Легенда сотрясающий с сакуры цветы. Легенда о сакуре

Чирик всем:

Пандовский привет всем;3 Думаю, что все вы знаете о дереве с нежно-розовыми цветами и приятным названием - Сакура С: Но знаете ли вы легенды и предания, связанные с этим деревом? Да? Вы просто молодцы! Нет? Тогда сейчас я поведаю вам несколько легенд с:

Печальная легенда:

Давным-давно одной провинцией Японии правил жестокий царь Хотта. Крестьяне весь день работали на рисовых полях царя, но не получали ничего взамен, а за недовольство и непослушание князь жестоко наказывал их. Не выдержал однажды староста одной из деревень - Сакура и привел к правителю Японии своих детей. Показал он Правителю их спины, сплошь покрытые побоями княжеских слуг. Возмутился Правитель и приказал наказать князя. После этого князь затаил обиду на Сакуру и поклялся ему отомстить. Однажды ему удалось тайком захватить Сакуру с женой и детьми. Его слуги привязали к вишне всю семью и запороли всех до смерти. С тех пор вишни в Японии цветут розовыми цветами, ведь их окропила кровь безвинных детей Сакуры.

Ещё одна грустная легенда:

Когда богу Ниниги, спустившемуся с высоких Небес на острова Японии, предложили на выбор двух дочерей бога гор, он выбрал младшую сестру по имени Цветущая, а старшую, Высокую Скалу, - отослал отцу, поскольку он счел ее безобразной. Разгневался отец и поведал о своем первоначальном замысле: если бы Ниниги выбрал себе в супруги Скалу, жизнь потомков Ниниги была бы вечной и прочной - подобно горам и камням. Но Ниниги совершил неправильный выбор, и потому жизнь его потомков, то есть всех японских людей будет бурно-прекрасной, но недолговечной - как весеннее цветение.

Если бы японцы не удивляли мир своим вдохновенным трудолюбием, своими фантастическими изобретениями, театром или волшебными хокку — миру достаточно было узнать японский праздник цветения сакуры...

Узнать, чтобы загадка Японии стала магнитом для миллионов гостей со всех концов света, которые приезжают иногда только затем, чтобы увидеть весеннюю японскую вишню...

Ханами — райский сад мгновений

Ханами — примерно так звучит по-японски имя древней традиции любования цветами. Слово «хана», от которого и произошло общее название всех цветочных празднеств, для жителя Страны восходящего солнца наполнено множеством смыслов — от самых конкретных и осязаемых до символически-философских.

«Хана» — так можно сказать о лучшей поре человеческой жизни, природной, исторической. Словом «хана» можно назвать предмет заслуженной гордости, божественной красоты цвет. «Хана» спрятано в слове «ханабанасий» — что значит блестящий, блистательный, в «ханагата» — так японцы называют великих театральных актеров, «ханаёмэ» — невесте и «ханамуко» — женихе.

Японские ханами похожи на путешествие по саду времени: в феврале в префектуре Сидзуока цветет умэ — японская слива, в марте — начале апреля страна замирает в ожидании главного ханами — цветения сакуры, а затем водопадом польются цветения ландышей, подсолнухов, гвоздик, тюльпанов, хризантем...

Праздник цветения сакуры: поговори со своей душой...

О том, когда зацветет японская сакура, как об одной из главных жизненных новостей, сообщают японское телевидение, радио, информационные сайты. Важность этой информации можно оценить уже потому только, что отдельно сообщается о сроках цветения в каждом районе, в самых известных парках, даже количество деревьев и их виды обязательно называются.

Праздник цветения сакуры для жителей страны свят и радостен настолько, насколько это может быть. Каждая фирма, организация в рабочем графике выбирает день, когда, собравшись поутру в офисе, весь коллектив затем отправляется в парк. Под цветущими деревьями расстилают полиэтиленовые коврики, разговаривают, немного выпивают сакэ, едят простую еду, смеются, поют песни — и обязательно какое-то время молчат, глядя, как опадают нежные лепестки сакуры... Цветение сакуры для японца — это и гимн жизни, и осознание ее скоротечности и хрупкости:

О, как свежи цветы,
Но все ж спалит их зной!
Все в жизни суета, все тлен,
И все пройдет, —

так передал философский смысл праздника цветения сакуры японский поэт-монах Кукаи.

