Произведение обмен трифонов краткое содержание. Другие книги схожей тематики

[ 2 ]

ногих трифоновских персонажей. Трифонов подчеркивает, что Глебовым двигают мотивы, столь личностные, сколь и несущие на себе печать эпохи: жажда власти, верховенства, что связано с обладанием материальными благами, зависть, страх и т. п. Причины его предательства и нравственного падения автор видит не только в опасении, что может прерваться его карьера, но и в страхе, в который была погружена вся страна, замордованная сталинским террором.

Трифоновское постижение истории и человека

Обращаясь к различным периодам российской истории, писатель показывал мужество человека и его слабость, его зоркость и слепоту, его величие и низость, причем не только на ее изломах, но и в повседневной будничной круговерти. «Потому что все состояло из малого, из ничтожного, из каждодневного сора, из того, что потомкам не увидеть никаким зрением и фантазией».
Трифонов постоянно сопрягал разные разные эпохи, устраивал «очную ставку» разным поколениям - дедам и внукам, отцам и детям, обнаруживая исторические переклички, стремясь увидеть человека в самые драматичные моменты его жизни - в момент нравственного выбора.
В каждом своем последующем произведении Трифонов, казалось бы, оставался в пределах уже художественно освоенного круга тем и мотивов. И вместе с тем он ощутимо двигался вглубь, как бы «дочерпывал» (его слово) уже найденное. Как ни странно у Трифонова не оказалось слабых, проходных вещей, он, беспрестанно наращивая мощь своего узнаваемого письма, становился подлинным властителем дум.

Огненная лава

Несмотря на то, что в течение трех лет «Дом на набережной» не включался ни в один из книжных сборников, Трифонов продолжал «раздвигать рамки» (его собственное выражение). Он работал над романом «Старик», который был давно задуман - романом о кровавых событиях на Дону в 1918. «Старик» появился в 1978 в журнале «Дружба народов» и появился благодаря исключительным знакомствам и лукавству главного редактора журнала С. А. Баруздина.
Главный герой романа Павел Евграфович Летунов держит ответ перед собственной совестью. За его плечами - «громадные годы», трагические события, величайшие напряжение революционных и послереволюционных лет, огненный поток исторической лавы, сметавшей все на своем пути. Растревоженная память возвращает Летунова к пережитому. Он снова решает вопрос, который не дает ему покоя много лет: был ли действительно изменником комкор Мигулин (реальный прототип Ф. К. Миронов). Летунова мучает тайное чувство вины - он когда-то ответил на вопрос следователя, что допускает участие Мигулина в контрреволюционном мятежети и тем самым повлиял на его судьбу.

Последние вещи

Самый глубокий, самый исповедальный роман Трифонова «Время и место», в котором история страны постигалась через судьбы писателей, был отвергнут редакцией и при жизни напечатан не был. Он появился уже после смерти писателя в 1982 с очень существенными цензурными изъятиями. Был отвергнут «Новым миром» и цикл рассказов «Опрокинутый дом», в котором Трифонов с нескрываемым прощальным трагизмом рассказывал о своей жизни (повесть также увидела свет после смерти ее автора, в 1982).
Трифоновская проза обрела в последних вещах новое качество, большую художественную концентрацию и в то же время стилевую свободу. «Время и место» сам писатель определил как «роман самосознания». Герой, писатель Антипов, испытывается на нравственную стойкость всей своей жизнью, в которой угадывается нить судьбы, выбранной им самим в разные эпохи, в различных сложных жизненных ситуациях. Писатель стремился собрать воедино времена, свидетелем которых был сам: конец 1930-х гг., война, послевоенное время, оттепель, современность.
Самосознание становится доминантой и в цикле рассказаов «Опрокинутый дом», в центре внимания Трифонова - вечные темы (так называется и один из рассказов): любовь, смерть, судьба. Обычно суховатое трифоновское повествование здесь лирически окрашено, тяготеет к поэтичности, авторский же голос звучит не просто открыто, но исповедально.
Творчество и личность Трифонова занимают особое место не только в русской литературе 20 века, но и в общественной жизни. И это место остается пока незанятым. Трифонов, помогая осмыслить время протекающее сквозь всех нас, был личностью, которая заставила оглянуться на себя, кого-то лишая душевного комфорта, кому-то помогая жить.


Страница: [ 2 ]


