Роман в стихах
| Евгений Онегин
Пьер, не помня себя от страха, вскочил и побежал назад на батарею, как на единственное убежище от всех ужасов, окружавших его.
В то время как Пьер входил в окоп, он заметил, что на батарее выстрелов не слышно было, но какие то люди что то делали там. Пьер не успел понять того, какие это были люди. Он увидел старшего полковника, задом к нему лежащего на валу, как будто рассматривающего что то внизу, и видел одного, замеченного им, солдата, который, прорываясь вперед от людей, державших его за руку, кричал: «Братцы!» – и видел еще что то странное.
Но он не успел еще сообразить того, что полковник был убит, что кричавший «братцы!» был пленный, что в глазах его был заколон штыком в спину другой солдат. Едва он вбежал в окоп, как худощавый, желтый, с потным лицом человек в синем мундире, со шпагой в руке, набежал на него, крича что то. Пьер, инстинктивно обороняясь от толчка, так как они, не видав, разбежались друг против друга, выставил руки и схватил этого человека (это был французский офицер) одной рукой за плечо, другой за гордо. Офицер, выпустив шпагу, схватил Пьера за шиворот.
Несколько секунд они оба испуганными глазами смотрели на чуждые друг другу лица, и оба были в недоумении о том, что они сделали и что им делать. «Я ли взят в плен или он взят в плен мною? – думал каждый из них. Но, очевидно, французский офицер более склонялся к мысли, что в плен взят он, потому что сильная рука Пьера, движимая невольным страхом, все крепче и крепче сжимала его горло. Француз что то хотел сказать, как вдруг над самой головой их низко и страшно просвистело ядро, и Пьеру показалось, что голова французского офицера оторвана: так быстро он согнул ее.
Пьер тоже нагнул голову и отпустил руки. Не думая более о том, кто кого взял в плен, француз побежал назад на батарею, а Пьер под гору, спотыкаясь на убитых и раненых, которые, казалось ему, ловят его за ноги. Но не успел он сойти вниз, как навстречу ему показались плотные толпы бегущих русских солдат, которые, падая, спотыкаясь и крича, весело и бурно бежали на батарею. (Это была та атака, которую себе приписывал Ермолов, говоря, что только его храбрости и счастью возможно было сделать этот подвиг, и та атака, в которой он будто бы кидал на курган Георгиевские кресты, бывшие у него в кармане.)
Французы, занявшие батарею, побежали. Наши войска с криками «ура» так далеко за батарею прогнали французов, что трудно было остановить их.
С батареи свезли пленных, в том числе раненого французского генерала, которого окружили офицеры. Толпы раненых, знакомых и незнакомых Пьеру, русских и французов, с изуродованными страданием лицами, шли, ползли и на носилках неслись с батареи. Пьер вошел на курган, где он провел более часа времени, и из того семейного кружка, который принял его к себе, он не нашел никого. Много было тут мертвых, незнакомых ему. Но некоторых он узнал. Молоденький офицерик сидел, все так же свернувшись, у края вала, в луже крови. Краснорожий солдат еще дергался, но его не убирали.
Пьер побежал вниз.
«Нет, теперь они оставят это, теперь они ужаснутся того, что они сделали!» – думал Пьер, бесцельно направляясь за толпами носилок, двигавшихся с поля сражения.
Но солнце, застилаемое дымом, стояло еще высоко, и впереди, и в особенности налево у Семеновского, кипело что то в дыму, и гул выстрелов, стрельба и канонада не только не ослабевали, но усиливались до отчаянности, как человек, который, надрываясь, кричит из последних сил. Главное действие Бородинского сражения произошло на пространстве тысячи сажен между Бородиным и флешами Багратиона. (Вне этого пространства с одной стороны была сделана русскими в половине дня демонстрация кавалерией Уварова, с другой стороны, за Утицей, было столкновение Понятовского с Тучковым; но это были два отдельные и слабые действия в сравнении с тем, что происходило в середине поля сражения.) На поле между Бородиным и флешами, у леса, на открытом и видном с обеих сторон протяжении, произошло главное действие сражения, самым простым, бесхитростным образом.
Сражение началось канонадой с обеих сторон из нескольких сотен орудий.
