«История создания и судьба повести М. А. Булгакова «Собачье сердце. Другие сочинения по этому произведению

Это новый тип программного социально-политического романа. Программного потому, что он отвечает на вопрос, что надо делать, чтобы быть полезным народу и стране. Публицистического потому, что сама позиция автора является исключительно четкой, чем утверждается право художника вести прямой разговор с читателями. Автор в романе сам является действующим лицом, открыто пропагандирующим свои идеи и борющимся за мировоззрение масс. Такая «прозрачная» позиция автора утверждает преобразующую роль искусства и призвана сделать книгу учебником жизни. Публицистичность романа проявляется и в острой полемике с принципами «чистого», т.

е. спокойного, созерцательного искусства. Наконец, публицистичность романа в том, что главным стремлением автора является стремление к пробуждению мысли. А социально-политическим роман является потому, что главным предметом художественного изображения выступает в нем политика, областью прекрасного и возвышенного - революция и социализм, а пафосом - революционная страсть. Особенности композиции По наблюдению Луначарского, «внутреннее построение романа идет по четырем поясам: 1-ый пояс - пошлые люди, 2-ой пояс - новые люди, 3-ий пояс - высшие люди, 4-ый пояс - «сны», т.

е. основная черта композиции - устремленность романа от прошлого к будущему - к социализму, от личной жизни - к общественной борьбе, к «перемене декораций», т. е. к подготовке революции. Вторая черта - введение обстоятельных предыстории для 4-х главных героев (Лопухов, Кирсанов, Вера Павловна, ), что является творческим спором Чернышевского с Тургеневым, отказавшимся дать Базарову предысторию, т.

к. Тургенев считал, что революционные убеждения не имеют корней в русской истории и в национальной почве. Третья черта - это непрерывное нарастание движения, в которое вовлекается все больше «новых людей», так в 5-ой главе появляются новые имена: Полозов, Никитин, Мерцалов, Дама в трауре и т.

д. Это нарастание действия не ведет к окончательной развязке, поэтому у романа открытый финал, т. к.

история не кончена, а только временно прекращена. Ее разгадка в будущем. Вывод: основным законом композиции является закон постепенного, неторопливого подготавливания читателя к восприятию идеи неизбежности революционного преобразования в обществе.

Жанровое своеобразие исторических романов Мэри Рено 50-х – 80-х гг. ХХ века

диссертация

§ 1.1 Жанровое своеобразие исторического романа

Жанр литературного произведения определяется на основе нескольких принципов: принадлежности произведения к тому или иному роду литературы; преобладающего эстетического пафоса (сатирического, комического, трагического, патетического и проч.); объема произведения и способа построения образа (символика, аллегория, документальность и т.д.)

В современном литературоведении термин «жанр» употребляется в различных значениях. Одни ученые в соответствии с этимологией слова (от франц. genre - род, вид) называют так литературные роды: эпос, лирику, драму. Другие под этим термином подразумевают литературные виды, на которые делится род (роман, повесть, рассказ и т.д.). Это понимание является самым распространенным. Несмотря на различия в конкретном понимании термина, под жанром понимается повторяющееся во многих произведениях на протяжении истории развития литературы единство композиционной структуры, обусловленной своеобразием отражаемых явлений действительности и характером отношения к ним художника.Калачева С., Рощин П. Жанр.// Словарь литературоведческих терминов, редакторы - составители Л.И. Тимофеев и С.В. Тураев. - М., 1974

Важнейший поворот в истории литературы - смена жанров канонических, структуры которых восходят к определенным «вечным» образцам, и неканонических, т.е. не строящихся как воспроизведение готовых, уже существующих типов художественного целого. Разделение жанров по этому принципу было предложено М.М. Бахтиным. К каноническим жанрам он причисляет эпос, новеллу, повесть, притчу, фарс, мистерию, трагедию, комедию, оду, эпопею, послание и идиллию. К неканоническим относят роман, рассказ и драму. Два эти вида жанровых структур сосуществуют в течение многих веков (главным неканоническим эпическим жанром считается роман, историю которого принято начинать с эллинизма), но до XVIII века доминируют в литературе именно канонические жанры. Гаспаров М.Л., Михайлов А.Д. Историческая проза. // Литературная энциклопедия терминов и понятий, гл. ред.и сост. А.Н.Николюкин. - М., 2003

С момента выхода на сцену романтиков, декларировавших отказ от «правил», жанр - как устойчивая, постоянно воспроизводимая система сюжетно-композиционных признаков произведения - как будто перестает существовать. Литературоведение оказывается перед необходимостью либо вообще не считать структуры, впервые формирующиеся или выходящие на авансцену литературы после XVIII века, жанрами (таков тезис Ю.Н. Тынянова), либо найти иные адекватные им научные понятия и методы.

М.М. Бахтин выдвигает идею «двоякой ориентации жанра» - в «тематической действительности» и в действительности читателя. В первом случае Бахтин акцентирует «непосредственную ориентацию слова как факта, точнее - как исторического свершения в окружающей действительности», во втором - «сложную систему средств и способов понимающего овладения действительностью» Медведев П.Н. Формальный метод в литературоведении: Критическое введение в социологическую поэтику. -- Л., 1928. - С. 181 (На принадлежность этой работы перу М. М. Бахтина указывает В. В. Иванов. См. «Труды по знаковым системам», VI, с. 44.). Оба аспекта завершаются установкой на завершение: «Каждый жанр - особый тип строить и завершать целое» Там же, С. 176. Каждый из трех выделяемых ученым аспектов жанровой структуры содержит и позволяет увидеть всю целостность произведения, но взятую в одном из своих важнейших ракурсов.

В романе, как ни в каком другом жанре, раскрывается взаимодействие человека и мира, человека и истории. Будучи жанром, ориентированным на саму жизнь и потому относительно мало зависящим от литературных канонов и образцов, роман развивается как свободная форма, достигая все большего разнообразия свободных модификаций. «При устойчивости своих жанроопределяющих признаков роман постоянно изменяется и обновляется. Хотя пора его начального становления в развитых европейских литературах завершилась более двух столетий назад, он, как и прежде, остается незавершенным жанром, в котором открываются всё новые возможности». Лейтес Н.С., Роман как художественная система. - Пермь, 1985. - С..66

По мнению А.Я. Эсалнек, сущностным ядром романного жанра является господствующий здесь тип проблематики. Под проблематикой, согласно традиции, понимается совокупность акцентов в произведении, т.е. тех сторон изображаемой действительности, к которым автор привлекает внимание читателя, выделяя их с помощью доступных литературе изобразительно-выразительных средств. «Понятие «тип проблематики» подразумевает наличие в произведении доминирующей, генерализующей, централизующей проблемы или группы проблем, которые играют как бы руководящую роль, «предписывая» выбор, расположение и соотношение художественных пластов, составляющих содержание произведения. Оно явно не вмещает в себя всей проблематики произведения, но является весьма значительным и влиятельным фактором в образовании целого». Эсалнек А.Я. Типология романа (теоретический и историко-литературный аспекты) - М.: Изд-во МГУ, 1991. - С. 8

Многие исследователи, начиная с Гегеля Гегель, Г.В.Ф. Сочинения. Т.XIV. Лекции по эстетике - М., 1958. - С.273-274, высказывали мысль, что интерес к личности в собственном смысле слова является прерогативой именно романного типа литературных произведений. Писатель-романист обращается к изображению человека в аспекте его личностных качеств, что, как замечает А.Я. Эсалнек, является сверхзадачей художника, пусть и не обязательно осознаваемой рационально. При этом воспроизведение внутреннего мира личности требует выбора определенного места и времени действия. Этот момент, касающийся всех разновидностей романного жанра, оказывается принципиально важным для исторического романа.

Л.В. Чернец, анализируя сложившуюся в литературоведении ситуацию неоднозначного подхода к жанровым особенностям, приходит к выводу, что при различных истолкованиях тех или иных жанров в понимании писателями самих функций жанра наблюдается поразительное единство. В решении чрезвычайно запутанной литературоведческой проблемы жанра следует начинать с определения его функций как величины постоянной, а не с установления исторически изменяющихся объемов жанров. Жанр предстает как единица в классификации произведений и указатель их традиционных черт. Одной из важнейших задач типологии жанров является установление связи между жанровыми системами различных литературных периодов, выявление наиболее устойчивых жанровых признаков в литературном процессе. Чернец Л.В. Литературные жанры: Проблемы типологии и поэтики. - М.: Изд-во МГУ, 1982.

Как отмечает Н.С. Лейтес, наукой пока не выработан единый принцип классификации жанровых разновидностей романа, несмотря на то, что попытки в этом направлении предпринимались многократно. Термины часто многоплановы и несистемны. Типологическая классификация романа остается дискуссионной проблемой. Лейтес отмечает также, что усложнение формы романа в литературе ХХ века связано с усложнением жизненных реалий, процессов, которые авторы осмысляют в романе. К тому же, если в литературе XIX века авторы стремились как можно точнее отразить действительность, в ХХ же веке писатели часто не стремятся к созданию иллюзии реальной жизни, подчиняя сюжет логике авторского мышления. Лейтес Н.С. Роман как художественная система. - Пермь, 1985. - С. 72

Решение данной проблемы с точки зрения проблематики романа, то есть исторически устойчивых, повторяющихся особенностей содержания (например, классификация Г.Н. Поспелова), по-своему удобная и интересная, имеет и слабые стороны. Так, в ней учитывается лишь объективное содержание романа и игнорируется позиция автора по отношению к материалу. По этой причине возникают ошибки при определении жанровой природы произведения.

