1 лауреат нобелевской премии литературе. Нобелевская премия по литературе (Nobelpriset i litteratur), Швеция

ИСТОРИЯ РОССИИ

«Prix Nobel? Oui, ma belle» . Так шутил Бродский задолго до получения Нобелевской премии, являющейся самой важной наградой практически для любого писателя. Несмотря на щедрую россыпь русских гениев литературы, только пятерым из них удалось получить высшую награду. Однако многие из них, если не все, получив ее, понесли громадные потери в своей жизни.

Нобелевская премия 1933 года «За правдивый артистический талант, с которым он воссоздал в прозе типичный русский характер».

Бунин стал первым русским литератором, получившим Нобелевскую премию. Особый резонанс этому событию придавал тот факт, что Бунин уже 13 лет, даже как турист не появлялся в России. Поэтому когда его известили о звонке из Стокгольма, Бунин не мог поверить в случившееся. В Париже новость разлетелась мгновенно. Каждый русский, независимо от финансового положения и должности просаживал в кабаке свои последние гроши, радуясь, что лучшим оказался их соотечественник.

Оказавшись в шведской столице, Бунин был, чуть ли не самым популярным русским человеком в мире, на него подолгу засматривались, оглядывались, шептались. Он удивлялся, сравнивая свою известность и почет со славой знаменитого тенора.



Церемония вручения Нобелевской премии.
И. А. Бунин в первом ряду крайний справа.
Стокгольм, 1933

Нобелевская премия 1958 года «За значительные достижения в современной лирической поэзии, а также за продолжение традиций великого русского эпического романа»

Кандидатура Пастернака на Нобелевскую премию обсуждалась в Нобелевском комитете ежегодно, еще с 1946 по 1950 года. После личной телеграммы главы комитета и уведомления Пастернака о награде, писатель ответил следующими словами: «Благодарен, рад, горд, смущен». Но через некоторое время, после спланированной общественной травли писателя и его друзей, публичного гонения, сеяния нелицеприятного и даже вражеского образа в массах, Пастернак отказался от премии, написав письмо уже более объемного содержания.

После присуждения премии всю ношу «гонимого поэта» Пастернак пронес на себе не понаслышке. Причем ношу эту он нес вовсе не за свои стихи (хотя именно за них, по большей части, ему была присуждена Нобелевская премия), а за «антисовесткий» роман «Доктор Живаго». Нес, даже отказавшись от столь почетной премии и солидной суммы в 250000 крон. По словам самого писателя, он бы все равно не взял эти деньги, отправив их в другое, более полезное место, нежели собственный карман.

9 декабря 1989 года, в Стокгольме, сыну Бориса Пастернака, Евгению, на торжественном приеме, приуроченному лауретам Нобелевской премии того года были вручены диплом и Нобелевская медаль Бориса Пастернака.



Пастернак Евгений Борисович

Нобелевская премия 1965 года «за художественную силу и цельность эпоса о донском казачестве в переломное для России время» .

Шолохов, так же как и Пастернак, неоднократно появлялся в поле зрения Нобелевского комитета. Более того, их пути, как и их детища, невольно, да и вольно тоже, не раз пересекались. Их романы, без участия самих авторов «мешали» друг другу завоевать главную награду. Бессмысленно выбирать лучший из двух блестящих, но таких разных произведений. Тем более, что и давалась (и дается) Нобелевская премия в обоих случаях не за отдельные произведения, а за общий вклад в целом, за особую составляющую всего творчества. Однажды, в 1954 году, Нобелевский комитет не присвоил Шолохову награду лишь из-за того, что письмо-рекомендация академика Академии наук СССР Сергеева-Ценского пришло позже на пару дней, и у комитета не было достаточно времени для рассмотрения кандидатуры Шолохова. Считается же, что роман («Тихий Дон») на то время не был выгоден Швеции политически, а художественная ценность всегда играла для комитета роль второстепенную. В 1958 году, когда фигура Шолохова выглядела айсбергом в Балтийском море, премия досталась Пастернаку. Уже седому, шестидесятилетнему Шолохову в Стокгольме была вручена его заслуженная Нобелевская премия, после которой писатель прочел такую же чистую и честную, как и все его творчество, речь.