Потом, когда дым застлал все поле, в этом дыму двинулись (со стороны французов) справа две дивизии, Дессе и Компана, на флеши, и слева полки вице короля на Бородино.
От Шевардинского редута, на котором стоял Наполеон, флеши находились на расстоянии версты, а Бородино более чем в двух верстах расстояния по прямой линии, и поэтому Наполеон не мог видеть того, что происходило там, тем более что дым, сливаясь с туманом, скрывал всю местность. Солдаты дивизии Дессе, направленные на флеши, были видны только до тех пор, пока они не спустились под овраг, отделявший их от флеш. Как скоро они спустились в овраг, дым выстрелов орудийных и ружейных на флешах стал так густ, что застлал весь подъем той стороны оврага. Сквозь дым мелькало там что то черное – вероятно, люди, и иногда блеск штыков. Но двигались ли они или стояли, были ли это французы или русские, нельзя было видеть с Шевардинского редута.
Солнце взошло светло и било косыми лучами прямо в лицо Наполеона, смотревшего из под руки на флеши. Дым стлался перед флешами, и то казалось, что дым двигался, то казалось, что войска двигались. Слышны были иногда из за выстрелов крики людей, но нельзя было знать, что они там делали.
Наполеон, стоя на кургане, смотрел в трубу, и в маленький круг трубы он видел дым и людей, иногда своих, иногда русских; но где было то, что он видел, он не знал, когда смотрел опять простым глазом.
Он сошел с кургана и стал взад и вперед ходить перед ним.
Изредка он останавливался, прислушивался к выстрелам и вглядывался в поле сражения.
Не только с того места внизу, где он стоял, не только с кургана, на котором стояли теперь некоторые его генералы, но и с самых флешей, на которых находились теперь вместе и попеременно то русские, то французские, мертвые, раненые и живые, испуганные или обезумевшие солдаты, нельзя было понять того, что делалось на этом месте. В продолжение нескольких часов на этом месте, среди неумолкаемой стрельбы, ружейной и пушечной, то появлялись одни русские, то одни французские, то пехотные, то кавалерийские солдаты; появлялись, падали, стреляли, сталкивались, не зная, что делать друг с другом, кричали и бежали назад.
С поля сражения беспрестанно прискакивали к Наполеону его посланные адъютанты и ординарцы его маршалов с докладами о ходе дела; но все эти доклады были ложны: и потому, что в жару сражения невозможно сказать, что происходит в данную минуту, и потому, что многие адъютапты не доезжали до настоящего места сражения, а передавали то, что они слышали от других; и еще потому, что пока проезжал адъютант те две три версты, которые отделяли его от Наполеона, обстоятельства изменялись и известие, которое он вез, уже становилось неверно. Так от вице короля прискакал адъютант с известием, что Бородино занято и мост на Колоче в руках французов. Адъютант спрашивал у Наполеона, прикажет ли он пореходить войскам? Наполеон приказал выстроиться на той стороне и ждать; но не только в то время как Наполеон отдавал это приказание, но даже когда адъютант только что отъехал от Бородина, мост уже был отбит и сожжен русскими, в той самой схватке, в которой участвовал Пьер в самом начале сраженья.
Прискакавший с флеш с бледным испуганным лицом адъютант донес Наполеону, что атака отбита и что Компан ранен и Даву убит, а между тем флеши были заняты другой частью войск, в то время как адъютанту говорили, что французы были отбиты, и Даву был жив и только слегка контужен. Соображаясь с таковыми необходимо ложными донесениями, Наполеон делал свои распоряжения, которые или уже были исполнены прежде, чем он делал их, или же не могли быть и не были исполняемы.