Историческая типология романа, предложенная М. Бахтиным, сочетает в себе синхронный и диахронный ряды и основана на трех критериях: принцип оформления главного героя; «хронотоп», т.е. пространственно-временная организация художественного мира произведения; соотношение автора и героя. Роман, как и все в искусстве, объективно-субъективен, но двойственная природа искусства выступает в нем особенно наглядно, ибо в нем всегда очевидно присутствуют и сама жизнь, и повествование о ней, а значит, и повествователь. Типология романа, выстроенная М. Бахтиным, включает в себя также важные соображения относительно эволюции жанра. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. - М., 1975

Представляет определенный интерес типологическая классификация романных разновидностей, исходящая из соотношения в романе разных поэтических начал (эпического, лирического и драматического).

О.М. Фрейденберг пишет, что «жанр - не автономная, раз навсегда заклассифицированная величина, но теснейшим образом увязан с сюжетом, и потому его классификация вполне условна». Фрейденберг О.М. Поэтика сюжета и жанра. - М., 1997. - С. 13

Н.Л. Лейдерман отмечает, что каждая новая жанровая система оказывалась более гибкой и подвижной, чем предшествующая. При этом он утверждает, что она всё-таки оставалась системой с определенными жанрообразующими принципами, методами, логикой развития. Лейдерман Н.Л. Жанровые системы литературных направлений и течений.// Взаимодействие метода, стиля и жанра в советской литературе. Сборник научных трудов. - Свердловск, 1988. - С. 4-16.

«Если иметь в виду именно жанровую классификацию разновидностей романа, а не классификацию по признакам другого порядка (способу рассказывания, эмоциональной окрашенности и т.п.), то следует исходить прежде всего из объективно-субъективной природы жанра, то есть учитывать характер соотношения в нем объективно-субъективных начал». Лейтес Н.С. Роман как художественная система. - Пермь, 1985. - С. 69 Соотношение этих начал специфично для разных жанровых модификаций.

Проблема отсутствия единой жанровой классификации остро встаёт и при исследовании исторического романа, и если границы жанра более или менее четко определены в трудах отечественных и зарубежных ученых, то вопрос внутрижанровой типологии остается открытым.

Как правило, исследователи жанра в качестве материала выбирают либо ту или иную разновидность исторического романа, либо определенный период в его развитии. На основании анализа отобранных произведений ученые делают выводы, вполне справедливые - но справедливые лишь для более или менее узкого круга сочинений. Для того чтобы выработать полную, универсальную классификацию исторического романа, необходимо изучить этот жанр на протяжении всей его жизни в мировой литературе. При этом следует учесть, что жанр романа в целом и исторического романа в частности представляет собой одну из наиболее гибких структур. Подобная работа чрезвычайно трудна, требует изучения огромного количества материала. Возможно, в этом состоит основная причина отсутствия общепринятой универсальной внутрижанровой типологии романа. Жанровые признаки исторического романа и история данного вопроса достаточно подробно рассматривается в книге Shaw H. The Forms of Historical Fiction: Sir Walter Scott and His Succesors. - Itaca and London, 1983

Предмет художественного познания в романе не сама по себе частная жизнь, а связь частного и общего, индивидуального и социального. Данная связь ярко проявляет себя в жанре исторического романа.

М.М. Бахтин выделял следующие основные черты исторического романа:

· Соединение истории и частной жизни;

· Преодоление замкнутости прошлого и достижение полноты времени (то есть в настоящем живет прошлое как таковое, а не воспоминание о нем);

· Совмещение в романах Скотта различных типов времени: греческого авантюрного, народно-мифологического, замкового, исторического и т.д.

· Использование, и в то же время трансформация предшествующей литературной традиции («готический» и семейно-биографический роман, историческая драма.) Формы времени и хронотопа в романе. Очерки по исторической поэтике/ / Бахтин М. Вопросы литературы и эстетики. - М., 1975.

Художественная литература играет видную роль в формировании исторического сознания общества. Существует огромное количество прозаических произведений, посвященных исторической тематике. Массовая литература активно использует исторические сюжеты как элемент развлекательности.
Создавая упрощенную одномерную иллюзию действительности, подобная литература способствует формированию стереотипного восприятия как исторического прошлого, так и его художественного осмысления в жанре романа. Колодинская Е.В. Историческое прошлое как предмет высказывания: современная англоязычная проза и постмодернистская историография (Г. Свифт, Дж. Барнс)// дисс. канд. филол. наук / - М., 2004.

Роман отвечает потребности человека чувствовать себя включенным в историческую среду, ощутить себя участником движения времени. Исторический роман открывает возможность не только узнать исторические факты, но и прикоснуться к истории, пережить, прочувствовать события прошлого. Он обращен, прежде всего, к человеку, одной из важнейших задач исторического романа является изображение человеческой судьбы в историческом процессе. Именно поэтому художественные сочинения, посвященные истории, вызывают интерес у читателя.

К исследованию жанра исторического романа обращались многие зарубежные и отечественные литературоведы. В зарубежном литературоведении особый интерес в рамках данной работы представляют работы Д. Лукача (его исследование, посвященное историческому роману, оказало влияние на советское литературоведение), А. Флейшмана, Н. Макьюэна, А. Масси, Л. Госсмана, Г. Шоу. Lukacs, Gyorgy, The historical novel. - London, 1982; Fleishman A. The English Historical novel. Walter Scott to Virginia Woolf. - Baltimor-London, 1971; McEwan N. Perspective in British Historical Fiction Today. - London,1987; Massie, Alan, The novel today: A critical guide to the British novel 1970-1989. - London. New York: Longman, 1990; Gossman, Lionel, Between history and literature. -, Cambrige, London: Harvard univ. press, 1990; Show H. The forms of historical fiction. Sir Walter Scott and his successors. -London, 1983 Среди советских и российских литературоведов, занимавшихся изучением жанра исторического романа, необходимо выделить имена М.М. Бахтина, Б.Г. Реизова, Н.С. Лейтес, С.А. Орлова, С.М. Петрова, Н.А. Литвиненко, А.Г. Баканова. Среди работ российских ученых последних лет особого внимания заслуживают монографии Е.В. Сомовой, Н.Н. Стариковой, В.Я. Малкиной. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. - М., 1975; Реизов Б.Г. Творчество Вальтера Скотта. -М.-Л., 1965; Лейтес Н.С. Роман как художественная система. - Пермь, 1985; Орлов С.А. Исторический роман Вальтера Скотта. - Горький, 1960; Петров С.М. Исторический роман в русской литературе. - М., 1961; Литвиненко Н.А. Французский исторический роман первой половины XIX в. Эволюция жанра. - М., 1999; Баканов А.Г. Современный зарубежный исторический роман. - Киев, 1990

Опыт мировой литературы наглядно показывает, что главную роль в развитии исторической темы играл и продолжает играть жанр исторического романа. Не любое прозаическое произведение, сюжетом которого является историческое событие, относится к данному жанру. Несмотря на то, что сам термин генетически связан с содержательной сферой, историческая тематика не может быть единственным определяющим признаком жанра. Действие приключенческих, научно-фантастических, семейно-бытовых и других романов может разыгрываться в обстановке прошлого, и в литературе можно найти массу подобных примеров. Перед исследователями исторического романа в первую очередь стоит задача выявить характерные черты жанра, позволяющие определить его своеобразие.

На протяжении ХХ века отношение литературоведов к проблеме жанровой классификации менялось. В 1930-е годы Д. Лукач (Lukбcs Gyцrgy) писал, что «при серьезном подходе к проблеме жанра вопрос может быть поставлен только так: есть ли в основе исторического романа какие-нибудь жизненные факты, специфически отличные от тех, что являются предметом изображения для всякого романа вообще? Думаем, если вопрос поставить так, ответ на него может быть только отрицательный». Лукач Г. Исторический роман// URL: http://mesotes.narod.ru/lukacs/hist-roman/histroman-sod.htm Исследователь полагал, что исторический роман не только вышел из жанра романа общественного, но и снова слился с ним, и ставит под сомнение целесообразность выделения исторического романа в отдельный жанр.

Профессор Лидского университета А. Кеттл считал, что называть В. Скотта историческим романистом - значит принижать значение его творчества. Кеттл А. Введение в историю английского романа. - М., 1966 В конце 1950-х гг. А. Дикинсон пишет об историческом романе, что «определений столько же, сколько исследователей». Dickinson, A.T. American Historical Fiction. - New York, 1958. - P. 9

В последней четверти ХХ века практически общепринятой стала точка зрения, что исторический роман как жанр обладает определенной спецификой, и решающее значение здесь имеют подход писателя к материалу прошлого, тип организации этого материала, а также идейная и эстетическая установки. Таким образом, идейно-содержательные и художественные особенности, синтез которых и рождает специфику исторического романа, необходимо рассматривать в сочетании друг с другом.

В мировой литературе исторический роман - явление относительно недавнее. Тем не менее, зачатки исторического романа как жанра литературы можно найти ещё в произведениях первых веков нашей эры.

Формирование исторической художественной литературы в собственном смысле связано с именем Вальтера Скотта (Walter Scott, 1771-1832), который создал целую серию романов, изображающих историю крестовых походов, период формирования национальных монархий в Европе, английскую буржуазную революцию, крушение классовой системы в Шотландии и др. Переход к буржуазному образу жизни в Англии дал писателю остро почувствовать смену эпох, резкое различие социальных отношений, идеологии, психологии и быта Средневековья и Нового времени. В 1820-е годы исторический роман со своей довольно отчетливо разработанной поэтикой становится ведущим жанром во многих европейских литературах. Конечно, ни Вальтер Скотт, ни исторический роман девятнадцатого века не появились в литературе внезапно: у них были свои предшественники, предвосхитившие в известной мере - не внешне, а по существу - их глубокий, неподдельный историзм. Но этим не умаляется значимость того переворота, который обозначил своими произведениями «шотландский чародей».