  • Создавая в своем творчестве тип героя-интеллигента, Ю.В. Трифонов убедительно показывает как идеальное воплощение этого понятия, так и наличие героя-двойника, в котором на первый план проступает псевдоинтеллигентское начало. Повесть Ю. Трифонова «Обмен» поднимает социально-психологические проблемы. В ней звучит мысль о беспощадности жизни. В основе сюжета - бытовая семейная история. Главный герой произведения узнал о тяжелой болезни матери. Пока Виктор Дмитриев носился по врачам, его жена Лена нашла обменщиков, хотя раньше не соглашалась жить со свекровью. «Душевная неточность», «душевный дефект», «недоразвитость чувств» - так деликатно обозначает автор умение добиваться своего любой ценой. Хищные планы овладения жилплощадью свекрови девушка пытается замаскировать под сыновнии чувства супруга, Лена убеждает его в том, что обмен необходим прежде всего самой его матери. У Лены есть веский козырь: комната нужна не ей лично, а для их с Дмитриевым дочери, которая спит и готовит уроки за ширмой в одной комнате с родителями. Символом бытовой неустроенности в повести является предательский треск тахты. Тонко манипулируя чувствами мужа, женщина шаг за шагом продвигается к своей цели. Ю.В. Трифонов убедительно показывает читателю, что мещанство, персонифицированное в образе семьи Лукьяновых, вовсе не безобидное явление. Оно умеет настаивать на своем и защищаться. Неслучайно после разговора Виктора с Леной о портрете следует немедленная реакция всего клана Лукьяновых: они собираются и покидают дачу Дмитриевых, где собирались до этого еще погостить. Потом Лена разыгрывает целый спектакль, начиная потихоньку брать мужа в свои руки. Она заставляет Дмитриева позвонить теще и попросить ее вернуться.




  • Юрий Трифонов - сын профессионального революционера. В 1937 году отца арестовали. А сын закончил университет. Его первый роман “Студенты” получил Сталинскую премию. Это был традиционный для своего времени роман о веселой, насыщенной и интересной жизни. Затем Трифонов ломает свою стезю, уезжает на строительство Кайраккумского канала и героями его романов становятся необыкновенные люди и в то же время совершенно обычные: работающие, получающие заработную плату, скандалящие друг с другом... Повесть “Обмен” наиболее яркая из “московского цикла”. Содержание ее довольно простое. Виктор Дмитриев, его жена Лена, их дочь живут отдельно от его матери. Свекровь считает Леночку мещанкой. Вечный конфликт: мама недовольна выбором сына. Но конфликт произведения в ином. Мать тяжело больна, и Леночка требует от мужа, чтобы он упросил мать съехаться. Нужно меняться, чтобы не пропала квартира. Но как это сказать матери? Виктор приходит к выводу, что жизнь “мерзопакостная”. Его душевные муки настолько сильны, что сердце не выдерживает, он сам попадает в больницу. После болезни “он как-то сразу сдал, посерел. Еще не старик, но уже пожилой, с обмякшими щечками дяденька...”. Дед Дмитриева говорил, что жизнь стала хуже, так как люди утеряли великие идеалы. Люди, живущие сиюминутными проблемами, предающие себя и близких, теряют гораздо больше, чем приобретают материальных ценностей. Они как бы меняют сокровища своей души на медяки. И этот процесс душевного распада необратим. Обмен произошел. Дмитриевы увеличили свою жилплощадь. Но и еще один “обмен” происходит в их жизни. Они никогда уже не смогут забыть того зла, которое причиняли Ксении Федоровне на протяжении всех лет их семейной жизни. И последние дни ее не были спокойными, она, конечно же, догадалась о причинах столь спешного обмена квартир. Не потому ли Виктору так тяжело, и он состарился прежде времени? Трифонов прекрасно передает душевные муки героев. Они правы, тысячу раз правы, но почему так невыносимо смотреть в глаза друг другу? Не виноваты Виктор и Леночка в смерти Ксении Федоровны. Здесь более тонкие материи и планы. Сейчас повесть имеет несколько другой оттенок. Только ли эти люди виноваты в своей черствости, не государство ли повинно в той ситуации? Чем многозначнее произведение, тем оно интереснее.

  • Чем же так уникальна повесть «Обмен» (Трифонов), краткое содержание которой мы рассматриваем? Написано произведение было в 1969 году – это время в литературе характеризуется зарождением и расцветом «городской» прозы. Писатели, работавшие в этом жанре, обращались к нравственным проблемам повседневной жизни обычных людей.
  • Наивысшего успеха в «городской» прозе добился именно Трифонов. А его повесть «Обмен» стала лучшим образцом этого жанра и положила начало целому циклу подобных произведений.

  • Можно смело назвать бытовой драмой повесть «Обмен». Трифонов, краткое содержание это отлично иллюстрирует, рассказывает историю, понятную каждому, потому что она основана на житейских взаимоотношениях. Писатель говорит о простых вещах, которые ставят многих из нас перед сложным выбором.
  • Еще когда молодые Елена и Виктор начинали жить вместе, Ксения Федоровна хотела поселиться с ними и с Наташей, своей внучкой. Но отношения между ней и невесткой становились все хуже, поэтому мысли о переезде пришлось отбросить.