Маршалы и генералы, находившиеся в более близком расстоянии от поля сражения, но так же, как и Наполеон, не участвовавшие в самом сражении и только изредка заезжавшие под огонь пуль, не спрашиваясь Наполеона, делали свои распоряжения и отдавали свои приказания о том, куда и откуда стрелять, и куда скакать конным, и куда бежать пешим солдатам. Но даже и их распоряжения, точно так же как распоряжения Наполеона, точно так же в самой малой степени и редко приводились в исполнение. Большей частью выходило противное тому, что они приказывали. Солдаты, которым велено было идти вперед, подпав под картечный выстрел, бежали назад; солдаты, которым велено было стоять на месте, вдруг, видя против себя неожиданно показавшихся русских, иногда бежали назад, иногда бросались вперед, и конница скакала без приказания догонять бегущих русских. Так, два полка кавалерии поскакали через Семеновский овраг и только что въехали на гору, повернулись и во весь дух поскакали назад. Так же двигались и пехотные солдаты, иногда забегая совсем не туда, куда им велено было. Все распоряжение о том, куда и когда подвинуть пушки, когда послать пеших солдат – стрелять, когда конных – топтать русских пеших, – все эти распоряжения делали сами ближайшие начальники частей, бывшие в рядах, не спрашиваясь даже Нея, Даву и Мюрата, не только Наполеона. Они не боялись взыскания за неисполнение приказания или за самовольное распоряжение, потому что в сражении дело касается самого дорогого для человека – собственной жизни, и иногда кажется, что спасение заключается в бегстве назад, иногда в бегстве вперед, и сообразно с настроением минуты поступали эти люди, находившиеся в самом пылу сражения. В сущности же, все эти движения вперед и назад не облегчали и не изменяли положения войск. Все их набегания и наскакивания друг на друга почти не производили им вреда, а вред, смерть и увечья наносили ядра и пули, летавшие везде по тому пространству, по которому метались эти люди. Как только эти люди выходили из того пространства, по которому летали ядра и пули, так их тотчас же стоявшие сзади начальники формировали, подчиняли дисциплине и под влиянием этой дисциплины вводили опять в область огня, в которой они опять (под влиянием страха смерти) теряли дисциплину и метались по случайному настроению толпы. Генералы Наполеона – Даву, Ней и Мюрат, находившиеся в близости этой области огня и даже иногда заезжавшие в нее, несколько раз вводили в эту область огня стройные и огромные массы войск. Но противно тому, что неизменно совершалось во всех прежних сражениях, вместо ожидаемого известия о бегстве неприятеля, стройные массы войск возвращались оттуда расстроенными, испуганными толпами. Они вновь устроивали их, но людей все становилось меньше. В половине дня Мюрат послал к Наполеону своего адъютанта с требованием подкрепления.
Наполеон сидел под курганом и пил пунш, когда к нему прискакал адъютант Мюрата с уверениями, что русские будут разбиты, ежели его величество даст еще дивизию.
– Подкрепления? – сказал Наполеон с строгим удивлением, как бы не понимая его слов и глядя на красивого мальчика адъютанта с длинными завитыми черными волосами (так же, как носил волоса Мюрат). «Подкрепления! – подумал Наполеон. – Какого они просят подкрепления, когда у них в руках половина армии, направленной на слабое, неукрепленное крыло русских!»
– Dites au roi de Naples, – строго сказал Наполеон, – qu"il n"est pas midi et que je ne vois pas encore clair sur mon echiquier. Allez… [Скажите неаполитанскому королю, что теперь еще не полдень и что я еще не ясно вижу на своей шахматной доске. Ступайте…]
Красивый мальчик адъютанта с длинными волосами, не отпуская руки от шляпы, тяжело вздохнув, поскакал опять туда, где убивали людей.
Наполеон встал и, подозвав Коленкура и Бертье, стал разговаривать с ними о делах, не касающихся сражения.
В середине разговора, который начинал занимать Наполеона, глаза Бертье обратились на генерала с свитой, который на потной лошади скакал к кургану. Это был Бельяр. Он, слезши с лошади, быстрыми шагами подошел к императору и смело, громким голосом стал доказывать необходимость подкреплений. Он клялся честью, что русские погибли, ежели император даст еще дивизию.
Наполеон вздернул плечами и, ничего не ответив, продолжал свою прогулку. Бельяр громко и оживленно стал говорить с генералами свиты, окружившими его.
– Вы очень пылки, Бельяр, – сказал Наполеон, опять подходя к подъехавшему генералу. – Легко ошибиться в пылу огня. Поезжайте и посмотрите, и тогда приезжайте ко мне.