Жанр исторического романа уже в скором времени получает широкое распространение. К исторической тематике обращаются французские романтики (В. Гюго, А. де Виньи), итальянские писатели (А. Мандзони), североамериканская литература (Ф. Купер). В России к историческому роману обращаются М. Загоскин, И. Лажечников, однако расцвет исторического жанра связан с творчеством А.С. Пушкина, Н. Гоголя, Л. Толстого.

Чрезвычайно важным для исторического романа оказывается новый тип героя - В. Дибелиус (Wilhelm Dibelius) обозначает его как «чужой для всех лагерей». С его помощью автор имеет возможность изобразить конфликт с разных точек зрения. Д. Лукач, как и В. Дибелиус, при описании типа главного героя отмечает ту же особенность, однако связывает это не только с необходимостью изображения взаимосвязи истории и судьбы частного человека, но и с вальтер-скоттовской концепцией исторической необходимости. Он отмечает, что В. Скотт избирает средний путь между крайностями, и стремится отобразить историческую реальность этого пути, художественно продемонстрировать её изображением великих кризисов английской истории. То, что герой Скотта, как правило, свободно перемещается между двумя враждующими лагерями, поддерживает отношения и с той, и с другой стороной, позволяет автору нарисовать полную картину эпохи «без насилия над композицией». Что касается изображения реальных исторических личностей, которые также имеют большое значение в художественной системе романов В. Скотта, писатель никогда не показывает читателю становление и эволюцию такого персонажа. Историческая личность в романах В. Скотта всегда предстает как сформировавшийся характер, причем формирование его обусловлено в большей степени социально-историческими, объективными факторами, нежели личностными, психологическими. Lukacs, Gyorgy. The historical novel. - London, 1982

Жанровое своеобразие романа В.О. Пелевина "S.N.U.F.F."

Выбор писателем определенного жанра диктует ему то или иное содержание, обусловливает сюжет повествования. На взгляд Ю. Лотмана «выбор писателем определенного жанра, стиля или художественного направления - тоже есть выбор языка...

Жанровое своеобразие романа Вячеслава Килесы "Юлька в стране Витасофии"

Идейно-художественное своеобразие поэмы Н.В. Гоголя "Мертвые души"

В жанровом отношении «Мертвые души» были задуманы как роман «большой дороги». Тем самым в определенном смысле они соотносились с знаменитым романом Сервантеса «Дон Кихот», на который Гоголю также в свое время указал Пушкин (параллель...

Проблема экологии и нравственные проблемы повествования в рассказах В. Астафьева "Царь-рыба"

«Царь-рыба» имеет жанровое обозначение «повествование в рассказах». Тем самым Астафьев намеренно ориентировал своих читателей на то, что перед ними цикл, а значит...

Проблематика и поэтика лирико-философской повести И.А. Бунина "Митина любовь"

Чтобы выявить особенности лирико-философской повести, обратимся к понятию «повесть». Литературный энциклопедический словарь даёт следующее определение термину «повесть»: «Повесть - эпический прозаический жанр, <…> современный термин...

Роман Владимира Богомолова "Момент истины (В августе сорок четвёртого)"

Читая этот роман, можно подумать, что на самом деле он о том, как поймали шпионов в Шиловичском лесу 19 августа 1944 года. Но главный "момент истины", главная тема - это как "жить не по лжи" - в честном и добросовестном исполнении профессионального долга...

Сатирические мотивы в прозе Шукшина

С конца 60-х годов Шукшин все настойчивее обращается к сатире, всё сильнее в его творчестве усиливается критическая, сатирическая струя. Он понимал, что общество строит свою жизнь, будущее в сложных условиях, где конечно же есть свои трудности...

Словесное действие

Народная сказка входит в жизнь ребёнка очень рано и остаётся с ним на протяжении всего детства, а потому трудно переоценить её влияние на развивающуюся личность...

Смысл названия и своеобразие поэмы Н.В. Гоголя "Мертвые души"

Гоголь назвал «Мертвые души» поэмой, но известный критик Виссарион Григорьевич Белинский определил их жанр как роман. В истории русской литературы утвердилось это определение Белинского, и «Мертвые души»...

Типологические черты рыцарского романа в произведении "Песнь о Нибелунгах"

Художественная проза в контексте публицистики "Дневника писателя" Ф.М. Достоевского

Художественное изображение обездоленных людей в пьесе М. Горького "На дне"

Эволюции реалистического метода в творчестве Диккенса на примере романов "Приключения Оливера Твиста" и "Большие надежды"

Последние романы Диккенса «Большие надежды» (1860--1861), «Наш об-щий друг» (1864--1865) и «Тайна Эдвина Друда» (1870) объединены рядом общих черт, которые позволяют гово-рить о развитии и закреплении тенденций детективного жанра в творчестве Диккенса...

В трагикомической повести «Собачье сердце» М. Булгаков сатирически выразил своё отношение к послереволюционному времени, взгляд на дальнейший путь развития страны в годы НЭПа, на культуру и воспитание.

Повесть многопланова, хотя и может показаться простой. Фантастические события переплетаются здесь с конкретными бытовыми приметами времени и места происходящего, создавая тем самым иллюзию реальности.

В произведении остро отразился трагизм социального, морального и духовного разъединения интеллигенции и пролетариата. Поэтому главными героями являются представители двух этих классов: профессор Филипп Филиппович Преображенский и Шариков. Голосом Преображенского выражает свою гражданскую и нравственную позицию автор.

В основе сюжета произведения лежит медицинский эксперимент, конечным результатом которого должно было стать появление физически совершенного человека. Эксперимент провели учёный и практикующий врач Филипп Филиппович Преображенский и его молодой коллега, ассистент доктор Иван Арнольдович Борменталь.

Филипп Филиппович – известная и уважаемая личность. Это истинный представитель интеллигенции. Он умён, талантлив, предан своему делу. К Преображенскому, работающему дома, на дорогостоящие операции люди записываются в очередь. Автор так говорит об одном из рабочих дней Преображенского: «Двери открывались, сменялись лица, гремели инструменты в шкафу, и Филипп Филиппович работал не покладая рук».

Делом всей жизни Преображенского была проблема омоложения организма. И как только появилась возможность, он сделал сложнейшую операцию: заменил мозг собаки гипофизом умершего человека.

Прооперированная собака постепенно приняла человеческий облик. Москва сразу наполнилась разными слухами, операция стала настоящей сенсацией. Но она не принесла Преображенскому удовлетворения, его предположения не оправдались: несмотря на значимость открытия, произошло не омоложение организма, а полное очеловечивание.

Учёный понимал свою ответственность за жизнь нового человека и задался целью воспитать полноценную личность. Но гены алкоголика Чугункина, пагубное влияние Швондера, а главное, – чудовищная действительность, наступивший после смены власти общественный хаос сделали из Шарикова животное, несомненно, более страшное и опасное, чем бродячий пёс.

Сначала Филипп Филиппович взялся за воспитание Шарикова с энтузиазмом. Он всячески старался привить ему культуру общения и поведения в благородном обществе: сажал за свой обеденный стол, не позволял вульгарно выражаться, пытался сводить в театр, советовал читать умные книги. Но все усилия оказались напрасными. Шариков был настолько наглым, хитрым, подлым при всей своей недалёкости, что сумел смутить, напугать профессора и даже подорвать его здоровье.

Филипп Филиппович не только выдающийся специалист в области медицины, но и человек высокой культуры. «Как вы себя ведёте в присутствии двух человек с университетским образованием!» - возмущался профессор, когда не мог больше терпеть откровенного хамства со стороны своего жильца. Но даже, несмотря на продолжение грубостей, Преображенский по-прежнему обращается к Шарикову на «Вы». Получается, что молодой человек (если судить по возрасту Чугункина) всё время «тычет» вдвое старшему учёному с мировым именем, а тот продолжает внешне уважительно к нему относиться: «Вы меня извините… Почему, собственно, вам не нравится театр?» Или: «Вы бы почитали что-нибудь, - предложил он, - а то, знаете ли…».

Филипп Филиппович – человек независимого ума, правдивый и честный, имеющий своё мнение на происходящие события. Если он не принимает совершившуюся революцию, то так открыто и заявляет. «Почему когда началась вся эта история, все стали ходить в грязных калошах и валенках по мраморной лестнице?» – недоумевает русский интеллигент. «Разруха», - пытается объяснить ему Борменталь. «Что такое ваша разруха?.. вступает он в дискуссию со своим коллегой. – Это вот что: если я вместо того, чтобы оперировать каждый вечер, начну у себя в квартире петь хором, у меня настанет разруха».

Профессор откровенно выказывает свою неприязнь к пролетариату. Преображенский понимает, что власть перешла к людям, стоящим на низшей ступени развития и потому не знающим толком, что с ней делать. Их лозунг: «Взять всё да и поделить». Такая установка не может привести к порядку ни в головах людей, ни в подъездах.

Профессор осознаёт опасность таких, как Швондер и Шариков. Для них нет ничего светлого, ради власти они пройдут по головам, предадут и, в конце концов, уничтожат не только себя, но всё вокруг. Несмотря на то, что он отрицательно относится к насилию («Террором ничего нельзя поделать с животным, на какой бы ступени развития оно ни стояло»), единственным способом оградить здоровое общество от Шарикова было вернуть ему прежний облик.