Михаил Александрович в Золотом зале Стокгольмской ратуши
перед началом вручения Нобелевской премии.

Нобелевская премия 1970 года «За нравственную силу, почерпнутую в традиции великой русской литературы».

Об этой премии Солженицын узнал еще в лагерях. И в душе он стремился стать ее лауреатом. В 1970 году, после присуждения ему Нобелевской премии, Солженицын ответил, что за наградой приедет «лично, в установленный день». Однако, как и двенадцатью годами ранее, когда Пастернаку также угрожали лишением гражданства, Солженицин отменил свою поездку в Стокгольм. Трудно сказать, что он слишком жалел об этом. Читая программу торжественного вечера, он то и дело натыкался на помпезные детали: что и как ему говорить, смокинг или фрак надевать на том или ином банкете. "...Почему обязательно белая бабочка, - думал он, - а в лагерной телогрейке нельзя?" "И как говорить о главном деле всей жизни за "пиршественным столом", когда столы уставлены яствами и все пьют, едят, разговаривают...".

Нобелевская премия 1987 года «За всеобъемлющую литературную деятельность, отличающуюся ясностью мысли и поэтической интенсивностью».

Конечно, Бродскому было куда «легче» получить Нобелевскую премию, чем Пастернаку или Солженицыну. На тот момент он был уже затравленным эмигрантом, лишенным гражданства и права вьезда в Россию. Новость о присуждении Нобелевской премии застала Бродского за ланчем в китайском ресторанчике, неподалеку от Лондона. Известие практически не изменило выражения лица писателя. Он лишь отшутился первым репортерам, что теперь ему придется трепаться языком целый год. Один журналист спросил у Бродского, кем он себя считает: русским или американцем? «Я еврей, русский поэт и английский эссеист», - ответил Бродский.

Известный своим нерешительным характером, Бродский взял в Стокгольм два варианта Нобелевской лекции: на русском и на английском. До последнего момента никто не знал, на каком именно языке писатель прочтет текст. Бродский остановился на русском.



10 декабря 1987 года русскому поэту Иосифу Бродскому была вручена Нобелевская премия по литературе «за всеобъемлющее творчество, проникнутое ясностью мысли и поэтической интенсивностью».

Со времени вручения первой Нобелевской премии прошло 112 лет. Среди русских достойными этой наиболее престижной награды в области литературы , физики, химии, медицины, физиологии, мира и экономики стало всего 20 человек. Что касается Нобелевской премии по литературе, русские имеют в этой области свою личную историю, далеко не всегда с положительным финалом.

Впервые вручаемая в 1901 году, обошла стороной наиболее значимого писателя в русской и мировой литературе – Льва Толстого. В своем обращении 1901 года, члены Шведской королевской академии формально выразили Толстому свое почтение, назвав его «глубокочтимым патриархом современной литературы» и «одним из тех могучих проникновенных поэтов, о котором в данном случае следовало бы вспомнить прежде всего», однако сослались на то, что ввиду своих убеждений великий писатель сам «никогда не стремился к такого рода награде». В своем ответном письме Толстой написал, что рад, что его избавили от трудностей, связанных с распоряжением такого количества денег и что ему было приятно получить ноты сочувствия от стольких уважаемых лиц. Иначе обстояло дело в 1906 году, когда Толстой, упредив выдвижение его на Нобелевскую премию, попросил Арвида Ярнефельда воспользоваться всевозможными связями, чтобы не быть поставленным в неприятное положение и отказаться от этой престижной награды.

Подобным образом Нобелевская премия по литературе обошла еще нескольких выдающихся русских литераторов, среди которых был также гений русской литературы – Антон Павлович Чехов. Первым писателем, допущенным в «нобелевский клуб» стал не угодный советскому правительству, эмигрировавший во Францию Иван Алексеевич Бунин .

