Как понять японский юмор, и возможно ли это

Каждый, кто интересуется японской культурой, наверняка замечал, что юмор японцев иногда представляет собой своеобразную загадку. Из-за этой проблемы общение с японцами порой может становиться крайне затруднительным. В данной статье я поделюсь с вами результатами своего исследования на тему различий в восприятии юмора европейцами и японцами.

Столкнувшись с представителями иной культуры, мы часто отмечаем определённые отличия в их поведении и мировоззрении, которые порой могут даже привести к непониманию между участниками беседы. Все знают, что японцы – люди с необычным складом ума. Будучи гражданами высокоразвитой технологичной державы, они веселятся, глядя на то, как участники передачи повторяют скороговорки и в случае неудачной попытки получают специальным молотком ниже пояса, или прыгают с шестом через реку в костюме летучей мыши. Их юмор очень сильно отличается от нашего, а наш соответственно совершенно не походит на их.

Таким образом, в случае коммуникации могут возникать определённые проблемы, связанные с отличиями в понимании смешного. Русский человек по своей натуре открыт для каждого. Он может шутить независимо от окружения и обстановки. Однако японец пошутит только тогда, когда он расслаблен, а расслаблен он только в кругу самых близких друзей. Иностранец может считать себя счастливчиком, если ему доведётся услышать анекдот от японца. Но даже, если такое когда-либо случится, перед самим рассказом японец непременно отметит: «Сейчас я расскажу анекдот», чтобы собеседник ни в коем случае не забыл посмеяться в конце.

Даже в университетах студентов учат пониманию языка и культуры изучаемой страны, однако никто не учит их пониманию национального юмора. Возможно, этому и нельзя научить, но во избежание непредвиденных неприятностей необходимо знать, с чем можно столкнуться, почему ситуация обстоит именно так и как реагировать при определённых обстоятельствах.

В первую очередь, стоит разобраться в том, что же собой представляет понятие «юмор». Для более чёткого рассмотрения данного вопроса, обратимся сразу к двум источникам: европейскому (российскому) и японскому. Определения понятия юмор были взяты с сайта Википедия, который открывает нам прекрасную возможность для сравнения двух представлений об одном предмете, поскольку сайт один, а статьи две (русский и японский варианты).

Итак, что же такое юмор? Определение с русского сайта:

Юмор – интеллектуальная способность подмечать в явлениях их комичные стороны. Чувство юмора связано с умением субъекта обнаруживать противоречия в окружающем мире [Дмитриев, 1996].

Определение с японского сайта (перевод выполнен автором статьи):

Юмор – это склонность (досл. натура, характер) человека, намеревающегося рассмешить своего собеседника в разговоре или посредством письма, выражающаяся в определённых словах или поведении [Интанэтто тэцугаку хякка дзитэн].

Уже проанализировав данные определения можно отметить некоторые тенденции, связанные с отличием чувства юмора сравниваемых народов. Так, в русскоязычном варианте «юмор» связан с умениями и интеллектуальными способностями субъекта, в то время как японский вариант скорее отсылает нас к особенностям характера, склонностям, а именно к тому, что уже изначально заложено в человеке и не требует определённого развития.

Действительно, углубившись в рассматриваемый вопрос, можно отметить, что данное заключение находит яркое отображение в действительности. Так, в начале данного исследования японским студентам, имеющим опыт стажировки заграницей, был задан вопрос: «Есть ли разница между японским и европейским юмором и, если да, то какая?». Все респонденты ответили положительно, причём большинство указало на тот факт, что над японским юмором можно смеяться, не задумываясь, в то время как европейский требует определённой осознанности со стороны слушателей.

Для того чтобы понять, что в данном случае имеется в виду, был просмотрен ряд японских юмористических передач, признанных участниками опроса самыми интересными. Во время исследования обращалось внимание на то, как ведут себя юмористы и телеведущие, какие особенности можно отметить в их внешнем виде и какие слова или действия вызывают смех у японской публики.

В первую очередь, внимание привлекает тот факт, что поведение или внешний вид самих ведущих направлены на то, чтобы рассмешить телезрителя. Ведущие постоянно смеются, с их лица не сходит улыбка. Содержанию шуток не придаётся большого значения: главное не прекращать смех. В телешоу, где поведение ведущих становится более серьёзным, обязательно присутствует как минимум один человек в «забавном» костюме. Так, в роли ведущего одной из самых популярных японских передач выступает Мацуко Делюкс – упитанный мужчина средних лет, одетый в женское платье, при макияже и серёжках в ушах.