Булгаков в повести «Собачье сердце» отстаивал свой взгляд на интеллигенцию, на её права, на её обязанности, на то, что интеллигенция – это цвет общества. Он отстаивает свой образ жизни, потому что рассматривает революцию как покушение на свои права в обществе.

МОУ «ЦЕНТР ОБРАЗОВАНИЯ

«ПСКОВСКИЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС»

Экзаменационный реферат

по литературе

Тема эксперимента в повести

М. А. Булгакова «Собачье сердце»

ученицы 9 «В» класса

Сергеевой Анастасии Владимировны.

Учитель – Буфетчикова И. А.

Псков

2010

    Повесть «Собачье сердце» в ряду сатирических произведений М. А. Булгакова.

    Тема эксперимента в повести.

2.1 Эксперимент профессора Преображенского.

2.2 Социальный эксперимент начала XX века.

3. «Собачье сердце» как повесть-предупреждение.

Список использованной литературы.

Повесть «Собачье сердце» в ряду сатирических произведений М. А. Булгакова

При укреплении большевистского режима в России начала XX века появился «новый человек», который получил имя «гомо советикус». Русские писатели в своих произведениях начали исследовать данный феномен «нового человека». Михаил Булгаков также не мог пройти мимо этого явления и сразу же создал серию портретов «гомо советикуса». Почти в одно время вышли его произведения «Роковые яйца», Дьяволиада» и «Собачье сердце».

7 марта 1925 года автор читал первую часть «Собачьего сердца» на литературном собрании «Никитинских субботников». Один из слушателей, М. Я. Шнейдер, сказал тогда: «Это первое литературное произведение, которое осмеливается быть самим собой. Пришло время реализации отношения к произошедшему» (т.е. к Октябрьскому перевороту 1917 г.). На этом же чтении присутствовал агент ОГПУ, который в своих донесениях оценил повесть совсем иначе: «Есть верный, строгий и зоркий страж у Соввласти, это – Главлит, и если моё мнение не расходится с его, то эта книга света не увидит… А то, что она не будет напечатана (если «не будет»), это-то и будет роскошным им, этим писателям, уроком на будущее время, уроком, как не нужно писать для того, чтобы пропустила цензура, т.е. как опубликовать свои убеждения и пропаганду, но так, чтобы это увидело свет». Однако люди, искушённые в литературе, повесть хвалили. Например, писатель В. Вересаев писал поэту М. Волошину: «Очень мне приятно было прочесть Ваш отзыв о М. Булгакове…юмористические его вещи – перлы, обещающие из него художника первого ранга. Но цензура режет его беспощадно…» . В самом деле, в это время начиналось ужесточение цензуры. И, конечно, здесь сыграла роль и реакция критики на предыдущую булгаковскую повесть «Роковые яйца», которая рассматривалась как антисоветский памфлет.

Повесть «Собачье сердце» вышла в свет только в 1987 году, но зато она избежала участи своих сатирических предшественников – не была высмеяна и растоптана критиками «от советской литературы».

Фабульно «Собачье сердце», как и «Роковые яйца», восходит к произведениям английского писателя-фантаста Герберта Уэллса, на этот раз – к роману «Остров доктора Моро» (1896), где профессор-маньяк в своей лаборатории на необитаемом острове занимается созданием хирургическим путём необычных «гибридов» людей и животных.

Повесть «Собачье сердце» является неким продолжением повести «Роковые яйца», которая служит гипотезой о возможности реализации в России социалистической идеи при существующем уровне культуры и просвещения. В «Собачьем сердце» уже «проводится эксперимент»: пародируются попытки большевиков сотворить нового человека - строителя коммунистического общества.

Повесть «Собачье сердце» - это политическая сатира. Некоторые её персонажи являются пародиями на каких-либо людей. Первая редакция «Собачьего сердца» содержала практически открытые намёки на ряд политических персон того времени; в частности, в образе пожилого развратника, пациента Преображенского, угадывается полпред Х. Г. Раковский. В этой же редакции более крамольно читалось и заявление профессора Преображенского о том, что калоши из прихожей «исчезли в апреле 1917 г.», - намёк на возвращение в Россию В. И. Ленина и его «Апрельские тезисы», как первопричину всех бед, случившихся в России. В следующей редакции цензура заменила апрель на март и источником всех бедствий как бы стала Февральская революция, хотя к завоеваниям этой революции Булгаков относился положительно: в пьесе «Сыновья Муллы» она показана как благо.

Одна из главных сатирических фигур в повести – председатель домкома Швондер – имеет аналоги во многих произведениях Булгакова: это Портупея в «Зойкиной квартире», Бунша в «Блаженстве» и «Иване Васильевиче», Босой в «Мастере и Маргарите».

Прототипом профессора Преображенского, равно как и профессора Персикова в «Роковых яйцах», послужил дядя Булгакова, врач-гинеколог Николай Михайлович Покровский.

Стоит отметить, что сатира и юмор Михаила Булгакова в этой повести достигают высшей степени мастерства. Достаточно вспомнить блестяще написанную сцену с омоложенным старичком, хвастающим своими любовными похождениями, или же сцену со «страстной дамочкой» не первой молодости, которая, чтобы удержать любовника, готова на всё. Эти сцены рисуются через восприятие пса: «Ну вас к чёрту», - мутно подумал он, положив голову на лапы и задремав от стыда». Комичен и образ Швондера, решившего воспитать Шарикова в «марксистком духе»; сам процесс воспитания Шарикова рисуется в резких сатирических и юмористических тонах. Сюжетно он построен по контрасту – умный и ласковый пёс становится грубым, невоспитанным хамом, в котором всё отчётливее проявляются унаследованные свойства Клима Чугункина. Его поступки становятся всё более возмутительными: то он пугает даму на лестнице, то как сумасшедший кидается за кошками, то пропадает по кабакам и трактирам. Как итог – юмористическая сцена (в эпилоге повести) с уголовной милицией, пришедшей по доносу Швондера искать Шарикова. Профессор Преображенский предъявляет пса как доказательство своей невиновности и трагикомично поясняет: «То есть он говорил… Это ещё не значит быть человеком…».

В «Собачьем сердце» прослеживаются некоторые ведущие темы творчества Булгакова. Во-первых, это тема Дома как средоточия человеческой жизни – квартира профессора, в которой он живёт и творит. Например, обжитому, тёплому дому Турбиных (пьеса «Дни Турбиных») писатель противопоставляет Зойкину квартиру («Зойкина квартира»), где идёт яростная борьба за квадратные метры. Во-вторых, в «Собачьем сердце» угадывается излюбленная Булгаковым тема «нечистой силы»: «Какой-то нечистый дух вселился в Полиграфа Полиграфовича… Он поднял левую руку и показал Филиппу Филипповичу обкусанный с нестерпимым кошачьим запахом шиш. А затем правой рукой по адресу опасного Борменталя из кармана вынул револьвер». Шиш – это стоящие дыбом волосы на голове чёрта; такие же волосы и у Шарикова: «жёсткие, как бы кустами на выкорчеванном поле». Вооружённый револьвером Полиграф Полиграфович – это своеобразная пародия на Ленина, Троцкого и других большевиков, которые военной силой обеспечили торжество своего учения в России.

Свет и тьма соседствуют у Булгакова в описании улиц и квартиры профессора: чёрный вечер, белая вьюга, «чёрная с золотыми буквами карточка» , шуба на черно-бурой лисе и белый фартучек, черный костюм с золотой цепью и белый врачебный халат, темная комната, мгновенно превращающаяся « в ослепительный день».

Профессор со священнической фамилией Преображенский делает операцию над Шариком 23 декабря во второй половине дня, а очеловечивание пса завершается в ночь на 7 января, поскольку последнее упоминание о его собачьем облике в дневнике наблюдений, который ведёт профессор Борменталь, датировано 6 января. Следовательно, новый человек Шариков появляется на свет в православное Рождество Христово. Но Полиграф Полиграфович – воплощение не Христа, а дьявола, взявший себе имя в честь вымышленного «святого» в новых советских «святцах», предписывающих праздновать День полиграфиста. По этим признакам можно сказать, что в «Собачьем сердце» уже просматриваются мотивы последнего и лучшего произведения Булгакова – романа «Мастер и Маргарита».

Знаменитый монолог Преображенского о разрухе: «Это – мираж, дым, фикция!.. Что такое это ваша «разруха»? Старуха с клюкой? Ведьма, которая выбила все стёкла, потушила все лампы? Да её вовсе не существует! Что вы подразумеваете под этим словом? Это вот что: если я, вместо того чтобы оперировать, каждый вечер начну у себя в квартире петь хором, у меня настанет разруха. Если я, ходя в уборную, начну, извините меня за выражение, мочиться мимо унитаза и то же самое будут делать Зина и Дарья Петровна, в уборной получится разруха. Следовательно, разруха сидит не в клозетах, а в головах», - имеет один вполне конкретный источник. В начале 20-х годов в Мастерской коммунистической драматургии была поставлена пьеса В. Язвицкого «Кто виноват?» («Разруха»), где главным действующим лицом была скрюченная старуха по имени Разруха, мешающая жить семье пролетария.

Единственным лекарством против разрухи Преображенский (и с ним Булгаков) признаёт обеспечение порядка - «поставить городового рядом с каждым человеком и заставить этого городового умерить вокальные порывы наших граждан» , когда каждый занимается своим делом: «Невозможно в одно время подметать трамвайные пути и устраивать судьбы каких-то испанских оборванцев!..» .