  • Героев, в которых легко узнать себя, своих знакомых и соседей, создает Трифонов. «Обмен» (краткое содержание повести помогает судить об этом) – произведение о том, как житейские обстоятельства способны пошатнуть моральные устои и представления человека о хорошем и плохом.
  • Так, Виктор сам становится инициатором обмена, но при этом убежден, что старается не для себя. Из-за болезни матери ему приходится отказаться от служебной командировки. А между тем Виктору нужны деньги – на лечение ушло много денег. Он не знает, к кому обратиться за помощью. Однако ему везет, деньги предлагает Таня, его сослуживица и бывшая любовница.
  • Богата не только реалистичными персонажами, но и жизненными ситуациями повесть Трифонова «Обмен». Краткое содержание рассказывает историю неудавшегося романа Татьяны и Виктора, из-за которого брак героини распался, и она осталась одна с сыном. При этом женщина все еще любит Дмитриева, прекрасно понимая, что у нее нет никакой надежды на ответные чувства. Сам же Виктор считает, что Татьяна могла бы стать лучшей женой, чем Елена.
  • Таня помогает Виктору, знакомит с человеком, который разбирается в обменных делах, от которого герой получает телефонный номер маклера. Вечером, после работы, Татьяна и Виктор едут домой к женщине за обещанными деньгами. Таня рада уже тому, что может побыть рядом с любимым человеком. Дмитриев чувствует это, даже хочет остаться, но ему срочно надо ехать на дачу в Павлиново, где ждет мать.

  • Вызывают интерес и сопереживание у читателя ситуации, что описывает Трифонов («Обмен»). Краткое содержание, представленное здесь, лишнее тому доказательство. С дачей у Дмитриева связано множество прекрасных детских воспоминаний. Начнем с того, что дом был выстроен его отцом, который всю жизнь мечтал бросить работу инженера и засесть за написание юмористических историй. Этому хорошему человеку всю жизнь не везло, и смерть пришла к нему рано. Сам Виктор его практически не помнил. Зато хорошо ему запомнился дед, Федор Николаевич, старый революционер и юрист. Он долгое время отсутствовал, а когда вернулся в Москву, до получения комнаты жил на даче.

  • Краткое содержание Трифонова «Обмен» продолжается. Теперь автор повествует о взаимоотношениях семей Виктора Дмитриева и Лены, в девичестве Лукьяновой.
  • Лукьяновы всегда отличались тем, что могли приспособиться к любой ситуации и обстряпать любое дело, для них одинаково легко решалась проблема ремонта на даче и устройство внучки в английскую элитную школу. Их породу автор характеризует как «умеющие жить». Когда Дмитриевы заходили в тупик и заключали, что сделать больше ничего нельзя, Лукьяновы мгновенно решали проблемы своими только им известными путями.
  • В этих сравнениях образов жизни разных семей изображает очень знакомые типы людей Юрий Трифонов. «Обмен», краткое содержание которого мы подробно разбираем, иллюстрирует два самых распространенных, но взаимно исключаемых, способа поведения. Именно поэтому Дмитриевы, а главным образом Ксения Федоровна, имеющая определенные нравственные принципы и привыкшая помогать бескорыстно, относились к достижениям Лукьяновых с высокомерной и пренебрежительной усмешкой. В их представлении Лукьяновы – лишенные возвышенных интересов и моральных принципов мещане, заботящиеся только о своем благе. У Дмитриевых даже появилось слово «олукьяниться».
  • Очень ясно расставляет акценты и открыто показывает свои предпочтения между этими двумя семьями Трифонов. Повесть «Обмен», краткое содержание приводит множество примеров, повествует о том, как человек может нравственно деградировать, следуя на поводу своих желаний. Так, читатель видит, как постепенно «олукьянивается» Виктор, все больше становится мещанином. Особенно остро это проявилось в попытке помочь бывшему товарищу найти работу. Лене удалось подыскать хорошее место, но она рассудила, что ее мужу оно нужнее. Так Виктор получил новую должность, а его товарищ остался ни с чем.

  • Краткое содержание Трифонова «Обмен» подходит к концу. На дачу приезжает сестра Виктора Лора, которую приводят в изумление разговоры об обмене. Она считает, что матери рядом с Еленой будет плохо, даже если та и будет стараться вести себя приветливо. Слишком многое рознит их.
  • Состояние Ксении Федоровны то ухудшается, то становится лучше. Дождавшись очередного подъема, Виктор решает поговорить с матерью. Здесь перед читателем предстает человек, которому важно своей благополучие и совершенно безразличен комфорт больной матери. Виктор окончательно «олукьянился» - дает понять Ю. Трифонов. Обмен (краткое содержание постепенно подводит к решению этого вопроса) должен быть совершен, считает Дмитриев. Но мать видит, что произошло с ее сыном, отказывается от обмена и говорит, что он совершил свой обмен давно – поменял совесть на удобство. На следующее утро Виктор уезжает, а через два дня звонит мать и говорит, что согласна на обмен. Они съезжаются, Ксения Федоровна вскоре умирает. После смерти матери Виктор сильно сдает, стареет, седеет. А на месте их бывшей дачи возводят новый стадион и гостиницу.

  • Совершенно житейскую и простую ситуацию рисует Юрий Трифонов («Обмен»). Краткое содержание вполне передает тему этой бесхитростной истории, которая заключается в нравственном падении человека.