Ведущие программы "Гэцуёу кара ёфукаси" (досл. с понедельника сижу до поздней ночи)

Многие юмористы очень часто жестикулируют. Их движения – резкие. Это вызывает восторг у публики. Наибольшее признание получают юмористы в смешных костюмах.

Во время просмотра были выявлены основные критерии, вызывающие смех у зрительного зала:

1. Смешной костюм , как уже было отмечено выше.

2. Активная жестикуляция и кривляние .

3. Удары . Японским зрителям очень нравится, когда один «серьёзный» юморист бьёт второго «нерадивого» или «глупого». Стоит отметить, что эти «удары» очень своеобразны и, к примеру, наше общество бы не восприняло с одобрением подобные шлепки среди мужчин.

4. Повторение одного и того же слова несколько раз .

5. Интересное содержание шутки . Проведённое исследование позволяет сделать вывод о том, что японские шутки, в которых упор делается на содержание, направлены на интеллектуальную и серьёзную аудиторию. Они представляют собой скорее интересные рассказы, которые вызывают смех за счёт неожиданных моментов сюжета, описывая удивительные случаи, произошедшие в повседневной жизни рассказчика. Однако в отличие от жанра stand-up, эти истории не наполнены многочисленными шутками. Это просто некое повествование, определённые моменты которого вызывают удивление, а за счёт этого смех. Подобные рассказы чем-то напоминают ракуго – японский жанр выступлений, чем-то похожий stand-up, но традиционно исполняющийся сидя. Так, японский комик Кацура Кайси отметил на своём выступлении в Сингапуре: «Чтобы понять ракуго , вы должны быть умным человеком» [Кацура, 2009].


Ведущие программы "Бакусёу рэддокаапетто" (досл. красная ковровая дорожка взрыва смеха)

Данные критерии расположены в порядке снижения громкости хохота аудитории и признания публики. Их вариации встречались не один раз во всех просмотренных передачах, всегда вызывая одну и ту же реакцию зала. Кроме того, на данном этапе исследования, мы можем сделать вывод о том, что японский юмор делится на две категории: «шутки-кривляния» и интеллектуальные шутки (среднего не дано). Также стоит отметить, что сами тексты большинства шуток первой категории не смогли бы вызвать смех у читателя. Главный фактор – манера вещания юмориста.

Японцев не смущает ребячество: это национальная особенность, которой нет больше нигде [Дэлби, 2009]. Также характерной чертой японского юмора является принижение собственного я, выставление себя на посмешище. Подобное проявление юмора встречается и в нашей стране, однако, понять такое поведение могут не везде. Так во время стажировки в Германии у N-сан возникло недопонимание во время общения с немецкими студентами:

«В Японии люди часто шутят "я получила ноль баллов за тест", "я такая глупая". В Германии же все говорили наоборот: "я получила сто баллов", "да я же гений". Я в своей обычной манере шутила: "я такая низкая" или "у меня нет парня", но немцы этот юмор воспринимали странно и однажды спросили меня: "Почему ты всё время так принижаешь себя?"»

Действительно, специфический японский юмор может быть не всегда понятен иностранцам. Объяснить это можно следующими причинами:

1. У европейцев так шутить не принято или не стоит. К данному пункту также можно отнести разновидности чёрного юмора, примером которой является сценка о том, как парень, придумывая повод, чтобы не пойти на работу, говорит, что у него умерла бабушка. У русского человека эта сценка вызывает лишь отрицательные эмоции. «Но иначе японец не сможет отдохнуть от работы. В Японии с этим очень строго, поэтому нам и смешно,» – объясняли мне японцы.

2. Юмор не требующий «сознательного подхода». Объясняется его наличие тем, что японцы шутят, чтобы расслабиться и вести себя так, как в повседневной жизни вести себя не дозволено. Расслабленность не подразумевает под собой размышления о «высоком», поэтому они порой и начинают вести себя глупо.