Любителей хорового пения в рабочее время Булгаков наказал в романе «Мастер и Маргарита», где служащих Зрелищной комиссии заставляет безостановочно петь Коровьев-Фагот. Милиционер как символ порядка возникает в фельетоне «Столица в блокноте». Миф разрухи Булгаков соотносит с мифом Петлюры в «Белой гвардии», где бухгалтер становится «головным атаманом» эфемерного, по мнению писателя, Украинского государства. Монолог Алексея Турбина напоминает монолог Преображенского и вызывает сходную с ним реакцию: брат Алексея замечает, что он «незаменимый на митинге человек, оратор» , Шарик же думает о Филиппе Филипповиче: «Он бы прямо на митингах мог деньги зарабатывать…» .

Для многих произведений Булгакова характерна точная временная приуроченность, например, для повести «Роковые яйца», пьесы «Блаженство», романа «Мастер и Маргарита». В «Собачьем сердце» есть конкретные приметы времени действия – с декабря 1924 года по март 1925 года. В эпилоге повести говорится о мартовском тумане, от которого страдал головными болями Шарик, а программа московских цирков, которую изучает профессор Преображенский («У Соломоновского…четыре каких-то…Юссемс и человек мёртвой точки…У Никитина…слоны и предел человеческий ловкости»), точно соответствует реальным обстоятельствам начала 1925 года. Именно тогда в Первом Госцирке на бульваре А. Саламонского и Втором Госцирке на бульваре Никитина гастролировали воздушние гимнасты «Четыре Юссемс» и эквилибрист Этон, номер которого назывался «Человек на мёртвой точке».

М. А. Булгаков стал одним из основоположников новой сатиры: он защищал общечеловеческие идеалы, клеймил пороки, которые не изжиты до сих пор. «Собачье сердце» - его последняя сатирическая, но новаторская повесть. Её новаторство состоит в сложной философской концепции: по мнению автора, человечество оказывается бессильным в борьбе с тёмными инстинктами, просыпающимися в людях.

Тема эксперимента в повести

Повесть «Собачье сердце» отличается предельно ясной авторской идеей: свершившаяся в России революция явилась не результатом естественного духовного развития общества, а безответственным и преждевременным экспериментом. Булгаков воплощает свою убеждённость в предпочтительности нормальной эволюции перед насильственным методом вторжения в жизнь, он говорит о страшной разрушительной силе агрессивного новшества - такая тема вечна, она не утратила своего значения до сих пор. Булгаков видел, что в России тоже стремятся создать новый тип человека. Человека, который гордится своим невежеством, низким происхождением, но который получил от государства огромные права. Именно такой человек удобен для новой власти, потому что он способен смешать с грязью тех, кто независим, умён, высок духом.

Повесть построена прежде всего на аллегории: речь идёт и об ответственности учёного за свой эксперимент, о неспособности увидеть последствия своих действий (эксперимент профессора Преображенского), и о громадной разнице между естественной эволюцией и революционными изменениями (приход к власти большевиков – социальный эксперимент).

Эксперимент профессора Преображенского

Булгаков считал своим долгом «упорное изображение русской интеллигенции как лучшего слоя в нашей стране». Он уважительно-любовно относился к своему герою-ученому, в какой-то степени профессор Преображенский - воплощение уходящей русской культуры, культуры духа, аристократизма.

Профессор Преображенский, немолодой уже человек, живет уединенно в прекрасной комфортабельной квартире. Автор любуется культурой его быта, его облика - Михаил Булгаков и сам любил аристократизм во всем.

По убеждениям профессор - сторонник старых дореволюционных порядков; все его симпатии на стороне бывших домовладельцев, заводчиков, фабрикантов, при которых был порядок и жилось удобно и хорошо. Булгаков не анализирует политические взгляды профессора, но учёный высказывает очень определённые мысли о разрухе, о неспособности пролетариев справиться с ней.

Гордый и величественный профессор Преображенский, который так и сыплет старинными афоризмами, светило московской генетики, гениальный хирург, занимается прибыльными операциями по омоложению стареющих дам и бойких старцев.

Профессор дружит с доктором Иваном Арнольдовичем Борменталем. Это московский студент и «первый ученик школы» профессора. Несколько лет назад Борменталь «полуголодным студентом» явился к профессору, и тот приютил его при кафедре.

Однажды профессор, идя домой, подманивает в переулке бездомного пса, по кличке Шарик. Он отличается высокой степенью информированности в человеческих делах и здравым смыслом: «Что он мог покупать в дрянном магазинишке, разве ему мало Охотного ряда? Что такое?! Кол-ба-су. Господин, если бы вы видели, из чего эту колбасу делают, вы бы близко не подошли к магазину. Отдайте её мне». Шарик не агрессивен, а склонен к наблюдениям. В повести он является выразителем авторских мыслей об обществе начала XX века. В целом Шарик – милый, ласковый, спокойный пёс, который «обладал каким-то секретом покорять сердца людей». В течение нескольких дней он живет в квартире профессора Преображенского, который готовится к эксперименту.

Профессор, подобрав пса, задумал улучшить саму природу, посоревноваться с самой жизнью, создать нового человека. Он пересаживает Шарику человеческий гипофиз от скончавшегося за несколько часов до операции мужчины двадцати восьми лет. Человек этот – Клим Петрович Чугункин. Булгаков даёт ему краткую, но ёмкую характеристику : « Беспартийный, сочувствующий. Судился 3 раза и оправдан: в первый раз благодаря недостатку улик, второй раз происхождение спасло, в третий раз - условно каторга на 15 лет. Кражи. Профессия - игра на балалайке по трактирам. Маленького роста, плохо сложен. Печень расширена (алкоголь). Причина смерти - удар ножом в сердце в пивной («Стоп-сигнал», у Преображенской заставы) ». Так автор создаёт противопоставление профессору Преображенскому и доктору Борменталю. Казалось бы, эксперимент удался – пёс не погибает, а постепенно превращается в маленького, плохо сложенного мужчину. С самого начала он производит неприятное впечатление: ругается матом, протестует против одежды. Доктор Борменталь записал в своём дневнике: «Улыбка его неприятна и как бы искусственна. Ругался. Ругань эта методическая, беспрерывная и, по-видимому, совершенно бессмысленная». Первое отчётливое слово существа – «буржуи» . А затем – слова уличные: «не толкайся», «подлец», «слезай с подножки» и т.д.

В результате сложнейшей операции появилось безобразное, примитивное существо, целиком унаследовавшее «пролетарскую» сущность своего «донора». Он агрессивен, нагл, чванлив, чувствует себя хозяином жизни, действуя методом «натиска и штурма», столь любимым пролетариями. Конфликт между профессором Преображенским, Борменталем и человекообразным люмпеном абсолютно неизбежен, и жизнь обитателей квартиры становится сущим адом. Шариков очень быстро учится пить водку, хамить прислуге, превращать свое невежество в оружие против образованности. «Человек у двери мутноватыми глазами поглядывал на профессора и курил папиросу, посыпая манишку пеплом...». «Окурки на пол не бросать, - в сотый раз прошу. Чтобы я больше не слышал ни одного ругательного слова. В квартире не плевать! С Зиной всякие разговоры прекратить. Она жалуется, что вы в темноте ее подкарауливаете. Смотрите!» - негодует профессор. «Что-то вы меня, папаша, больно утесняете, - вдруг плаксиво выговорил он [Шариков] - …Что вы мне жить не даете?..»

Целыми днями в доме профессора слышны нецензурная брань и балалаечное треньканье («…и синим карандашом крупными, как пирожные, буквами рукой Борменталя: «Игра на музыкальных инструментах от 5 часов дня до 7 часов утра воспрещается»). Шариков является домой пьяным, пристает к женщинам, ломает и крушит все вокруг. Он становится грозой не только для обитателей квартиры, но и для жильцов всего дома. Профессор Преображенский и Борменталь безуспешно пытаются привить ему правила хорошего тона, развить и образовать его. Из возможных культурных мероприятий Шарикову нравится только цирк, а театр он не признаёт: «Да дурака валяние… Разговаривают, разговаривают… Контрреволюция одна» . В ответ же на требования Преображенского и Борменталя вести себя за столом культурно Шариков с иронией замечает, что так люди мучили себя при царском режиме: «Вот всё у вас, как на параде… салфетку – туда, галстук – сюда, да «извините», да «пожалуйста – мерси», а так, чтобы по-настоящему, - это нет. Мучаете сами себя, как при царском режиме». Постепенно становится понятным то, что экперимент профессора не так удачен, как казалось на самом деле.

Однажды Швондер, пытаясь развить своего подопечного в «революционном русле, дает Шарикову на изучение переписку Энгельса с Каутским. Звероподобное существо не одобряет ни того, ни другого автора: « А то пишут, пишут... Конгресс, немцы какие-то...» . Вывод он делает один: « Надо все поделить». «- Вы и способ знаете? - Да какой тут способ, дело не хитрое. А то что же: один в семи комнатах расселился, штанов у него сорок пар, а другой шляется, в сорных ящиках пропитание ищет». Так Шариков «учуял» главное кредо новых хозяев жизни, всех Шариковых: грабь, воруй, растаскивай все созданное, а также главный принцип создававшегося, так называемого социалистического общества: всеобщая уравниловка, называемая равенством. Возмущенный профессор объявляет Шарикову, что тот стоит на низшей ступени развития и тем не менее позволяет себе подавать советы космического масштаба. Вредную книжку профессор приказывает бросить в печь.