Особое торжество — ночное ханами иосакура: мягкий свет маленьких фонариков райт-аппу под кронами деревьев и сияние рисовых высоких фонарей превращают сады японской сакуры в сады райские — тихие, теплые, прекрасные неземной красотой и наполненные неземным же покоем...

«И нежный лепесток весеннею зарею заалел... и кровью»

История праздника, легенда

Цветение сакуры, как и цветение других растений, стало праздником при дворе императора. Родилась традиция в III веке до н. э., а во всех смыслах расцвела в эпоху Хэйан. Аристократы наслаждались весенним садом, цветущими деревьями, собой, проявляя ловкость и остроту ума в салонных играх и складывании рэнга — стихотворных цепочек, где каждую следующую цепочку сочинял новый поэт.

Кроме приятного развлечения, праздник цветения сакуры (кстати, начинался праздник как любование горной сливой) имел вполне практический смысл: цветущее дерево дарило своим гостям божественную красоту и мудрость. Они в это верили.

История древних праздников — это всегда легенда. Праздник цветения сакуры — это множество легенд — прекрасных и печальных. Одна из них — о жестоком князе Хотта.

Чтобы раскрыть его зверства, отважный старшина деревни Сакура показал правителю Сегуну спины своих детей — на них не было живого места от княжеских плетей...

Хотту наказали. Смертельная обида затаилась в сердце князя. И в один из страшных дней месть свершилась: Хотта схватил Сакуру и его детей, привязал к вишне и порол, пока не убил...

Следующей весной распустилась сакура — и остолбенели люди: нежным розовым цветом сияли ее цветы, словно обагренные невинной детской кровью. Душа ребенка жила в каждом цветке — таком прекрасном и таком недолговечном...

Кто она — японская сакура?

Запад именует сакуру то дикорастущей черешней, то горной вишней. Но нет у японской сакуры сочных ягод — только ароматные цветы праздника. Чем-то сакура напоминает нашу черемуху — те же облака аромата и лепестков, те же весенние — не тающие, а умирающие под солнцем — вьюги...

Страшно короток век цветения сакуры — век-мгновение... И каждый японец знает, что и человеческий век — лишь одно мгновение, а время красоты — всего лишь взмах ресниц. Потому и не спешат люди, первыми встречающие солнце, жить — стараются ценить и беречь каждое мгновение, беречь хотя бы в душе, коль уж современный мир требует иного. И долго-долго смотрят в весеннем саду, как осыпаются лепестки-мотыльки...

DAIMIOU

Daimiou wo (Даймьё)
Uma kara orosu (Снимают - заставляют слезть - с лошади
Sakura kana (Сакура)

Даже гордый даймьё (князь) должен
преклониться, чтобы полюбоваться
красивыми цветами сакуры!

"Сегодня праздник цветения вишни, - сказал гид. - Все люди будут праздновать, молиться и пойдут в чайные и в сады. Можно окружить англичанина цветущими вишнями со всех сторон, и уже через сутки он начнет жаловаться на запах".
(Киплинг)

Любите ли Вы Сакуру, цветение Сакуры, как люблю его я?! Эти божественные, совершенные цветы, без запаха, но с такой силой и страстью, плотоядно манящие к себе, лепестки нежности, мягкости и поэтической тонкости со вкусом "вишневого жасмина", когда подносишь их к губам, солнце Фудзиямы вздрагивает из "жерла" своим пронзительным то криком, то стоном, то вдохом, то выдохом послеорга(ко)смической любви... Интересно, а у нас в Москве, да и где-нибудь в стране, можно полюбоваться на это мистическое зрелище, мистерию плоти и магию духа, что сливаются воедино... В Японии зацвела Сакура. Новый год снова. Накануне весеннего равнодействия...

ЛЕГЕНДА 1. "Каждый цветок сакуры рассказывает, по японскому поверью, о судьбе ребенка. Существует легенда: чтобы доказать правителю Сегуну жестокость князя Хотты, смелый старшина деревни Сакура привел к нему своих детей и показал их спины, сплошь покрытые побоями княжеских слуг. Наказанный Хотта затаил смертельную обиду на жалобщика. Ему удалось тайком схватить Сакуру с детьми, привязал их к вишне и запорол до смерти. С тех пор вишни в Японии цветут розовыми цветами, ведь их окропила кровь безвинных детей сакуры. Грустная легенда придает сакуре особую загадочность. А очарование цветущего дерева недаром породило в Японии ритуал любования цветущей сакурой и любимый народный праздник, совпадающий с приходом нового года...."