  • Выполнил:
  • Студент 11 «Г» группы
  • Жаббаров Ринат

Юрий Трифонов (1925-1981)

После изучения данной главы студент должен:

знать

уметь

  • определить роль Ю. В. Трифонова в создании городской прозы;
  • проследить роль деталей в повестях Ю. В. Трифонова;
  • показать соотнесение современности и истории в прозе Ю. В. Трифонова;
  • объяснить, какую роль играют дискуссии персонажей в раскрытии смысла произведений К). В. Трифонова;
  • выявить позицию автора во внешне объективированном повествовании;

владеть

Творчество Ю. В. Трифонова при всем его тематическом многообразии посвящено отображению феномена жизни и феномена времени в их взаимодействии. Одним из первых взявшись за отражение городского быта второй половины XX в., Трифонов создал жанр "городской повести", увидел за повседневными явлениями вечные темы. В истории Трифонов искал корни сегодняшних проблем, ответы на вопросы о гуманизме и человеконенавистничестве, о добре и зле, духовности и бездуховности. Его философско-психологическая проза стала достойным развитием традиций русского реализма начала века, а творческая биография писателя вместила в себя почти все парадоксы советской эпохи.

Творческая биография и художественный мир Ю. В. Трифонова

Юрий Валентинович Трифонов родился в семье крупного профессионального революционера, репрессированного в 1938 г. Трифонов воспитывался у родственников, работал на авиационном заводе. Преодолев все препятствия, стоявшие на пути ЧСВН (члена семьи врага народа), Трифонов поступил в Литературный институт и первым же своим произведением – романом "Студенты" (1950) добился государственного признания: получил Сталинскую премию. Впрочем, премия не спасла молодого писателя от исключения из института и из комсомола за "утаенное при вступлении в Союз писателей происхождение из врагов народа". К счастью для Трифонова, райком не утвердил этого решения, тем самым у молодого талантливого писателя появилась возможность закончить институт и получить работу. Однако вместо того, чтобы и дальше двигаться по стезе казенно-оптимистической конъюнктуры, сопровождаемой славой и всевозможными благами, Трифонов избрал мучительный путь постижения сложностей жизни.

Переходным шагом на таком пути стал роман "Утоление жажды" (1963), во многом еще напоминающий производственную прозу (в книге рассказывается о строительстве Кара-Кумского канала и жизни журналистов). Однако по глубине поднимаемых нравственных вопросов и непривычной для тех лет сложности и противоречивости характеров персонажей роман предвещал создание того художественного мира, который в полной мере проявится в "московских повестях" Трифонова конца 1960–1970-х гг.

Повести "Обмен" (1969), "Предварительные итоги" (1970), "Долгое прощание" (1971), "Другая жизнь" (1975), "Дом на набережной" (1976) принесли Трифонову широкую известность среди читателей и почти полное непонимание у критиков. Писателя упрекали за то, что в его новых произведениях не было крупных личностей; конфликты строились на бытовых, житейских, а не широкомасштабных ситуациях. Как бы отвечая на эту критику, Трифонов одно за другим создавал произведения на исторические, точнее историко-революционные, темы ("Отблеск костра", 1965; "Нетерпение", 1967; "Старик", 1978), где вновь сопрягал высокое и обыденное, искал связь между революционной непримиримостью и жестокостью наших дней.

"Московские повести"

Зрелый талант Трифонова проявился в "московских повестях". Здесь нет острейших общественно-идеологических столкновений, как в "Студентах", нет эпических описаний, как в "Утолении жажды". Действие всех повестей, как и современные события романов Трифонова, происходит в обычных московских квартирах и заурядных дачных владениях. Писатель стремился, чтобы в его персонажах – инженерах, научных сотрудниках, преподавателях, даже писателях, актрисах, ученых – читатель безошибочно угадывал себя. Моя проза, утверждал Трифонов, "не про каких-то [мещан], а про нас с вами" , про рядовых горожан. Его герои показаны в бытовых ситуациях (в обменах квартир, болезнях, мелких стычках друг с другом и начальством, в поисках заработка, интересной работы) и вместе с тем сопряжены со временем – нынешним, прошлым и отчасти будущим.

"История присутствует в каждом сегодняшнем дне, в каждой судьбе, – утверждал писатель. – Она громоздится могучими невидимыми пластами – впрочем, иногда видимыми, даже отчетливо – во всем том, что формирует настоящее" .

"Московские повести" нельзя назвать бытовыми и даже антимещанскими, хотя в каждой из них непременно присутствует один, а то и несколько прагматиков-корыстолюбцев, единственной целью жизни которых является материальное благополучие, карьера любой ценой. Трифонов называет их "железными мальчиками", а их цинизм и неспособность (а часто и нежелание) понимать другого человека, его душу и настроение обозначает словом "недочувствие", которое он пишет в разрядку как особо значимое. Однако авторское иронико-сатирическое отношение к этому ряду персонажей показывает, что они ясны и нс интересны Трифонову и потому не являются главным объектом его психологического повествования.

Трифонова интересуют совершенно иные герои: ищущие, эволюционирующие, по-своему тонкие. С ними связаны проблемы, всегда стоявшие перед русской литературой и особенно обострившиеся в наши дни, – нравственная свобода человека перед лицом обстоятельств. В "московских повестях" в качестве таких обстоятельств выступают мелочи быта, что, как нетрудно заметить, роднит Трифонова с его любимым писателем А. П. Чеховым.