В 1933 Шведская Академия представила Бунина к награде «за строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы». Среди номинантов в этом году были также Мережковский и Горький. Бунин получил Нобелевскую премию по литературе во многом благодаря вышедшим в свет к тому времени 4-м книгам о жизни Арсеньева. В ходе церемонии, Пер Хальстрем, представитель Академии, вручавший премию выразил восхищение умением Бунина «необычайно выразительно и точно описывать реальную жизнь». В своей ответной речи лауреат поблагодарил Шведскую академию за смелость и честь, которую она оказала писателю-эмигранту.

Непростая история, полная разочарования и горечи сопровождает получение Нобелевской премии по литературе Борисом Пастернаком . Выдвигаемый ежегодно в течение 1946 по 1958 и удостоенный этой высокой награды в 1958 году, Пастернак был вынужден от нее отказаться. Практически став вторым русским писателем, получившим Нобелевскую премию по литературе, литератор был затравлен на родине, получив в результате нервных потрясений рак желудка, от которого он и умер. Справедливость восторжествовала лишь в 1989 году, когда за него почетную награду получил его сын Евгений Пастернак «за значительные достижения в современной лирической поэзии, а также за продолжение традиций великого русского эпического романа».

Шолохов Михаил Александрович получил Нобелевскую премию по литературе «за роман «Тихий Дон»» в 1965 году. Стоит отметить, что авторство этого глубокого эпического произведения, несмотря на то что была найдена рукопись произведения и установлено компьютерное соответствие с печатным изданием, находятся противники заявляющие о невозможности создания романа, свидетельствующем о глубоких познаниях в области событий Первой мировой и Гражданской войны в столь юном возрасте. Сам писатель, подводя итоги своей работы, сказал: «Я хотел бы, чтобы мои книги помогли людям стать лучше, стать чище душой… Если мне это удалось в какой-то мере, я счастлив».


Солженицын Александр Исаевич
, лауреат Нобелевской премии по литературе 1918 года «за нравственную силу, с которой он следовал непреложным традициям русской литературы». Пробыв большую часть своей жизни в изгнании и ссылках, писатель создавал глубокие и пугающие своей достоверностью исторические произведения. Узнав о награждении Нобелевской премией, Солженицын выразил стремление лично присутствовать на церемонии. Советское правительство воспрепятствовало получению писателем этой престижной награды, назвав ее "политически враждебной". Таким образом, Солженицын так и не попал на желаемую церемонию, побоявшись, что не сможет вернуться из Швеции обратно в Россию.

В 1987 году Бродский Иосиф Александрович награжден Нобелевской премией по литературе «за всеобъемлющее творчество, пропитанное ясностью мысли и страстностью поэзии». В России поэт пожизненного признания так и не получил. Творил, будучи в эмиграции в США, большинство произведений были написаны на безупречном английском. В своей речи нобелевского лауреата Бродский говорил о самом дорогом для него – языке, книгах и поэзии…

Правообладатель иллюстрации Getty Images

"…а еще одна часть пойдет тому, кто создаст в области литературы самое выдающееся произведение в идеалистическом направлении..."

Из завещания Альфреда Нобеля

Лауреата Нобелевской премии по литературе определяет Шведская академия. Она была основана в 1786 году королем Густавом III для "изучения и упорядочивания шведского языка и словесности".

Нобелевская премия по литературе в цифрах

премий по литературе с 1901 по 2014 годы

    13 женщин стали лауреатами

    4 раза премия была разделена между двумя кандидатами

    42 года было самому молодому лауреату

    64 года средний возраст лауреата на день объявления премии

Нобелевский комитет

В уставе Нобелевского комитета говорится, что "литературой является не только беллетристика, но также и другие произведения, которые по форме или же по стилю представляют литературную ценность".

Требования к произведениям, представленным на Нобелевскую премию, были несколько ослаблены в последнее время. И теперь могут рассматриваться не только произведения, написанные за последний год, но и более ранние работы того же автора, если "их значимость не была оценена до недавнего времени".

Что же имел в виду Альфред Нобель?

Если с физикой, химией и медициной более-менее понятно, то литература, во-первых, не является наукой, а во-вторых, ее трудно загнать в жёсткие рамки объективных критериев.