ЛЕГЕНДА 2: "Когда спустившемуся с высоких Небес на острова Японии богу Ниниги были предложены на выбор две дочери бога гор, он выбрал младшую сестру по имени Цветущая, а старшую, Высокую Скалу, - отослал отцу, поскольку он счел ее безобразной. Тогда отец разгневался (старшая дочь есть старшая дочь) и поведал о своем первоначальном замысле: если бы Ниниги выбрал себе в супруги Скалу, жизнь потомков Ниниги была бы вечной и прочной - подобно горам и камням. Но Ниниги совершил неправильный выбор, и потому жизнь его потомков, то есть всех японских людей, начиная от самих императоров и кончая простолюдинами, будет бурно-прекрасной, но недолговечной - как весеннее цветение..."

"Цветами сакуры на голых ветвях
Любуются люди.
Цветы, скрытые от взгляда, опадают всуе..."
(Император Мэйдзи)

"Осыпались вишни,
Напрасно бродит мой взгляд.
Кругом все поблекло.
Весенний дождь без конца
В опустевшем небе..."
(Сикисси Найсинно)

"Жасминовый чай с лепестками снежными
Пью торопливо глотками небрежными,
Пью, наслаждаясь его обжиганием
Так же, как пью твоих глаз обещания -
Нетерпеливо, взахлеб, трепетанием,
Тела томлением и ожиданием,
Веточкой сакуры к солнца лучу
Я прикоснуться губами хочу.

"Цвет сакуры на шелковом панно:
Как лепестки свежи и бархатисты!
Тычинки будто связаны в одно
Пахучее весеннее монисто.

На крышах пагод утренний туман
Сворачивает спальную циновку,
По зелени, по рисовым полям
КатИтся солнца сырная головка.

"Конничива", - жужжит, проснувшись, шмель
И тянет хоботок к цветочной чаше,
На гладком шелке - нежная пастель:
Рождаются японские пейзажи..."

"Ой, цветёт сакура в поле у Янцзы,
Томи Микамуру полюбила Цзы...
...Томи самураем никогда не был,
В "Мицубиси компани" дворником служил.

Он живёт, не зная ничего о том,
Что одна "японска" думает о нём...
В "Мицубиси компани" холостой гулял,
Отчего ж не женится Микамура-сан?!

Дышит Фудзияма пеплом и огнём,
Вянет икебана жарким летним днём!
Вянет и сакура в поле у Янцзы,
Замуж за другого вышла наша Цзы...

Сяуляувей мой, сяуляувей
Гауляусистый сяуляувей!!!"
(Источник - http://sabina.blogonline.ru/300278.html)

"Сакура" переводится порой как «вишня», плодов и ягодок-то не приносит, запахов практически не источает, зато сколько поклонения, уважения и любви вызывает... Мистика... Мистерия... Магия... Цветы сакуры считались обиталищем душ предков. «Любование» же их цветеним призвано умиротворению и обеспечению процветания живущим. Ибо смотреть на цветы - это смотреть на предков, вспоминать их и поминать. И тогда они тоже помогут тебе. Кстати, для достижения этих целей следовало и пить, и есть максимально много, олоно и разнообразно. Так что, долой диеты, чин-чин! Вздрогнем?!! "Чем больше выпьешь и съешь, чем плотнее набьешь живот и пьянее будешь - тем будущий урожай будет богаче, а счастье - полнее", - говорят японцы об этом времени.

"Если бы человеческая жизнь была вечной и не исчезала бы в один прекрасный день, подобно росе на равнине Адаси, и не рассеивалась бы, как дым над горой Торибэ, не было бы в ней столько скрытого очарования. В мире замечательно именно непостоянство"...
(Кэнко-хоси)

Легенда о сакуре

Когда спустившемуся с высоких Небес на острова Японии богу Ниниги были предложены на выбор две дочери бога гор, он выбрал младшую сестру по имени Цветущая, а старшую, Высокую Скалу, - отослал отцу, поскольку он счел ее безобразной. Тогда отец разгневался (старшая дочь есть старшая дочь) и поведал о своем первоначальном замысле: если бы Ниниги выбрал себе в супруги Скалу, жизнь потомков Ниниги была бы вечной и прочной - подобно горам и камням. Но Ниниги совершил неправильный выбор, и потому жизнь его потомков, то есть всех японских людей, начиная от самих императоров и кончая простолюдинами, будет бурно-прекрасной, но недолговечной - как весеннее цветение.