В одних случаях действие происходит в настоящем времени: на глазах читателя "обменивает" совесть на материальное благополучие добрый, мягкий Виктор Дмитриев. В других повестях Трифонов прибегает к гибкой форме воспоминаний персонажей о событиях и думах прошлых лет. Герои подводят "предварительные итоги" своей жизни и обнаруживают, что она прошла мимо, даже если им и удалось ухватить глоток популярности или обзавестись домом, положением, званием.

Чеховский сюжет о незаметной деградации личности получает у Трифонова принципиально новое звучание. Персонажи "московских повестей" настойчиво убеждают себя, что не они виновники своей духовной смерти, а обстоятельства, жизнь. Тот же Дмитриев не просто предает мать, предложив ей обмен квартирами (а по сути, сказав, что она скоро умрет), но еще и убеждает себя, что матери будет лучше перед смертью жить с ним и ненавистной невесткой. На крайний случай Виктор готов перевалить вину и за этот свой поступок, и за другие подобные на жену. Однако писатель так строит сюжет, чтобы не дать герою оправдаться. По воле автора Лена, жена Дмитриева, в ответ па едва ли не прямое обвинение родственников, что это она толкнула мужа на подлость, не без сарказма замечает: "Да, конечно, я способна на все. Ваш Витя хороший мальчик, я его совратила".

Нравственным обвинением герою "Предварительных итогов" звучит финал повести, где рассказчик, на протяжении всего повествования осуждавший себя и свою прежнюю жизнь, вновь возвращается в нее и продолжает "гонку" за призрачным счастьем. Совесть, точнее, ее остатки, гложут даже самого подлого из всех главных действующих лиц "московских повестей" Вадима Глебова по кличке "Батон".

Авторское отношение к персонажам передается "в гомеопатических дозах" через психологические детали. Например, Дмитриев не может сразу вспомнить свой детский рисунок: тем самым писатель показывает, как далек сегодняшний Виктор Георгиевич от того наивного доброго мальчика, каким был когда-то. Впрочем, воспоминание о детстве заставляет уже взрослого героя совершить добрый поступок: позаботиться о брюхатой собаке. Эпизод с покупкой в день похорон деда сайры становится символом "олукьянивания" героя, потери им чувствительности, а в конечном счете еще одним шагом к отрезанности от клана Дмитриевых. На неоднозначность характера главного персонажа, на происходящую в нем внутреннюю борьбу укажет и заботливо приведенная писателем подробность: "После смерти Ксении Федоровны у Дмитриева сделался гипертонический криз". Трифонов нс использовал синоним этой болезни (сердечная недостаточность), но умный читатель легко догадается о символике диагноза. Лишь в самом конце повести среди философически спокойной информации рассказчика о судьбе дачи Дмитриевых в Павлиново, о новоселье сестры Виктора и ее мужа прорвется осуждающесожалеющая авторская фраза о 37-летнем Дмитриеве: "Он как-то сразу сдал, посерел. Еще не старик, но уже пожилой, с обмягшими щечками дяденька " [выделено нами. – В. А .].

В "Обмене" есть эпизодический персонаж – дед Дмитриева, народоволец, недавно вернувшийся из сталинской ссылки. Этот "мастодонт", как величают его молодые герои повести, не может попять, почему Лукьяновы обращаются к старенькой домработнице на "ты"; требует от Виктора быть не просто "не скверным, но удивительным человеком". В то же время в деде нет Дмитриевской кичливости своим благородством, ему свойственна предельная терпимость к людям; не случайно его любят и Виктор, и Леночка. Смерть деда – не просто переломный пункт в "олукьянивании" внука, но своего рода символ: сам воспитанный на идеалах Октября, Трифонов в первой "московской повести" традиционно объясняет потерю нравственности изменой революционным идеалам.

Однако такое объяснение недолго удовлетворяло писателя. В повести "Дом на набережной" твердый большевик Ганчук, в 1920-е гг. отказавшийся от общечеловеческих ценностей и проповедовавший насилие во имя будущего счастья, в 1940-е сам становится жертвой подобного насилия со стороны людей, заменивших всеобщее счастье собственным личным благополучием. Проблема соотношения благородной цели служения историческому прогрессу и выбора средств такого служения, поднятая когда- то Ф. М. Достоевским в "Бесах" (Трифонов высоко ценил этот роман), настолько захватила художника, что он написал роман о народовольцах "Нетерпение". Трагедия Желябова и Перовской, по мысли автора этой книги, состоит в противоречии их высоких и чистых замыслов, с одной стороны, и жестоких, бесчеловечных способов их осуществления, недопустимом насилии над историей – с другой. Отсюда, из прошлого, тянет теперь писатель нить к безнравственности сегодняшнего времени, к духовной трагедии многих людей XX в.