3. Юмор, основанный на специфических японских реалиях. В Японии юмор может отличаться в зависимости от региона, так что даже сами японцы не всегда смогут понять друг друга. Что уж говорить в таком случае об иностранцах. Недопонимание может возникнуть на почве отличий национальных реалий двух стран. Например, такая ситуация произошла с русской девушкой А: «Однажды, когда мы сидели за столом, я предложила японкам семечек. Они отказались, и тогда я стала грызть семечки сама. Японки стали громко смеяться надо мной, хотя я совершенно не понимала, что вызвало у них такое веселье. На мой вопрос, они дружно ответили: "Мы смеёмся, потому что А-сан ест корм для птиц!"»

В заключение можно сказать, что культурные различия стран Европы и Азии несомненно играют большую роль в понимании юмора различных народов. Так, для того, чтобы начать хоть немного понимать не адаптированные под европейцев японские шутки, для начала нужно углубиться в изучение культуры и реалий данного народа. Более того, стоит отметить, что в повседневной жизни большинство японцев предпочитает обходиться без шуток, поэтому во избежание неудобных ситуаций и косых взглядов, им не стоит рассказывать анекдоты. Опрос японских студентов, а также опыт общения с представителями данной культуры, позволяет сказать, что в ответ на шутку японец всегда сделает вид, что ему смешно. Так он проявляет уважение к собеседнику. Однако если японцу на самом деле не понравилась шутка или он её не понял, он может просто перестать общаться с «юмористом» и начать избегать его, чтобы больше не попадать в ситуации, вызывающие напряжение.

Исследование рассматривает ситуацию в целом, однако, как и везде, в данном случае также возможны исключения. Кроме того, шутки бытового уровня у японцев никак не отличаются от наших (напр. неправильно расслышал слово, указал на забавный предмет и т.п.). Однако стоит помнить, про специфику японского юмора, и если при вас японец решится оригинально пошутить, главное не молчать в ответ и ни за что не говорить ему, что вы что-то не поняли. Для представителей японской культуры очень важно держать лицо и уважительно относиться к собеседнику. Возможно поэтому, они и предпочитают не шутить: чтобы не оказаться в глупом положении самим и чтобы не вызвать неудобства у окружающих людей.

Просмотренные телепередачи:

1. 「月曜から夜更かし」гэцуё: кара ёфукаси.

2. 「 今夜くらべてみました」конъя курабэтэмимасита.

3. 「ざっくりハイボール」дзаккури хайбо:ру.

4. 「爆笑レドカペット」бакусё: рэддока:петто.

5. 「しゃべくり007」сябэкури 007.

ИСТОЧНИКИ

1. Дмитриев А.В. Социология юмора: Очерки. - М., 1996. - 214 c.

2. Дэлби Л. Гейша. – М.: Амфора, 2009. – 480 с.

3. インターネット哲学百科事典 Интанэтто тэцугаку хякка дзитэн Интернет-энциклопедия философии.

4.Ракуго: японский ответ «стендап комеди» http://news.leit.ru/archives/4733

25 0

Анекдоты про Японию и японцев

Р уководство АвтоВАЗ-а провело переговоры с фирмой Субару по поводу модернизации автомобиля Лада Приора.
Новая Приора получит лонжероны, кузов, салон и двигатель от последней модели Субару Импреза. От этой же модели будут мотор, трансмиссия, подвеска, колёса и другие узлы и комплектующие.
Производиться автомобиль будет фирмой Субару на её заводах в Японии. Продаваться такие автомобили будут фирмой Субару под маркой Субару Импреза через сеть дилеров этой же фирмы.

Е дут в лифте два японца, грузин, армянин и азербайджанец. Тут один японец говорит другому: "Эти русские все на одно лицо".

М ы бы и сами могли выпускать всю эту аппаратуру, "Панасоники", "Сони", да ведь японцев жалко, без работы ведь останутся!

В ы слишком долго в Японии, если:
- приветствуете знакомого поклоном, даже если вы видете его десятый раз на дню.
- проходя через людей и даже рядом вы ладошкой руки определяете траекторию своего движения.
- девушки-школьницы в гольфиках уже кажутся вам привлекательными.
- не считаете монеты в 1 и 5 иен и кладете их в отдельный карман (место).
- любую вечеринку начинаете с пива.
- если во время вечеринки вы пили только виски, а в конце пожалели, что не попробовали сакэ.
- заходя в магазин, или ресторан вы подсознательно ожидаете выкрик-приветствие - "ирращаймассэ!". Если его не следует, вам кажется, что вам нахамили и хочется уйти.
- если любому встречному неяпонцу, будь то чернокожий, вы улыбаетесь и говорите "хай!"
- если после бурных посиделок в ресторане вам кажется, что без караоке есть какая-то недосказанность.
- если вы посоветовали простывшему другу пить витамин "С".