Далее человек-собака требует от профессора документ о проживании, уверенный, что в этом ему поможет домком, который «интересы защищает» . «Чьи интересы, позвольте осведомиться? -Известно чьи - трудового элемента. - Филипп Филиппович выкатил глаза. - Почему же вы - труженик? - Да уж известно, не нэпман».

Из словесного поединка, пользуясь растерянностью профессора по поводу его происхождения («Вы ведь, так сказать, неожиданно появившееся существо, лабораторное») , Шариков выходит победителем и требует присвоить ему «наследственную» фамилию Шариков, а имя он себе выбирает Полиграф Полиграфович. К тому же он находит союзника Швондера, который требует выдачи документа Шарикову, утверждая, что документ - самая важная вещь на свете: «Я не могу допустить пребывания в доме бездокументного жильца, да еще не взятого на воинский учет милицией. А вдруг война с империалистическими хищниками? - Я воевать не пойду никуда! - вдруг хмуро тявкнул Шариков в шкаф. - Вы анархист-индивидуалист? - спросил Швондер, высоко поднимая брови. - Мне белый билет полагается».

Страшно то, что бюрократической системе наука профессора не нужна. Ей ничего не стоит кого угодно назначить человеком - любое ничтожество, пустое место, даже лабораторное существо. Но, естественно, оформив это соответствующим образом и отразив, как положено, в документах.

Шариков, поддерживаемый Швондером, все более распоясывается, хулиганит открыто: на слова измученного профессора, что он найдет для Шарикова комнату, чтоб тот съезжал, люмпен отвечает: «Ну да, такой я дурак, чтобы съехать отсюда» , - и предъявляет ошарашенному профессору бумагу Швондера, в которой говорится, что ему полагается в профессорской квартире жилая площадь в 16 квадратных метров.

Вскоре «Шариков присвоил в кабинете профессора 2 червонца, пропал из квартиры и вернулся поздно, совершенно пьяный». Явился он в пречистенскую квартиру не один, а с двумя неизвестными личностями, которые обокрали профессора.

Совмещающий в себе прошлое бродячей собаки и беспутного пьяницы, Шариков рождается с одним чувством - ненавистью к тем, кто его обижал. И это чувство как-то сразу попадает в общий тон классовой ненависти пролетариата к буржуазии, ненависти бедных к богатым, ненависти необразованных к интеллигенции.

Однажды, исчезнув из дома, он предстает перед изумленным профессором и Борменталем этаким молодцом, полным достоинства и уважения к себе: «в кожаной куртке с чужого плеча, в кожаных же потертых штанах и высоких английских сапожках. Страшный, неимоверный запах котов сейчас же расплылся по всей передней». Удивленному профессору он предъявляет бумагу, в которой говорится, что товарищ Шариков состоит заведующим подотделом очистки города от бродячих животных. Конечно, устроил его туда Швондер. На вопрос, почему же от него так отвратительно пахнет, монстр отвечает: «Ну, что ж, пахнет... известно: по специальности. Вчера котов душили - душили...»

Итак, Шарик совершил головокружительный прыжок: из бродячих собак - в санитары по очистке города от бродячих животных. Преследование своих - характерная черта всех Шариковых. Они уничтожают своих, словно заметая следы собственного происхождения. Они мстят себе подобным, чтобы доказать свою отличность от них, самоутвердиться.

Нужно отметить, что Швондер несет не меньшую ответственность, чем профессор, за человекообразного монстра. Он поддержал социальный статус Шарикова, он его идеолог, его «духовный пастырь».

Парадокс же заключается в том, что, как это уже видно хотя бы из приведенного диалога, помогая утвердиться существу с «собачьим сердцем», он и себе копает яму. Натравливая Шарикова на профессора, Швондер не понимает, что кто-то другой легко может натравить Шарикова на самого же Швондера. Человеку с собачьим сердцем достаточно указать любого, сказать, что он враг, и «от самого Швондера останутся рожки да ножки».

Следующий ход Шарикова - явление в пречистенскую квартиру вместе с молодой девушкой. "Я с ней расписываюсь, это - наша машинистка. Борменталя надо будет выселить из приёмной. У него своя квартира есть, - крайне неприязненно и хмуро пояснил Шариков" . Он обманул девушку, рассказывая о себе небылицы: «Он сказал, негодяй, что ранен в боях, - рыдала барышня». В пречистенской квартире вновь вспыхнул грандиозный скандал: доведенные до белого каления профессор и его помощник стали защищать девушку. А Шариков самым наглым образом пообещал девушке «сокращение штатов», пользуясь своей властью заведующего подотделом очистки, на что Борменталь угрожающе заявил: «…сам лично буду справляться в очистке – не сократили ли гражданку Васнецову… узнаю, что сократили, я вас… собственными руками здесь же и пристрелю. Берегитесь, Шариков, - говорю русским языком!»

В этой угрозе содержалась фраза, которая послужила поводом к заключительному проступку Шарикова – доносу на Филиппа Филипповича: «…А также угрожая убить председателя домкома товарища Швондера, из чего видно, что хранит огнестрельное оружие. И произносит контрреволюционные речи, и даже Энгельса приказал своей социал-прислужнице Зинаиде Прокофьевне Буниной спалить в печке, как явный меньшевик со своим ассистенотом Борменталем Иваном Арнольдовичем, который тайно, не прописанный, проживает в его квартире. Подпись заведующего подотделом очистки П.П. Шарикова – удостоверяю». Этот донос благодаря счастливой случайности не попал в «высшие инстанции», а оказался у бывшего пациента профессора, который и привёз его Преображенскому.

После этого Филипп Филиппович предлагает Шарикову собрать свои вещи и немедленно убираться из квартиры. В ответ на это одной рукой Шариков показывает профессору шиш, а другой вынимает из кармана револьвер. Происходит потасовка между доведённым до белого каления Борменталем и Шариковым. Но даже этот значительный, решающий «поединок» рисуется Булгаковым в юмористических тонах: «Он [Шариков] поднял левую руку и показал Филиппу Филипповичу обкусанный с нестерпимым кошачьим запахом шиш. А затем правой рукой по адресу опасного Борменталя из кармана вынул револьвер. Папироса Борменталя упала падучей звездой, а через несколько секунд прыгающий по битым стёклам Филипп Филиппович в ужасе метался от шкафа к кушетке. На ней, распростёртый и хрипящий, лежал заведующий подотделом очистки, а на груди у него помещался хирург Борменталь и душил его беленькой малой подушкой». Через несколько минут бледный Борменталь перерезает провод звонка, запирает парадную дверь и черный ход и скрывается вместе с профессором в смотровой.

Спустя десять дней в квартире появляется следователь с ордером на обыск и арест профессора Преображенского и доктора Борменталя по обвинению их в убийстве заведующего подотделом очистки Шарикова П. П. «Какого такого Шарикова? - спрашивает профессор. - Ах, виноват, этого моего пса… которого я оперировал?» Профессор объясняется: «То есть он говорил?... Это ещё не значит быть человеком… Шарик и сейчас существует, и никто его решительно не убивал». И представляет пришедшим пса странного вида: местами лысый, местами с пятнами отрастающей шерсти, он выходит на задних лапах, потом встает на все четыре, затем опять поднимается на задние лапы и садится в кресло. Милиция уходит ни с чем.

В тот день, когда Шариков предъявил профессору документ на жилую площадь в его квартире, Филипп Филиппович в своем кабинете беседует с Борменталем. Анализируя происходящее, ученый корит себя за превращение милейшего пса в такую мразь: «…старый осёл Преображенский нарвался на этой операции как третьекурсник». Профессор обесценивает своё открытие, говоря, что «теоритически это интересно» , «физиологи будут в восторге» , а практически этот прохвост Шариков – «Клим Чугункин – вот что-с: две судимости, алкоголизм, «всё поделить», шапка и два червонца пропали – хам и свинья…»

Таким образом, мы убеждаемся, что человекообразный гибрид Шариков - это скорее неудача, чем удача профессора Преображенского. Он и сам понимает это: «Вот, доктор, что получается, когда исследователь вместо того, чтобы идти параллельно и ощупью с природой, форсирует вопрос и приподымает завесу: на, получай Шарикова и ешь его с кашей» . Он приходит к выводу, что насильственное вмешательство в природу человека и общества приводит к катастрофическим результатам.

Социальный эксперимент начала XX века в повести

Как уже было сказано, повесть «Собачье сердце» построена на аллегории. Михаил Булгаков был свидетелем масштабного эксперимента – прихода большевиков к власти, двух революций 1917 года, Гражданской войны и построения «военного коммунизма», а затем – нэпа. В повести свои мысли по этому поводу он выражает с помощью «контрреволюционных», но в то же время полных здравого смысла монологов и реплик профессора Преображенского.

Сторонники поиска лексических аллегорий и намеков в повести считают, что Шариков-Чугункин - это Сталин (у обоих «железная» вторая фамилия), известный массовыми репрессиями; профессор Преображенский - это Ленин, представитель интеллигенции, «преобразивший» страну; его ассистент доктор Борменталь, постоянно конфликтующий с Шариковым - это Троцкий (Бронштейн); ассистентка Зина - Зиновьев и т. д.

В эпизоде с револьвером Шариков – действительно пародия на И. В. Сталина, Л. Д. Троцкого и других большевиков, которые военной силой обеспечили торжество своего учения в России. И это утверждение имеет

основание: три тома посмертной биографии Троцкого, написанной его последователем И. Дойчером, так и назывались: "Вооруженный пророк", "Разоруженный пророк", "Изгнанный пророк"(1954-1963).