В произведениях Трифонова бытовые сцены все плотнее соединяются с глобальными событиями истории. В одних случаях главная сюжетная линия осложняется рядом побочных, незавершенных; появляется множество персонажей, лишь косвенно связанных с основными событиями ("Другая жизнь", "Дом на набережной"). В других – сюжет имеет два или три главных ствола (романы "Старик", "Время и место"). Настоящее и прошлое причудливо переплетаются в памяти героев, дополняются сновидениями-символами. Сам Трифонов называл это "усилением плотности, густоты и насыщенности письма" . Книга в таком случае, полуиронически-полусерьезно замечал писатель, станет "густая", как борщ у хорошей хозяйки. Писатель часто прибегает к форме "полифонических романов сознания", "романов самосознания" , насыщенных воспоминаниями персонажей о событиях и думах прошлых лет, рефлексией. Подводя "предварительные итоги", герои задаются вопросами о прожитой жизни, обвиняют себя и ищут оправдания, а автор как будто лишь фиксирует их мысли и аргументы.

Такое построение, в частности, характерно для повести "Другая жизнь", стоящей особняком в ряду "московских повестей" Трифонова. Главные герои этой книги – не стяжатели "Лукьяновы" и даже не деградирующие интеллигенты. Они мучительно пытаются познать себя, определить то истинное место, которое занимают в жизни, в истории. Ольга Васильевна, от лица которой ведется повествование, делает это после смерти мужа во внутренних монологах, воспоминаниях, снах. Из ее рассказов и встает образ покойного Сергея Троицкого, профессионального историка, не желавшего быть только "исторической необходимостью", соединением химических элементов, исчезающих со смертью (как считает его жена-биолог), и мучительно искавшего соединения законов истории с личностью человека, а человека с другим человеком. Здесь нам открывается еще один смысл заглавия: "Проникнуть в другого, отдать себя другому, исцелиться пониманием" – такова недостижимая мечта Сергея Троицкого. При этом он с поразительным бесчувствием не замечает самого близкого из "других" людей – жены. Впрочем, и Ольга Васильевна, всю жизнь изучая "диффузионную", т.е. взаимопроникающую, "структуру стимуляторов", ищущая "стимулятор совместимости", так и не сможет "совместить" свое эгоистическое желание, чтобы муж принадлежал только ей, с необходимостью не подавлять его индивидуальности. Лишь после смерти Сергея Ольга Васильевна понимает, что не смогла проникнуть в его мир; что каждый человек – это "система в космосе", и достичь счастья "другой жизни" – значит создать двоемирие систем. "Худшее в жизни – одиночество", а не смерть или несчастья – к такому выводу приходит героиня. Персонажи повести, мечтая о другой жизни, так и не достигли ее. Ольга Васильевна видит символический сон: вместо чистой полянки они с мужем попадают в болото. Но "другая жизнь" все-таки существует. Повесть заканчивается фразой о неисчерпаемости бытия.

В 50-80 годах расцвел жанр так называемой «го-родской» прозы. Эта литература прежде всего обра-щалась к личности, к проблемам повседневных нрав-ственных отношений.

Кульминационным достижением «городской» про-зы стали произведения Юрия Трифонова. Именно его повесть «Обмен» положила начало циклу «город-ских» повестей. В «городских» повестях Трифонов писал о любви и семейных отношениях, самых обыч-ных, но вместе с тем мнргосложных, о столкновении разных характеров, разных жизненных позиций, о проблемах, радостях, тревогах, надеждах обычного человека, о его быте.

В центре повести «Обмен» довольно типичная, за-урядная жизненная ситуация, которая тем не менее вскрывает очень важные нравственные проблемы, возникающие при ее разрешении.

Главные герои повести — инженер Дмитриев, его жена Лена и мать Дмитриева — Ксения Федоровна. Их связывают довольно непростые отношения. Лена никогда не любила свою свекровь, более того, отноше-ния между ними «отчеканились в форме окостенев-шей и прочной вражды». Ранее Дмитриев часто заво-дил разговор о том, чтобы съехаться с матерью, жен-щиной пожилой и одинокой. Но Лена всегда бурно протестовала против этого, и постепенно эта тема в разговорах мужа и жены возникала все реже, потому что Дмитриев понимал: ему не сломить волю Лены. Кроме того, Ксения Федоровна стала неким инстру-ментом вражды в их семейных стычках. Во время ссор часто звучало имя Ксении Федоровны, хотя вовсе не она служила началом конфликта. Дмитриев упо-минал о матери, когда ему хотелось обвинить Лену в эгоизме или черствости, а Лена говорила о ней, стре-мясь надавить на больное или просто съязвить.

Говоря об этом, Трифонов указывает на процвета-ние неприязненных, враждебных отношений там, где, казалось бы, всегда должно быть только взаимо-понимание, терпение и любовь.