Правообладатель иллюстрации Getty Images Image caption Шведская академия долго не могла решить, что же имел в виду Альфред Нобель под "идеализмом"

Шведская академия в своем выборе связана не только общими рамками устава Нобелевского фонда (работа, представленная на премию, должна принести максимальные блага всему человечеству), но и отдельным замечанием Нобеля о том, что литературное произведение должно предоставлять это благо в "идеалистическом направлении".

Оба критерия являются достаточно туманными, особенно второй, который вызвал немало споров. Что именно имел в виду Нобель под идеализмом? Проследить историю того, как менялась интерпретация завещания Нобеля Шведской академией, очень сложно, потому что, согласно уставу фонда, вся документация и переписка должны храниться в секрете 50 лет.

Современная интерпретация завещания все-таки придерживается той точки зрения, что под идеализмом Нобель имел в виду не идеалистическое направление в литературе, а, скорее идеальное исполнение, язык и стиль произведения, которые делают его выдающимся.

От европейского идеализма к литературе всего мира

На первой стадии существования Нобелевской премии по литературе (1901-1914) главное внимание уделялось именно идеализму, как литературному течению. Поэтому Нобелевскими лауреатами стали британец Редъярд Киплинг и немец Пауль Хейзе, но не Лев Толстой.

Правообладатель иллюстрации Hulton Archive Image caption Из-за сложностей в интерпретации завещания Альфреда Нобеля Редъярд Киплинг стал лауреатом Нобелевской премии, а Лев Толстой - нет

В 20-х годах XX века Академия отошла от узкого определения идеализма, и перешла к произведениям и авторам, которых отличали идеи "широкого гуманизма". На этой волне Нобелевскими лауреатами стали Анатоль Франс и Бернард Шоу.

В 30-е годы предпочтения стали отдаваться писателям, которые в соответствии с "благом для всего человечества" описывали жизнь современного общества со всеми плюсами и минусами. Так первым Нобелевским лауреатом по литературе стал Синклер Льюис.

После Второй мировой войны произошла очередная смена направлений, и особую популярность приобрели кандидаты, "проложившие новые пути" в литературе. Такими пионерами стали, например, Герман Гессе и Сэмюэл Беккет.

Правообладатель иллюстрации Istock Image caption Шведская академия стремится отойти от европейских авторов, и сделать премию по-настоящему всемирной

В последние годы Шведская академия стала уделять внимание малознакомым авторам из стран всего мира, чтобы сделать Нобелевскую премию по литературе как можно более универсальной.

Добровольно и по принуждению

За всю историю существования нобелевской премии по литературе от нее отказывались всего дважды.

Правообладатель иллюстрации Hulton Archive Image caption Борису Пастернаку пришлось отказаться от Нобелевской премии

Первым в 1958 году Борис Пастернак сначала согласился ее принять, но потом отказался из-за давления со стороны советских властей.

Вторым в 1964 году Нобелевскую премию отклонил Жан-Поль Сартр, который на протяжении всей жизни последовательно отвергал любые официальные знаки признания.

Нобелевская премия по литературе является единственной, в которой ни один кандидат не получал ее дважды.

А важен ли язык?

Правообладатель иллюстрации istock Image caption Насколько важно для Нобелевской премии, чтобы произведение было написано на широко распространенном языке?

Альфред Нобель обратил особое внимание на то, что кандидаты на литературную премию не должны выбираться исключительно из Скандинавских стран или Европы.

Представьте масштаб работы, который свалился на членов Шведской академии, которые как-то должны были ознакомиться с литературными произведениями по всему миру?

Нобелевскую премию по литературе неоднократно упрекали в том, что она слишком "европейская". Но в 1984 году Шведская академия заявила, что сделает все возможное, чтобы премия действительно охватывала писателей во всем мире.

Английский лидирует с большим отрывом

Правообладатель иллюстрации istock Image caption Большинство произведений Нобелевских лауреатов написаны на английском языке

На первом месте среди лауреатов литературной премии идут англоязычные писатели (27), за ними следуют французы (14), немцы (13) и испанцы (11).

Россия находится на седьмом месте с пятью Нобелевскими лауреатами.

Премия и жанры

Среди литературных жанров абсолютным лидером является проза (77), затем идет поэзия (33), драматургия (14), литературные и философские эссе (3) и исторические труды (2).