Р оссийский МИД заявил, что у японцев на проблему Южных Курил слишком узкий взгляд.

З наете, чем отличаются борцы сумо от обычных японцев?
- Они едят ложками!

Я понцы - нация великих воинов. Они сумели все сельскохозяйственные орудия адаптировать для войны. Например: цеп для обмолота риса - нунчаки; рыхлитель - саи... Но самое страшное их оружие - боевые грабли. Перед каждым боем, ночью, сотни тысяч японцев раскладывали их перед приближающимся противником.

К ак в Японии кормят детей:
- Ну, еще 10 палочек за папу.

В Японии сильнейшее землетрясение. Упал чемпион по борьбе сумо.

Д ва японца.
Один другому:
- Отгадай, что у меня в кулаке зажато?
- Телевизор?!
- Правильно, а сколько штук?

Н а очередное требование Японии отдать ей Курильские острова произошло очередное землятресение.

И дет война. Японцы поймали русского и говорят:
- Ты нам скажешь сколько человек осталось в лесу,а мы тебе за каждого, которого выдашь,по бутылки водки. Русский (возмущенно):
-Что б я своих за десять бутылок сдал!? Да никогда в жизни!

Я понец прилетает во Францию только для того, чтобы приехать в Париж.
Остальное его не интересует.
Японец приезжает в Париж только для того, чтобы посетить Лувр.
Остальное его не интересует.
Японец посещает Лувр только для того, чтобы сфотографироваться на фоне
Моны Лизы.
Остальное его не интересует.

Р усско-японский разговорник:
Отлично выглядите - Кимоното херовато.
Скорая помощь - Камута херовата.
Разрешите обратиться - Атаки небоиси.
Красивый город - Тояма токанава.
Особняк - Хатахама.
Секретарша - Сукахама.
Милое личико - Фара камаза.
Вы любознательны - Носиро суете.
Выпить бы - Хоца негасимо.
Не дороговато? - Сикока сикока?
Сплошная обдираловка - Уеду нагая.
Мы недовольны - Ване маломата.
Веди себя прилично - Серитока тама.
Сильно рискуете - Ситоити колояма.
Не дам - Кусикаку.
Блин - Туюмаму.
Контрабанда - Утайки-умайки.
До новых встреч - Покеда таракана.

В осточная трагедия:
отец - рикша, мать - гейша, а сын - Мойша.

Б ыло это лет пять назад. В одну грузинскую деревню приехала делегация из Японии. Председатель колхоза принимающей стороны был мужик весьма представительный - весом в 150 кг. и 2 м ростом, ну и как положено заросший от головы до пят - ни дать, ни взять великан из сказки про японских самураев. В вечер расставания грузинская сторона, как положено, выкатила бочку вина и поросенка. Председатель сидел во главе стола, вместо бокала он использовал вазу для фруктов литра на 2, а поросенка ел (ВАЖНЫЙ МОМЕНТ) следующим образом - посыпал солью и отламывал большой ломоть мяса (как в старину на больших пирах). В один прекрасный момент маленький японец, что восседал в непосредственной близости пролил на брюки вино, председатель не долго думая посыпал солью, дабы пятно было легко отстирать. Ужасу японца не было предела!!!

Р усско-Японская война. По разные стороны от линии фронта сидят русский и японец. Им скучно, выжидают.
Русскому охота развлечься. Он кричит:
- Эй, японец!
- Чаво?
- ПААшел на х#й!
Через некоторое время снова так. В конце концов
японец обиделся и побежал на рапорт к начальству:
- Русские очень некультурно выражаются, обижают меня, что делать?
- Ну ты его тоже пошли, какая уж тут культура: война все-таки.
Обрадованый японец прибегает в окопы и радостно орет, предвкушая:
- Русский, а русский...
Русский лениво:
- А, это ты, японец, ПААААшел на х#й!