Основной конфликт повести связан с тяжелой бо-лезнью Ксении Федоровны. Врачи подозревают «са-мое худшее». Вот тут-то Лена и берет «быка за рога». Она решает срочно урегулировать вопрос об обмене, съехаться со свекровью. Ее болезнь и, возможно, при-ближающаяся смерть становятся для жены Дмитрие-ва путем к решению квартирного вопроса. О нравст-венной стороне этого предприятия Лена не задумыва-ется. Услышав от жены о ее страшной затее, Дмитриев пытается заглянуть ей в глаза. Пожалуй, он надеется найти там сомнение, неловкость, винова-тость, но находит только решимость. Дмитриев знал, что «душевная неточность» его жены обострялась, «когда вступало в действие другое, сильнейшее каче-ство Лены: умение добиваться своего». Автор подме-чает, что Лена «вгрызалась в свои желания, как буль-дог» и никогда не отступала от них, пока они не осу-ществлялись.

Сделав самое трудное — сказав о задуманном, Лена действует очень методично. Как тонкий психолог, она «зализывает» мужу ранку, добивается примирения с ним. А он, страдая от безволия, не может, не умеет противостоять ей. Он отлично понимает весь ужас происходящего, осознает цену обмена, но не находит в себе сил чем-то воспрепятствовать Лене, как некогда он не нашел сил примирить ее со своей матерью.

Миссию сказать о предстоящем обмене Ксении Фе-доровне Лена, естественно, возложила на мужа. Этот разговор и есть самое страшное, самое тягостное для Дмитриева. После операции, подтвердившей «худ-шее» , Ксения Федоровна почувствовала улучшение, у нее появилась уверенность в том, что она идет на по-правку. Сказать ей об обмене — значит лишить по-следней надежды на жизнь, ибо не догадаться о при-чине такой лояльности долгие годы враждующей с ней снохи эта умная женщина не могла. Осознание этого и становится самым мучительным для Дмитрие-ва. Лена с легкостью составляет для мужа план разго-вора с Ксенией Федоровной. «Вали все на меня!» — со-ветует она. И Дмитриев вроде бы принимает Ленино условие. Его мать простодушна, и, объясни он ей все по Лениному плану, она вполне может поверить в бес-корыстие обмена. Но Дмитриев опасается своей сест-ры Лоры, которая «хитра, «прозорлива и очень не лю-бит Лену». Лора давно раскусила жену брата и сразу догадается, какие козни стоят за идеей обмена. Лора считает, что Дмитриев ее и мать тихонько предал, «олукьянился», то есть стал жить по тем правилам, на которые опираются в жизни Лена и ее мать, Вера Ла-заревна, которые некогда установил в их семье отец, Иван Васильевич, предприимчивый, «могучий» чело-век. Именно Лора заметила бестактность Лены еще в самом начале их семейной с Дмитриевым жизни, ко-гда Лена, не задумываясь, забирала себе все их луч-шие чашки, ставила ведро возле комнаты Ксении Фе-доровны, без колебаний снимала портрет своего све-кра со стены средней комнаты и перевешивала его в проходную. Внешне это только лишь бытовые мело-чи, но за ними, как сумела разглядеть Лора, кроется нечто большее.

Особенно ярко кощунство Лены обнаруживается на утро после разговора с Дмитриевым. У нее плохое настроение, потому что ее мама, Вера Лазаревна, за-болела. У Веры Лазаревны мозговые спазмы. Чем не причина для печали? Конечно, причина. И никакое предвестие смерти свекрови сравниться с ее горем не может. Лена черства душой и, кроме того, эгоис-тична.

Эгоизмом наделена не только Лена. Эгоистичен и коллега Дмитриева Паша Сниткин. Вопрос о поступ-лении его дочери в музыкальную школу для него куда более важен, чем смерть человека. Потому что, как подчеркивает автор, дочь — собственная, родная, а умирает человек чужой.

Бесчеловечность Лены контрастирует с душевно-стью бывшей любовницы Дмитриева, Татьяны, кото-рая, как осознает Дмитриев, «была бы ему, наверное, лучшей женой». Весть об обмене заставляет Таню по-краснеть, потому что она отлично все понимает, она входит в положение Дмитриева, предлагает ему день-ги взаймы и проявляет всяческое сочувствие.

Безучастна Лена и к собственному отцу. Когда тот лежит с инсультом, она думает только о том, что у нее горит путевка в Болгарию, и спокойно отправляется на отдых.

Противопоставлена Лене и сама Ксения Федоров-на, которую «любят друзья, уважают сослуживцы, ценят соседи по квартире и по павлиновской даче, по-тому что она добродетельна, уступчива, готова прий-ти на помощь и принять участие».

Лена все-таки добивается своего. Больная женщи-на соглашается на обмен. Вскоре она умирает. Дмит-риев переносит гипертонический криз. Портрет ге-роя, уступившего в этом беспощадном деле жене, осознающего значение своего поступка и испытываю-щего оттого душевные страдания, в конце повести резко меняется. «Еще не старик, но уже пожилой, с обмякшими щечками дяденька»,— таким видит его рассказчик. А ведь герою только тридцать семь лет.

Слово «обмен» в повести Трифонова приобретает более широкий смысл. Речь идет не только об обмене жилья, совершается «обмен нравственный», совер-шается «уступка сомнительным жизненным ценно-стям». «Обмен произошел... — говорит Ксения Федо-ровна своему сыну. — Это было очень давно».