Правообладатель иллюстрации istock Image caption Уинстон Черчилль получил Нобелевскую премию по литературе за выдающееся ораторское искусство и исторические труды

Лауреатом Нобелевской премии по литературе как раз за историческое сочинение стал британский премьер Уинстон Черчилль в 1953 году. В обосновании присуждения премии говорилось буквально следующее: "за мастерство в исторических и биографических описаниях, также как и за блестящее ораторское искусство, защищающее благородные человеческие ценности".

Лучшее у лучших

Правообладатель иллюстрации Hulton Archive Image caption Михаил Шолохов получил Нобелевскую премию за "Тихий Дон"

Хотя Шведская академия стремится все-таки оценивать все произведения авторов, в девяти случаях указывалась конкретное литературное произведение, удостоенное Нобелевской премии.

В этом списке Михаил Шолохов с "Тихим Доном", Джон Голсуорси с "Сагой о Форсайтах", Томас Манн с "Будденброками" и Эрнест Хемингуэй со "Стариком и морем".

Литературная медаль

Правообладатель иллюстрации Getty Images Image caption Медаль Нобелевской премии по литературе

На всех Нобелевских медалях на аверсе отчеканено изображение Альфреда Нобеля, а на реверсе – аллегория соответствующих науки или искусства.

На медали по литературе изображен юноша, сидящий под лавровым деревом. Он вдохновенно слушает и записывает то, что ему говорит муза.

Надпись по латыни гласит: "Inventas vitam juvat excoluisse per artes". Эта строка взята из поэмы Вергилия "Энеида" и в приблизительном переводе звучит примерно так: "И те, кто улучшили жизнь на Земле своим вновь обретенным мастерством".

Медаль была создана шведским скульптором Эриком Линдбергом.

«В произведениях большой эмоциональной силы он раскрыл бездну, лежащую под нашим иллюзорным чувством связи с миром»», — говорится в официальном релизе, опубликованном на сайте Нобелевского комитета и объявляющем нового лауреата Нобеля по литературе — британском писателе японского происхождения Кадзуо Исигуро.

Уроженец Нагасаки, он переехал с семьей Британию в 1960-м. Первый роман писателя — «Там, где в дымке холмы» — вышел в 1982 году и был посвящен как раз его родному городу и новой родине. В романе рассказывается об уроженке Японии, которая после самоубийства дочери и переезда в Англию не может отделаться от навязчивых снов о разрушении Нагасаки.

Большой успех пришел к Исигуро с романом «Остаток дня» (1989),

посвященном судьбе бывшего дворецкого, всю жизнь прослужившего одному знатному дому. За этот роман Исигуро получил Букеровскую премию, причем жюри проголосовало единогласно, что для этой награды беспрецедентно. В 1993 году американский режиссер Джеймс Айвори экранизировал эту книгу с Энтони Хопкинсом и Эммой Томпсон в главных ролях.

Немало поддержал славу писателя и выход в 2010 году фильма по антиутопии «Не отпускай меня», действие которой происходит в альтернативной Британии конца ХХ века, где в специальном интернате выращивают детей-доноров органов для клонирования. В картине сыграли Эндрю Гарфилд, Кира Найтли, Кэри Маллиган и др.

В 2005 году этот роман включен в список ста лучших по версии журнала «Тайм».

Последний роман Кадзуо «Погребенный великан», опубликованный в 2015 году, считается одним из самых странных и одновременно смелых его произведений. Это средневековый роман-фэнтези, в котором путешествие пожилой четы в соседнюю деревню к сыну становится дорогой к собственным воспоминаниям. По пути супруги обороняются от драконов, огров и прочих мифологических чудищ. Подробнее о книге можно прочитать .

Исигуро сравнивают с Владимиром Набоковым и Джозефом Конрадом — этим двум авторам, русскому и поляку соответственно, удалось создать выдающиеся произведения на неродном для них английском языке.

Британские и американские критики отмечают, что Исигуро (называющий себя не японцем, а британцем) немало сделал для превращения английского в универсальный язык мировой литературы.

Романы Исигуро переведены более чем на 40 языков.