Н е понимаю, почему в Японии роботы танцуют, играют на скрипке и болтают без умолку, а японские люди в это время бегают вокруг атомной станции и вручную пытаются залить её водой?

Я понцам всегда хотелось съесть немного суши и это всегда было их любимым блюдом. В результате они сейчас живут на маленьком островке.

Д ействие происходит в застойные времена...
Оттепель в отношениях СССР и Японии. Наверху приняли решение воплотить в жизнь совместныи проект... В какой области, что надо
было спроектировать - про то наука уже не знает, да и неважно это...
Короче, приезжает в один из московских НИИ-НПО японский инженер...
А приехавши, берется за работу (при этом по-русски - то ли ни бельмеса, то ли совсем плохо...) Первые два дня - все нормально,
а на третий... Начинается рабочий день с того, что оный японец выходит в центр комнаты, кланяется всей ``аудитории`` вообще, а
затем каждому работнику в частности - и произносит небольшую речь...
И так на четвертый день... И на пятый... И на шестой... Заело народ любопытство, и затребовали они переводчика - хочется
узнать, чего азиат добивается...
Короче, на следующий день после речи обступает народ переводчика:
- Что японец говорит?
- Да странный он какой-то... Говорит, что очень извиняется, но не примет...

Н едавно открылся ресторан Якитория - вся Япония за 15 минут. Суши, саке, счет, харакири.

Я понская поэтесса (в реале) Ясука Такая

Я поно-китайская война. Сообщение японцев с линии фронта: «В ходе битвы было убито 2000 наших солдат… » Сообщение китайцев: «Было убито наших 2 гектара. «

П pиехал японец в Москву. Встpечающие интеpесуются:
- Вам пеpеводчик нужен?
- Hет, не нада! Я знаю десят тысяч pуськи слов! - гоpдо
отвечает гость. - И все они тут... (постучал указательным
пальцем по лбу) в ж.пе!

Н овости Интернета. В Японии сыграли первую в мире виртуальную . Были приглашены 4000 Гигабайт гостей.

И мена японских профессионалов:D)

Гейша Атомули Ядалато
крестьянин Накосика Сукасена
певица Ятасука Накомоде
метрдотель Мояхата Сыровата
сутенер Комухари Комусиси
врач Комуто Херовато
гонщик Тояма Токанава
снайпер Томимо Токосо
футболист Накатика Явьебука
композитор Толисику Толикаку
пианистка Херанука Пороялю

Т еперь мы знаем, как по-японски будет "п....ц"... Красиво будет - "фукусима".

У армянского радио спрашивают:
- Как по-японски называется Сан Франциско?
Армянское радио отвечает:
- Франциско-сан.

В о всем мире есть только две страны для сравнения - это Япония, в которой нет ничего и есть все, и Россия, в которой есть все и нет ничего.

В Японии изобрели робота, который ловит воров.
- В Японии за 5 минут поймали 100 воров.
- В Америке за 5 минут поймали 200 воров.
- В России за 5 минут кто-то спер робота.

С амурай хотел сделать харакири, но немного не рассчитал... пришлось принять иудаизм.

Д ва моряка из Владика.
- Не люблю я японок!
- Почему?
- Страсти в глазах не видно!

Я понец показывая пальцем на "Жигули":
- Какая хоросая масина! Сам сделал?