Сакура - традиционный символ женской молодости и красоты. Цветы сакуры считаются обиталищем душ предков. Любование их цветением призвано умиротворить и обеспечить процветание живущим. Смотреть на цветы - это смотреть на предков, вспоминать их и поминать. И тогда они тоже помогут тебе. Для достижения этих целей следует пить и есть максимально много. Существует также поверье, что цветочная пыльца, упавшая в чарку сакэ, придает силу и здоровье.

Цветы Сакуры для японцев означают быстротечность и хрупкость жизни: человек проживает свою жизнь так же, как падает лепесток сакуры – красиво и очень быстро – именно поэтому сакура тесно связывалась с буси и их образом жизни, а в буддизме цветущая сакура выступает в качестве символа бренной жизни и непостоянства бытия. В поэзии сакура ассоциируется с ушедшей юностью и любовью. В Китае сакура – символ женского начала, женской красоты и любви на языке цветов.

По некоторым источникам, традиция любования цветущей сакурой появилась в Японии в VII веке во времена правления династии Танг. Японские аристократы любили проводить время под цветущей сакурой, наслаждаясь легкими напитками, музыкой и играми. Во времена императора Сага, знаменитого поэта и каллиграфа, при дворе в Киото стали проводить праздники любования сакурой, представляющие собой пикники под цветущими деревьями. В этот период пишутся поэмы, восхваляющие прекрасные изящные цветы японской вишни, в которых видели метафору всей жизни: ее непостоянство, эфемерность и быстротечность.

Сначала это обычай распространялся только на элиту и императорский двор. Вскоре он стал популярен среди самураев, а к началу периода Эдо - и среди простых людей.
В те времена сакура являлась символом урожая, и ее цветение возвещало о начале сезона посадки риса. По верованиям японцев, природа была населена духами, поэтому сакуре делались подношения и возлияния. Позднее на ритуалах подношений стали пить сакэ.

Со времён Мэйдзи изображение сакуры находится на головных уборах учащихся и военных, как показатель ранга. В настоящее время используется на гербах полиции и вооружённых сил Японии.








. В ишня - Сакура - Как известно, цветы у вишни появляются раньше, чем листья. Поэтому в восточной культуре вишня символизирует жизнь человека, который приходит в этот мир нагим, и нагим же его принимает земля.
В Китае вишня олицетворяет юность, надежду, а также женскую красоту и женское начало в природе.
Бело-розовый цветок японской декоративной вишни - сакуры - эмблема Японии. Ее цветение длится иногда несколько дней, а порой лишь несколько часов. У японцев такое мимолетное цветение ассоциируется с быстротечностью человеческой жизни. Японские самураи отдавали жизнь за своего господина также безропотно, как нежные лепестки сакуры покидают дерево при легком дуновении ветерка. Японская легенда повествует, что каждый цветок сакуры рассказывает о судьбе ребенка. Однажды, чтобы доказать правителю Сегуну жестокость князя Хотты, смелый старшина деревни Сакура привел к нему своих детей и показал их спины, сплошь покрытые побоями княжеских слуг. Наказанный Хотта затаил смертельную обиду на жалобщика. Ему удалось тайком схватить Сакуру с детьми, привязал их к вишне и запорол до смерти. С тех пор вишни в Японии цветут розовыми цветами, ведь их окропила кровь безвинных детей сакуры.
Еще одна японская легенда так же повествует о сакуре. "Когда богу Ниниги , спустившемуся с высоких Небес на острова Японии, предложили на выбор двух дочерей бога гор, он выбрал младшую сестру по имени Цветущая, а старшую, Высокую Скалу, - отослал отцу, поскольку он счел ее безобразной. Тогда отец разгневался (старшая дочь есть старшая дочь) и поведал о своем первоначальном замысле: если бы Ниниги выбрал себе в супруги Скалу, жизнь потомков Ниниги была бы вечной и прочной - подобно горам и камням.
Ниниги совершил неправильный выбор, и потому жизнь его потомков, то есть всех японских людей, начиная от самих императоров и кончая простолюдинами, будет бурно-прекрасной, но недолговечной - как весеннее цветение..."