На русском языке у писателя, помимо двух главных хитов «Не отпускай меня» и «Погребенного великана», выходил ранний «Художник зыбкого мира».

По традиции, имя будущего лауреата по традиции держится в строжайшем секрете до момента объявления. Список кандидатов, составленный Шведской академией, также засекречен и станет известен только через 50 лет.

Нобелевская премия по литературе — одна из самых престижных и значимых в литературном мире. Присуждается ежегодно с 1901 года. Всего было вручено 107 премий. Согласно уставу Нобелевского фонда, выдвигать кандидатов на получение премии могут только члены Шведской академии, профессора литературы и лингвистики различных вузов, лауреаты Нобелевской премии по литературе, руководители авторских союзов разных стран.

В прошлом году премию неожиданно для всех получил американский музыкант Боб Дилан «за создание новых поэтических выражений в великой американской песенной традиции». Музыкант на вручение на приехал, передав через певицу Патти Смитт письмо, в котором он выразил сомнения в том, что его тексты можно считать литературой.

В разные годы лауреатами Нобелевской премии по литературе становились Сельма Лагерлеф, Ромен Роллан, Томас Манн, Кнут Гамсун, Эрнест Хемингуэй, Альбер Камю, Орхан Памук и другие. Среди лауреатов, писавших на русском языке, — Иван Бунин, Борис Пастернак, Михаил Шолохов, Александр Солженицын, Иосиф Бродский, Светлана Алексиевич.

Сумма премии в этом году — 1,12 млн долларов. Торжественная церемония вручения пройдет в стокгольмской филармонии 10 декабря в день смерти основателя премии Альфреда Нобеля.

Литературная ставка

Ежегодно именно Нобелевская премия по литературе вызывает особый интерес у букмекеров — ни в одной другой дисциплине, по которым вручается награда, такого ажиотажа не случается. В список фаворитов этого года, по данным букмекерских компаний Ladbrokes, Unibet, «Лига ставок», попали кениец Нгуги Ва Тхионго (5,50), канадская писательница и критик Маргарет Этвуд (6,60), японский писатель Харуки Мураками (коэффициент 2,30). Земляку нынешнего лауреата, автору «Охоты на овец» и «Послемрака», правда, обещают Нобеля не первый год — как и другому «вечному» номинанту литературного Нобеля, знаменитому сирийскому поэту Адонису. Однако они оба из года в год остаются без награды, а букмекеры — в легком недоумении.

В числе других кандидатов этого года оказались: китаец Иан Лянке, израильтянин Амос Оз, итальянец Клаудио Магрис, испанец Хавьер Мариас, американская певица и поэтесса Патти Смит, Петер Хандке из Австрии, южно-корейский поэт и прозаик Ко Ын, Нина Бурауи из Франции, Петер Надаш из Венгрии, американский рэппер Канье Уэст и другие.

За всю историю премии букмекеры не ошиблись только три раза:

В 2003, когда победу присудили южноафриканскому писателю Джону Кутзее, в 2006-м со знаменитым турком Орханом Памуком, и в 2008 — с французом Гюставом Леклезио.

«Чем букмекеры руководствуются при определении фаворитов — неизвестно, - рассказывает литературный эксперт, главный редактор ресурса Gorky Media Константин Мильчин, — известно только, что за несколько часов до объявления коэффициенты на того, кто потом оказывается победителем, резко падают до невыгодных значений». Означает ли это, что кто-то снабжает букмекеров информацией за несколько часов до объявления лауреатов, эксперт подтвердить отказался. По словам Мильчина,

Боб Дилан в прошлом году был в конце списка, равно как и Светлана Алексиевич в 2015.

По словам эксперта, за несколько дней до объявления нынешнего лауреата ставки на канадку Маргарет Этвуд и корейца Ко Ына резко пошли вниз.

Имя будущего лауреата по традиции держится в строжайшем секрете до момента объявления. Список кандидатов, составленный Шведской академией, также засекречен и станет известен только через 50 лет.

Шведская академия была основана в 1786 году королем Густавом III для поддержки и развития шведского языка и литературы. В нее входят 18 академиков, которые выбираются на свой пост пожизненно другими членами академии.