| Анекдоты

  • Приезжает бизнесмен в Японию. После деловой встречи с боссом японской фирмы, последний предлагает ему на выбор гейш. Бизнесмен выбрал, "спит" с ней, она кричит "Ка-та-ра-ка". Бизнесмен решил, что ей нравится. На следующий день он играет с японским боссом в гольф.
    Босс прекрасным ударом забивает мяч в лунку... Бизнесмен решил воспользоваться своими "немногочисленными" знаниями японского языка и воскликнул: "Ка-та-ра-ка!!!" Японский босс, с недоумением глядя на бизнесмена, спрашивает его: "То есть как это "не ТА дырка?!""
  • Едут в лифте два японца, грузин, армянин и азербайджанец. Тут один японец говорит другому: "Эти русские все на одно лицо".
  • Отчего Японию так беспокоит ядерная программа Кореи и не волнует ядерное
    оружие США?
    К американским ядерным бомбардировкам японцы уже привыкли.
  • Японка вышла замуж за русского. Вскоре ее мама приехала проведать дочку.
    Вернулась из России и рассказывает мужу:
    - Ах, как ей повезло! Живут богато: она ему: "Давай денег!", а он ей: "Иди на куй!", она пойдет, сколько надо накует. А уж меня как полюбил! Целый день все: "Япона мать! Япона мать!"
  • Встречаются два друга, и один другому говорит:
    - А ты знаешь, что японцы спутник запустили.
    - Нет. А как ты узнал???
    - Да я вот вчера вечером смотрю в телескоп и вдруг увидел спутник, а он все щурится и щурится...
  • Съездил мужик в Японию, рассказывает:
    - Вот это жизнь! Сакэ! Гейши!! Харакири!!! У нас только водка, бляди и поножовщина...
  • - Почему японцы не курят и не пьют?
    - Потому что они и так желтые и косые.
  • Две старушки на лавочке:
    - Что русского мужика-то губит? Бабы, водка, поножовщина...
    - И не говори, Петровна. А вот в Японии-то как все красиво: гейши, сакэ, харакири...
  • У японцев в офисах ставят чучело хозяина. У нас - вешают портрет Президента.
  • В Японии сильнейшее землетрясение. Упал чемпион по борьбе сумо.
  • - Почему японцы такая умная нация?
    - У них нет блондинок.
  • После первой брачной ночи император Японии в соответствии с древними
    традициями повесил простыню на башне дворца. А подданые его не поняли
    и начали кричать "Ура!" Так и появился флаг Японии.
  • Давным-давно на Курильских островах жила была девушка по имени Золушкэ-тян. Однажды сеган Курильских островов объявил состязание-кумите, но злая мачеха не пустила Золушкэ-тян. Тогда прилетела Фея и сказала: "Золушкэ-тян, вот тебе шелковое кимоно, вот тебе повозка с рикшей и вот тебе нунчаки, езжай на кумите, но помни - в полночь повозка превратится в рисовое зернышко, рикша в бабмуковый шест, кимоно в циновку, а нунчаки в меч-катану и сделают тебе харакири". Поехала Золушкэ-тян на состязание-кумите, победила всех мастерством карате, но в полночь свершилось пророчество и нунчаки сделали ей харакири. Не вынеся позора, фея сделала себе харакири, мачеха сделала харакири и сеган сделал харакири. А за ними все жители Курил сделали себе харакири...
    Потом острова постепенно заселили русские рыбаки.
  • Жена с любовником лежат на кровати, вдруг звонок в дверь - муж пришел. Оба подхватываются, и тут раз, любовника скрутил радикулит, стоит голый раком, и не может пошевелиться. Муж входит, видит эту картину и спрашивает:
    - А что это здесь такое?
    Жена отвечает:
    - Это японский робот для удовлетворения женщин в случае отсутствия мужчины.
    Муж поверил и успокоился. Жена пошла на кухню, готовить ужин. Муж подумал:
    - Чего только эти японцы не придумают! Эх, жалко бабу не сделали! Ну да, ладно, робот не человек, его тр@хнуть это не педерастия, дай-ка попробую.
    Пытается воспользоваться анусом любовника, но тот, натужился и не пускает. Опечалился муж, и пробурчал:
    - Что за ерунда! Возьму-ка я дрель, сверла и рашпиль и расковыряю, блин!
    И тут любовник произносит металлическим голосом:
    - Че-ло-век, по-про-буй е-ще! По-про-буй е-ще!

    Петька, я тут на радарах вижу что под нами какая-то подводная лодка, ныряй узнавай кто такие. Петька нырнул через минуту всплывает и говорит: - В.И. там американцы.
    - С чего ты Петька это взял?
    - Они по английски базарят.
    - Дурак ты Петька, английский интернациональный язык, на нем щас все базарят, ныряй ещё раз.

    - В.И. там японцы.
    - Чего это японцы?
    - У них там вся аппаратура “Sony” и Panasonic”.
    - Болван ты Петька, эта аппаратура щас во всем мире, давай ещё ныряй.
    Через минуту Петька всплывает и говорит:
    - В.И. это молдаване. Я постучал они открыли.