Не успел еще Бельяр скрыться из вида, как с другой стороны прискакал новый посланный с поля сражения.
– Eh bien, qu"est ce qu"il y a? [Ну, что еще?] – сказал Наполеон тоном человека, раздраженного беспрестанными помехами.
– Sire, le prince… [Государь, герцог…] – начал адъютант.
– Просит подкрепления? – с гневным жестом проговорил Наполеон. Адъютант утвердительно наклонил голову и стал докладывать; но император отвернулся от него, сделав два шага, остановился, вернулся назад и подозвал Бертье. – Надо дать резервы, – сказал он, слегка разводя руками. – Кого послать туда, как вы думаете? – обратился он к Бертье, к этому oison que j"ai fait aigle [гусенку, которого я сделал орлом], как он впоследствии называл его.
– Государь, послать дивизию Клапареда? – сказал Бертье, помнивший наизусть все дивизии, полки и батальоны.
Наполеон утвердительно кивнул головой.
Адъютант поскакал к дивизии Клапареда. И чрез несколько минут молодая гвардия, стоявшая позади кургана, тронулась с своего места. Наполеон молча смотрел по этому направлению.
– Нет, – обратился он вдруг к Бертье, – я не могу послать Клапареда. Пошлите дивизию Фриана, – сказал он.
Хотя не было никакого преимущества в том, чтобы вместо Клапареда посылать дивизию Фриана, и даже было очевидное неудобство и замедление в том, чтобы остановить теперь Клапареда и посылать Фриана, но приказание было с точностью исполнено. Наполеон не видел того, что он в отношении своих войск играл роль доктора, который мешает своими лекарствами, – роль, которую он так верно понимал и осуждал.
Дивизия Фриана, так же как и другие, скрылась в дыму поля сражения. С разных сторон продолжали прискакивать адъютанты, и все, как бы сговорившись, говорили одно и то же. Все просили подкреплений, все говорили, что русские держатся на своих местах и производят un feu d"enfer [адский огонь], от которого тает французское войско.
Наполеон сидел в задумчивости на складном стуле.
Проголодавшийся с утра m r de Beausset, любивший путешествовать, подошел к императору и осмелился почтительно предложить его величеству позавтракать.
«Евгений Онегин»
(1823-1831) - роман в стихах Александра Сергеевича Пушкина, одно из самых значительных произведений русской словесности.
История создания
Пушкин работал над романом свыше семи лет. Роман был, по словам Пушкина, «плодом ума холодных наблюдений и сердца горестных замет». Работу над ним Пушкин называл подвигом - из всего своего творческого наследия только «Бориса Годунова» он характеризовал этим же словом. На широком фоне картин русской жизни показана драматическая судьба лучших людей дворянской интеллигенции.
Начал работу над «Онегиным» Пушкин в 1823 году, во время своей южной ссылки. Автор отказался от романтизма как ведущего творческого метода и начал писать реалистический роман в стихах, хотя в первых главах ещё заметно влияние романтизма. Изначально предполагалось, что роман в стихах будет состоять из 9 глав, но впоследствии Пушкин переработал его структуру, оставив только 8 глав. Он исключил из произведения главу «Путешествие Онегина», которую включил в качестве приложения. После этого была написана десятая глава романа, являющаяся зашифрованной хроникой из жизни будущих декабристов.
Публиковался роман в стихах отдельными главами, и выход каждой главы становился большим событием в современной литературе. В 1831 году роман в стихах был окончен и в 1833 году вышел в свет. Он охватывает события с 1819 года по 1825 год: от заграничных походов русской армии после разгрома Наполеона до восстания декабристов. Это были годы развития русского общества, времени правления царя Александра I. Сюжет романа прост и хорошо известен. В центре романа - любовная интрига. А главной проблемой является вечная проблема чувства и долга. В романе «Евгений Онегин» отразились события первой четверти XIX века, то есть время создания, и время действия романа примерно совпадают. Александр Сергеевич Пушкин создал роман в стихах подобно поэме Байрона «Дон Жуан». Определив роман как «собранье пёстрых глав», Пушкин подчёркивает одну из черт этого произведения: роман как бы «разомкнут» во времени, каждая глава могла бы стать последней, но может иметь и продолжение. И тем самым читатель обращает внимание на самостоятельность каждой главы романа. Роман стал энциклопедией русской жизни 20-х годов позапрошлого века, так как широта охвата романа показывает читателям всю действительность русской жизни, а также многосюжетность и описание разных эпох. Именно это дало основание В. Г. Белинскому в своей статье «Евгений Онегин» сделать вывод:
«„Онегина“ можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением».