В первой редакции повести более крамольно читалось заявление профессора Преображенского о том, что калоши из прихожей «исчезли в апреле 1917 г.», - намек на возвращение в Россию В. И. Ленина и его «Апрельские тезисы» как первопричину всех бед, случившихся в России. В следующей редакции апрель был заменен по цензурным соображениям на март 1917 г. и источником всех бедствий как бы стала Февральская революция, хотя к завоеваниям этой революции Булгаков относился положительно: в пьесе «Сыновья муллы» она показана как благо. Видимо, деятельность большевиков Булгаков считал направленной на ликвидацию демократических завоеваний Февраля.

Милый и ласковый Шарик, готовый на всё ради куска колбасы, - это аллегорический образ русского народа, в частности, социальных низов – крестьянства и рабочих. В начале XX века крестьянство испытывало острое малоземелье, рабочие нещадно эксплуатировались, нарушались демократические свободы людей. Как это похоже на Шарика: вечно голодный, перебивающийся на «осьмушке мяса» бездомный пёс, презираемый людьми.

Мозг, разум Клима Чугункина – большевистская пропаганда, обещание лучшей жизни. «Я знаю, кто это. Он – волшебник, маг и кудесник из собачьей сказки…» - так думает Шарик о профессоре. Народная поддержка большевиков была велика благодаря их щедрым обещаниям – достаточно вспомнить статьи и лозунги Ленина: «Земля – крестьянам», Фабрики и заводы – рабочим», «Хлеб – голодным». Вероятно, люди думали, что большевики, сумев предотвратить разруху, превратят их жизнь в сказку; они слепо шли за большевиками, подсознательно, конечно, понимая, что любая власть – это лишение свободы. Перед операцией пёс мыслит точно так же: «…ни на какую волю отсюда не уйдёшь, зачем лгать, привык… Да и что такое воля? Так, дым, мираж, фикция… Бред этих злосчастных демократов…». Сознание народа было не готово к полной демократической свободе, к созданию правового государства, поэтому ни кадеты, ни эсеры не получили такого признания, какое имели большевики. Тут Булгаков двусмысленно замечает: «Видно, уж не так страшна разруха…» Сердце бродячей собаки и мозг человека с тремя судимостями и ярко выраженной страстью к алкоголю – вот то, из чего должен развиться новый человек, новое общество.

Профессор Преображенский – выдающийся учёный – проводит операцию над Шариком очень умело и чётко, но впоследствии он сам замечает, что «ничего труднее не делал в своей жизни». По замыслу Булгакова операция, проделанная профессором Преображенским, соответствует Октябрьской революции. Точно так же, как профессор перестаёт «выковыривать придатки из мозгов» и проводит опыт, большевики перестают только пропагандировать Советскую власть и берут курс на вооружённое восстание. Эта революция, в отличие от Февральской, была проведена чётко и стала более завершённой. Этому поспособствовала хорошая подготовка и организация революции – статья Ленина «Советы постороннего» (план захвата Петербурга). В день переворота он писал: «Промедление смерти подобно». Преображенский и Борменталь тоже спешат: «…оба заволновались, как убийцы, которые спешат».

Одной из задач большевиков была ликвидация так называемой «хозяйственной разрухи». Советская пропаганда делала из разрухи какую-то мифическую неуловимую злодейку, стремясь скрыть, что первопричина - в политике большевиков, в «военном коммунизме», в том, что люди отвыкли честно и качественно работать и не имеют стимулов к труду. Булгаков даёт оценку данной пропаганде через монолог Филиппа Филипповича и указывает её причину и способ устранения: нужно, чтобы каждый занимался своим делом.

В 1917-1918 годах на фоне попыток работы Учредительного собрания шло формирование советской государственности. Создавались органы Советской власти, было упразднено Учредительное собрание и установлена диктатура пролетариата. Булгаков в повести соотносит это с временем превращения пса в человека, а также с дневником Борменталя. Далее в стране вспыхивает Гражданская война – борьба между сторонниками буржуазии и большевиками, длившаяся 4 года. Так как профессор Преображенский непосредственно является представителем буржуазии, а Шариков, едва встав на задние лапы, утесняет и загоняет в угол обитателей квартиры на Пречистенке, то между ними тоже начинается маленькая аналогия войны. Историки условно делят Гражданскую войну 1917-1922 гг. на шесть периодов. Первый период Гражданской войны назван «мягким»: в это время шла борьба Красной армии с мятежами. Первым «периодом» деятельности Шарикова была ругань, неаккуратное поведение за столом, неприличные выходки, которые, впрочем, професор ещё мог терпеть. Далее происходит эскалация войны, усиление военной интервенции в Россию – поступки Шарикова становятся всё более возмутительными. В какой-то степени появление Швондера в доме профессора и есть интервенция – вмешательство в чужие дела. В пятом периоде войны настаёт апогей системы «военного коммунизма», созданного для ликвидации разрухи и обеспечения равных условий жизни для людей. Одной из целей «военного коммунизма» была победа в Гражданской войне. Если провести параллель с повестью, то Шариков как раз начинает выдвигать требования профессору, предьявляя свои социальные права, например, право на жилплощадь в квартире профессора. «В настояшее время каждый имеет своё право», - говорит он. В самом конце войны начинается переход к нэпу, а Полиграф Полиграфович называет себя «трудовым элементом», с каждым часом всё больше наглеет, ворует у профессора и Борменталя их вещи. Однако как бы ни были схожи Гражданская война и борьба между профессором и Шариковым, итоги этих войн разные. В повести Шариков не побеждает, а профессор вовремя понимает свою ошибку и вместе с доктором Борменталем раздумывает над тем, как исправить её.

Шариков становится заведующим подотделом очистки города от бродячих животных, а вскоре начинает открыто терроризировать профессора и Борменталя, пишет на профессора донос – это является совершенно ясным намёком на образование тоталитарного режима при Сталине: респрессии и доносы.

Как мы видим, итоги социального эксперимента отличаются от описанных в повести. «Шариковы» захватили власть и процветают, а «Преображенские» не успели понять, что насильственное вмешательство в природу общества приводит к катастрофическим результатам и что голый прогресс, лишённый нравственности, несёт людям гибель. Только в фантастической действительности «Собачьего сердца» Шарикова удаётся обезоружить и путём сложной хирургической операции привести в первичный вид – доброго и милого пса Шарика, который ненавидит лишь котов и дворников.

«Собачье сердце» - повесть-предупреждение

Наиболее распространённое политическое толкование повести относит её к идее «пробуждения» социального сознания пролетариата. Шариков традиционно воспринимается как аллегорический образ русского люмпен-пролетариата, неожиданно для себя получившего большое количество прав и свобод, но быстро обнаружившего эгоистические интересы и способность предавать и уничтожать как себе подобных (бывший бездомный пес поднимается по социальной лестнице, уничтожая других бездомных животных), так и тех, кто наделил их этими правами. Власть для «шариковых» - это привилегия, которая дана для удовлетворения собственных целей.

С горьким чувством Михаил Булгаков пишет после окончания Первой мировой войны: «…Западные страны зализывают свои раны, они поправятся, очень скоро поправятся (и будут процветать!), а мы… мы будем драться, мы будем платить за безумие дней октябрьских, за всё!». И позже, в 1926 году, в дневнике: «Дикий мы, тёмный, несчастный народ».

Без сомнения, в повести Булгаковым были предсказаны массовые репрессии 1930-х годов. Профессор Преображенский грустно пророчествует, что в будущем найдется кто-то, кто натравит Шарикова на Швондера, как сегодня председатель домкома натравливает его на Филиппа Филипповича. Писатель как бы предсказал кровавые чистки 30-х годов уже среди самих коммунистов, когда одни «швондеры» карали других, менее удачливых.

К попыткам создания нового совершенного общества революционными, т.е. не исключающими насилия, методами, к воспитанию теми же методами нового, свободного человека Булгаков относился крайне скептически. Для него это было таким вмешательством в естественный ход вещей, последствия которого могли оказаться плачевными, в том числе и для самих «экспериментаторов». Cвершившаяся в России революция - это не результат естественного социально-экономического и духовного развития общества, а безответственный эксперимент, именовавшийся строительством социализма. Главная мысль писателя в том, что голый прогресс, лишенный нравственности, несет людям гибель.

Список использованной литературы

1. Булгаков М. А. Собачье сердце. – М.: «Лениздат». – 1989.

2. Соколов Б. В. Энциклопедия Булгаковская. – М.: «Миф». – 2000.

3. Яновская Л. М. Творческий путь Михаила Булгакова. – М.: «Советский писатель». – 1983.

Для подготовки данной работы были использованы также материалы с сайтов:

h ttp:// www. bulgakov. ru/

http://ru.wikipedia.org/

http://www.allsoch.ru/

http://eelmaa.narod.ru/

Повесть Булгакова "Собачье сердце", имеющая подзаголовок "Чудовищная история", не публиковалась при жизни писателя. Впервые она была напечатана в 1968г. ("Студент". Лондон. №№ 9, 10; "Грани". Франкфурт. № 69). В СССР она была издана в журнале "Знамя" (№ 6) лишь в 1987 г. На рукописи стоит авторская дата: январь-март 1925 года. Предназначалась повесть для журнала "Недра", где ранее были опубликованы "Дьяволиада" и "Роковые яйца".

Фабула "Собачьего сердца", как и повести "Роковые яйца", восходит к произведению великого английского писателя-фантаста Герберта Уэллса (1866-1946) - к роману "Остров доктора Моро". В книге рассказывается о том, как профессор-маньяк в своей лаборатории на необитаемом острове занимается созданием необычных "гибридов", превращая людей в животных хирургическим путем.

