфеса (ок. 530-470 гг. до н.э.)

Гол как сокол

Сирота казанская

Так говорят о человеке, который прикидывается несчастным, обиженным, беспомощным, чтобы кого-нибудь разжалобить. Но почему сирота именно «казанская»? Оказывается, фразеологизм этот возник после завоевания Казани Иваном Грозным. Мирзы (татарские князья), оказавшись подданными русского царя, старались выпросить у него всяческие поблажки, жалуясь на своё сиротство и горькую участь.

Непутёвый человек

В старину на Руси «путём» называли не только дорогу, но ещё и разные должности при дворе князя. Путь сокольничий — ведающий княжеской охотой, путь ловчий — псовой охотой, путь конюший — экипажами и лошадьми. Бояре всеми правдами и неправдами старались заполучить у князя путь — должность. А кому это не удавалось, о тех с пренебрежением отзывались: непутёвый человек.