Биография

Семья

Родной брат отца писателя - командарм Евгений Андреевич Трифонов (псевдоним Е. Бражнов , 1885-1937). Его сын (двоюродный брат Ю. В. Трифонова) - писатель-невозвращенец (Георгий Евгеньевич Трифонов , 1926-1984), автор нескольких поэтических сборников и автобиографической прозы.

Творческий путь

Личная жизнь

Ссылки

Другие книги схожей тематики:

    Автор Книга Описание Год Цена Тип книги
    Юрий Трифонов Вечные темы В книгу Ю. Трифонова входят романы "Старик" и "Время и место" и повести "Другая жизнь" и "Опрокинутый дом" - Советский писатель. Москва, (формат: 84x108/32, 640 стр.) 1984
    410 бумажная книга
    Вечные темы - времени боль Вашему вниманию предлагается сборник стихотворений Александра Бубенникова "Вечные темы - времени боль" - Спутник+, (формат: 70х90/16, 704 стр.) 2016
    260 бумажная книга
    Бубенников А. Вечные темы - времени боль. Стихи Вашему вниманию предлагается сборник стихотворений Александра Бубенникова "Вечные темы - времени боль" . - Спутник+, (формат: Мягкая бумажная, 45 стр.) 2016
    231 бумажная книга
    Бубенников Александр Николаевич Вечные темы - времени боль Вашему вниманию предлагается сборник стихов Александра Бубенникова `Вечные темы - времени боль` - Спутник+, (формат: Мягкая бумажная, 45 стр.) 2016
    268 бумажная книга
    Шелейкова Нина Ивановна "Диалоги на вечные темы"-это книга не для всех, так как она отчасти комментирует" Спектральную логику" В. П. Грибашева, изложенную уже в предыдущих книгах, и предназначена людям, способным… - Беловодье, (формат: 84x108/32, 224 стр.) 2011
    411 бумажная книга
    Н. И. Шелейкова Диалоги на вечные темы. Книга не для всех "Диалоги на вечные темы" - это книга не для всех, так как она отчасти комментирует "Спектральную логику" В. П. Грибашева, изложенную уже в предыдущих книгах, и предназначена людям, способным… - Беловодье, (формат: 70x90/16, 704 стр.) 2011
    291 бумажная книга
    Шелейкова Н. Диалоги на вечные темы Книга не для всех «Диалоги на вечные темы» - это книга не для всех, так как она отчасти комментирует «Спектральную логику» В. П. Грибашёва, изложенную уже в предыдущих книгах, и предназначена людям, способным… - Беловодье, (формат: Твердая глянцевая, 704 стр.) 2011
    347 бумажная книга
    Шелейкова Нина Ивановна Диалоги на вечные темы. Книга не для всех Диалоги на вечные темы - это книга не для всех, так как она отчасти комментирует Спектральную логику В. П. Грибашева, изложенную уже в предыдущих книгах, и предназначена людям, способным воспринимать… - Беловодье, (формат: Мягкая бумажная, 45 стр.) 2011
    425 бумажная книга
    В настоящий сборник вошли работы ведущих мастеров испанской школы астрологии, продолжающей великие традиции средневековья. Оригинальные исследования, впервые публикуемые на русском языке, высветили… - Мир Урании, (формат: 84x108/32, 224 стр.) 2009
    248 бумажная книга
    Шелейкова Н.И. Диалоги на вечные темы. Книга не для всех - Беловодье, (формат: 70х90/16, 704 стр.) 2011
    368 бумажная книга
    Брак. Профессия. Власть. Древние техники и вечные темы в испанской школе астрологии В настоящий сборник вошли работы ведущих мастеров испанской школы астрологии, продолжающей великие традиции средневековья. Оригинальные исследования, впервые публикуемые на русском языке, высветили… - Неизвестный, (формат: Мягкая бумажная, 45 стр.) 2014
    431 бумажная книга
    Брак, профессия, власть: древние техники и вечные темы в испанской школе астрологии В настоящий сборник вошли работы ведущих мастеров испанской школы астрологии, продолжающей великие традиции средневековья. Оригинальные исследования, впервые публикуемые на русском языке, высветили… - Мир Урании, (формат: 60х90/16 (~155х215 мм), 304 стр.) 2009
    225 бумажная книга
    А. В. Шувалов, О. Ж. Бузик Третья книга авторов из серии Вечные спутники кажется наиболее актуальной. Алкоголизм, наркомания и тем более шизофрения (темы предыдущих книг А. В. Шувалова и О. Ж. Бузика) представляются… - Институт консультирования и системных решений, (формат: Мягкая бумажная, 45 стр.) 2017
    444 бумажная книга
    Александр Шувалов,Олег Бузик Вечные спутники. Творчество и аффективные расстройства Третья книга авторов из серии«Вечные спутники»кажется наиболее актуальной. Алкоголизм, наркомания и тем более шизофрения (темы предыдущих книг А - (формат: 60х90/16 (~155х215 мм), 304 стр.) Вся психотерапия. Практическая и консультативная психология