Название "Собачье сердце" взято из трактирного куплета, помещенного в книге А. В. Лайферта "Балаганы" (1922):

На второе пирог -

Начинка из лягушачьих ног,

С луком, с перцем

Да с собачьим сердцем.

Название может быть соотнесено с прошлой жизнью Клима Чугункина, зарабатывавшего на жизнь игрой на балалайке в трактирах.

7 марта 1925 года автор впервые читал первую часть повести на литературном собрании "Никитинских субботников", а 21 марта - вторую часть. На собрании присутствовал М. Я. Шнейдер, который позже так писал о своих впечатлениях: "Это первое литературное произведение, которое осмеливается быть самим собой. Пришло время реализации отношения к происшедшему" (к Октябрьскому перевороту 1917 года). Присутствующий там же агент ОГПУ докладывал своему начальству несколько иначе: "Такие вещи, прочитанные в самом блестящем литературном кружке, намного опаснее бесполезно-безвредных выступлений литераторов 101-го сорта на заседаниях Всероссийского Союза Поэтов. <...> Вся вещь написана во враждебных, дышащих бесконечным презрением к Совстрою тонах <...> и отрицает все его достижения. <...> Вторая и последняя часть повести Булгакова "Собачье сердце" вызвала сильное негодование двух бывших там писателей-коммунистов и всеобщий восторг всех остальных. <...> Если и подобно грубо замаскированные (ибо все это "очеловечевание" - только подчеркнуто-заметный, небрежный грим) выпады появляются на книжном рынке СССР, то белогвардейской загранице, изнемогающей не меньше нас от книжного голода, а еще больше от бесплодных поисков оригинального, хлесткого сюжета, остается только завидовать исключительнейшим условиям для контрреволюционных авторов у нас".

Безусловно, подобные высказывания "компетентных" сотрудников не могли пройти бесследно, и повесть была запрещена.

Однако люди, искушенные в литературе, приняли повесть и хвалили ее. Викентий Вересаев в апреле 1925 года писал поэту Максимилиану Волошину: "Очень было мне приятно прочесть Ваш отзыв о М. Булгакове <...> юмористические его вещи - перлы, обещающие из него художника первого ранга. Но цензура режет его беспощадно. Недавно зарезали чудесную вещь "Собачье сердце", и он совсем падает духом". 7 мая 1926 года в рамках санкционированной ЦК кампании по борьбе со "сменовеховством" на квартире у Булгакова был произведен обыск и конфискована рукопись дневника писателя и два экземпляра машинописи "Собачьего сердца". Лишь спустя три с лишним года конфискованное при обыске было возвращено автору благодаря содействию Максима Горького.

"Собачье сердце" предполагалось инсценировать во МХАТе. 2 марта 1926 года Булгаков заключил с театром договор, который в связи с цензурным запретом на произведение был расторгнут 19 апреля 1927 года.

В "Собачьем сердце" есть характерные приметы времени с декабря 1924 года по март 1925-го. В эпилоге повести упоминается мартовский туман, от которого страдал головными болями вновь обретший свою собачью ипостась Шарик. Программа московских цирков, которую столь тщательно изучает Преображенский, проверяя нет ли там номеров с участием котов ("У Соломоновского... четыре каких-то...Юссемс и человек мертвой точки... У Никитина... слоны и предел человеческой ловкости"), точно соответствует программам начала 1925 года. Именно тогда состоялись гастроли воздушных гимнастов "Четыре Юссемс" и эквилибриста Этона, номер которого назывался "Человек на мертвой точке".

Повесть начинается с изображения Москвы, увиденной глазами Шарика, бродячего пса, никому не нужного, "знающего" жизнь далеко не с лучшей ее стороны. Картина города реалистична, даже натуралистична: шикарные рестораны, где "дежурное блюдо - грибы, соус пикан", и столовая "нормального питания служащих Центрального Совета Народного Хозяйства", в которой варят щи из "вонючей солонины". Здесь живут "товарищи", "господа", "пролетарии".

Все показывает неприглядную изнанку: кругом разруха, исказились в страшной гримасе улицы, дома, люди. Дома, словно люди, живут своей самостоятельной жизнью (калабуховский дом). Немалое значение в завязке повести имеет зловещий пейзаж: "Вьюга в подворотне ревет мне отходную", "ведьма сухая метель загремела воротами", "вьюга захлопала из ружья над головой".

Один из главных героев повести - профессор Преображенский - всемирно известный ученый, врач, умница, абсолютно уверенный в том, что "разруха не в клозетах, а в головах", размышляет о происходящем так: ведь стоял же калабуховский дом до революции, и никто не воровал калош, и лежали ковры в парадном, и лестница была чистой, в цветах, но пришли другие люди и "в апреле семнадцатого года в один прекрасный день, пропали все калоши <...> 3 палки, пальто и самовар у швейцара", и вот тут-то началась разруха.

Идея преобразования мира стара и благородна, ее поддерживали и развивали лучшие умы в истории, но это идея преобразования, а не разрушения. С первых же страниц повести читатель погружается в атмосферу разрушения, опустошения, в мир, где все строится по закону: "Кто был ничем, тот станет всем". Эти "никто" живут в калабуховском доме, именно благодаря им наступает "разруха". Они не занимаются делом, они - поют. В этом мире перестают действовать общечеловеческие нормы и законы поведения.

Фамилия Преображенский не случайна. Филипп Филиппович не просто врач, он "маг", "волшебник", "чародей", преобразователь, который пытается найти способ "улучшения человеческой породы". Но его эксперимент приводит к неожиданным результатам. Несчастный пес Шарик становится гражданином Шариковым. Начинается процесс воздействия словом, которое несет Швондер. По его мнению, Шариков "пролетарий", "труженик", чего никак не может понять профессор. "Да почему же вы труженик?" - изумляется он. А логика "пролетариев" такова: "Да уж известно - не нэпман". Шарикову невдомек, что все, что имеет профессор Преображенский, нажито собственным трудом, его не смущает, что он живет и кормится за счет профессора: ведь зачем работать, если можно отнять. Как известно, ленинский дозунг "Грабь награбленное!", в том числе и нажитое интеллектуальным трудом, был одним из самых популярных в дни революции. Благородная идея "равенства и братства" переродилась в примитивную уравниловку и откровенный грабеж. И Шариков и Швондер - люди искусственно выведенные, только разными путями. Операция по пересадке гипофиза в течение недели "очеловечила" собаку, "операция" по "очеловечиванию" Швондера длилась дольше, но результат в сущности один. Эти "люди" имеют лишь внешние человеческие признаки, недостаточные для того, чтобы определение "человек" было к ним приложимо. Миллионам швондеров внушили: чтобы стать "новым человеком", хозяином жизни, не нужно много трудиться и прилагать какие-либо особенные усилия, достаточно того, что ты "пролетарий" - а значит, имеешь право быть "хозяином жизни". Убеждение Шарикова в своем классовом превосходстве вызывает взрыв негодования у Преображенского и Борменталя: "Вы стоите на самой низшей ступени развития <...> вы в присутствии двух людей с университетским образованием позволяете себе подавать какие-то советы космического масштаба и космической же глупости о том, как все поделить..."

С появлением Шарикова в квартире профессора начинается разруха, она принимает катастрофические размеры, и вместо того, чтобы заниматься делом, оперировать, Преображенский вынужден принимать Швондера, выслушивать угрозы, обороняться, писать бесчисленные бумаги, чтобы узаконить существование Полиграфа Полиграфовича. Нарушена жизнь всего дома, "народ целый день ломится", чтобы посмотреть "говорящую собачку". У людей нет другого дела, но ведь без своего дела нет и жизни. Эта мысль автора очень важна. Революционеры-болыпевики только тем и занимаются, что делают не свое дело: руководят, не умея руководить, разрушают то, что не ими создано, все переделывают, перестраивают. Эксперимент большевиков по созданию "нового" - центральная проблема повести. Профессор Преображенский не любит большевиков, но и он своими, хирургическими методами, хочет "улучшить человеческую породу". И вот вывод, сделанный профессором: Шариков - насилие над природой! "Объясните мне, пожалуйста, зачем нужно искусственно фабриковать Спиноз, когда любая баба может спокойно его родить когда угодно. Ведь родила же в Холмогорах мадам Ломоносова этого своего знаменитого! <...> Мое открытие, черти б его съели, <...> стоит ровно один ломаный грош... <...> Теоретически это интересно. <...> Ну а практически что? Кто теперь перед вами? - Преображенский указал в сторону смотровой, где почивал Шариков". Что же могло выйти из Клима Чугункина, пьяницы с тремя судимостями, умершего в пивной от удара ножом в сердце? Ответ прост - Клим Чугункин. Страшно другое: "продвинутым" пролетарием, для которого уготован государственный пост, становится "помесь" преступника и собаки. А ведь Шариков далеко бы пошел, потому что такие, как он, удобны. Шариковы готовы подчиняться и подчинять. А власть пролетариата - основа пролетарской идеологии. Нельзя в одночасье изменить то, что складывалось веками. Крах подобных экспериментов неизбежен, потому что невозможно "очеловечить" то, что перестало быть человеком, потеряв духовную и моральную основу, на которой строятся отношения между обществом и личностью. Вот почему эксперимент с очеловечением собаки провалился так же, как и трагический коммунистический "эксперимент". Время показало, насколько прав был в своих прозрениях М. Булгаков.