    Так ты уже определился, какую машину хочешь взять?
    - Пока нет. Сейчас вот, как вариант, Датсун рассматриваю.
    - Что за машина? Где делают?
    - Компания японская. А делают у нас. На ВАЗе. Короче, русская японка.
    - Хакамада?!?

    Киев. У дороги стоит милиционер. К нему подъезжает дорогая иномарка, открывается окно, из него высовывается японец и начинает что-то говорить по-японски:
    - Сямася хуся блаблабла… кока-кола?
    Мент:
    - Простите, вы хотите узнать, где здесь поблизости в этот жаркий день можно купить бутылочку чего?

    Из дневника марсианина:
    1 августа. Прилетели японцы. При помощи своих нано технологий взломали наш бункер за 8 часов и раздали всем суши. Было вкусно, но хватило не всем - сожрали японцев.
    2 августа. Прилетели американцы. При помощи своих цифровых технологий взломали наш бункер за 3 часа и раздали всем гамбургеры. Было вкусно, но хватило не всем - сожрали американцев.
    3 августа. Прилетели русские. При помощи лома и еп тваю мать взломали наш бункер за 3 минуты и раздали всем п..здюлей. Было невкусно, но хватило всем.

    Настоящий японец в жизни должен сделать три вещи, и хотя бы одна из них должна иметь блютуз.

    Начало учебного года в американской школе. Классная руководительница знакомит класс:
    - Дети, у нас новенький - Шакиро Сузуки из Японии, знакомьтесь. А сейчас начинаем урок и посмотрим, как хорошо вы знаете американскую историю. Кто сказал «Свобода или смерть»?
    В классе мертвая тишина. Сузуки вскидывает руку:
    - Патрик Генри, 1775 год, Филадельфия.
    - Очень хорошо. А чьи слова: «Государство - это народ, и как таковое никогда не должно умереть»?
    Опять рука Сузуки:
    - Абрахам Линкольн, 1863 год, Вашингтон. Учительница строго смотрит на класс:
    - Стыдно, дети! Сузуки - японец, а знает американскую историю лучше всех!
    В этот момент тихий голос с задней парты:
    - Зае**ли сраные япошки!
    Учительница резко оборачивается:
    - Кто сказал!!!
    Сузуки вскакивает и оттарабанивает:
    - Генерал МакАртур, после поражения от японского десанта на Филлипинах, 1942 год.
    При полном онемении класса, возглас с камчатки:
    - Да соси ты!
    Училка идет пятнами:
    - Ктоооо!!!
    Сузуки мгновенно вскакивает:
    - Билл Клинтон Монике Левински в Овальном кабинете, Вашингтон, 1997 год.
    Возмущенный вопль:
    - Сузуки - говно!!!
    И ни секунды задержки:
    - Валентино Росси на мотогонках ГранПри-Бразилия в Рио де Жанейро, 2002 год! -выпаливает японец!
    Класс в истерике, училка в обмороке, распахивается дверь и появляется разъяренный директор школы:
    - Е* вашу мать! Что здесь за бардак!!!
    Не успевший сесть Сузуки:
    - Президент Ельцин, заседание парламента России, 1993 год!

    Отчего Японию так беспокоит ядерная программа Кореи и не волнует ядерное оружие США?
    - К американским ядерным бомбардировкам японцы уже привыкли.

    Японцы изобрели часы, которые услышав мат перескакивают на минуту вперед. Решили опробовать. Повесили в японский бар на 24 часа. Через 24 часа приходят, часы идут на 2 минуты вперед. Повесили в английский бар. Через 24 часа приходят, часы идут на 5 минут вперед. Повесили в русский бар. Через 24 часа приходят - часов нет! Они подходят к бармену:
    - Мы вчера сюда часы повесили, где они?
    - А-а-а-а-а…. так это были часы?! А мы думали - на х*я нам зимой вентилятор?!

    Приезжает в СССР делегация из Японии. Их водят по самым современным цехам, показывают оборудование. Японцы молча переглядываются. Потом водят по самым лучшим научным лабораториям, показывают все самое-самое - японцы так же молча переглядываются. В конце визита спрашивают их:
    - Ну какое у вас впечатление?
    - Вы знаете, раньше мы думали, что вы отстали от нас лет на 10. Ну может на 15. А теперь мы увидели, что вы отстали от нас навсегда.