В романе, как и в энциклопедии, можно узнать всё об эпохе: о том, как одевались, и что было в моде, что люди ценили больше всего, о чём они разговаривали, какими интересами они жили. В «Евгении Онегине» отразилась вся русская жизнь. Кратко, но довольно ясно, автор показал крепостную деревню, барскую Москву, светский Петербург. Пушкин правдиво изобразил ту среду, в которой живут главные герои его романа - Татьяна Ларина и Евгений Онегин. Автор воспроизвёл атмосферу городских дворянских салонов, в которых прошла молодость Онегина.
Сюжет
Роман начинается брюзгливой речью молодого дворянина Евгения Онегина, посвящённой болезни его дядюшки, вынудившей его покинуть Петербург и отправиться к одру больного в надежде стать наследником умирающего. Само повествование ведётся от имени безымянного автора, представившегося добрым приятелем Онегина. Обозначив таким образом завязку, автор посвящает первую главу рассказу о происхождении, семье, жизни своего героя до получения известия о болезни родственника.
Евгений родился «на брегах Невы», то есть в Петербурге, в семье типичного дворянина своего времени -
«Служив отлично - благородно,
Долгами жил его отец.
Давал три бала ежегодно
И промотался наконец».
Сын такого отца получил типичное же воспитание - сначала гувернантка Madame, затем гувернёр-француз, не утруждавший своего воспитанника обилием наук. Здесь Пушкин подчеркивает, что воспитанием Евгения с детства занимались чужие для него люди, к тому же иностранцы.
Жизнь Онегина в Петербурге была полна любовными интригами и светскими забавами, но теперь ему предстоит скука в деревне. По прибытии оказывается, что дядя умер, а Евгений стал его наследником. Онегин поселяется в деревне, и вскоре им действительно овладевает хандра.
Соседом Онегина оказывается приехавший из Германии восемнадцатилетний Владимир Ленский, поэт-романтик. Ленский и Онегин сходятся. Ленский влюблен в Ольгу Ларину, дочь помещика. На всегда весёлую Ольгу не похожа её задумчивая сестра Татьяна. Встретив Онегина, Татьяна влюбляется в него и пишет ему письмо. Однако Онегин отвергает её: он не ищет спокойной семейной жизни. Ленский и Онегин приглашены к Лариным. Онегин не рад этому приглашению, но Ленский уговаривает его поехать.
«[...] Надулся он и, негодуя,
поклялся Ленского взбесить,
И уж порядком отомстить».
На обеде у Лариных Онегин, дабы заставить Ленского ревновать, неожиданно начинает ухаживать за Ольгой. Ленский вызывает его на дуэль. Поединок заканчивается смертью Ленского, и Онегин уезжает из деревни.
Через два года он появляется в Петербурге и встречает Татьяну. Она важная дама, жена князя. Онегин воспылал к ней любовью, но на этот раз был отвергнут уже он, несмотря на то, что Татьяна так же любит его, но хочет остаться верной мужу.
Сюжетные линии
- Онегин и Татьяна:
- Знакомство с Татьяной
- Разговор с няней
- Письмо Татьяны к Онегину
- Объяснение в саду
- Сон Татьяны. Именины
- Посещение дома Онегина
- Отъезд в Москву
- Встреча на балу в Петербурге через 2 года
- Письмо к Татьяне (объяснение)
- Вечер у Татьяны
- Онегин и Ленский:
- Знакомство в деревне
- Разговор после вечера у Лариных
- Визит Ленского к Онегину
- Именины Татьяны
- Дуэль (Смерть Ленского)
Действующие лица
- Евгений Онегин
- прототип Пётр Чаадаев, друг Пушкина, назван самим Пушкиным в первой главе. История Онегина напоминает жизнь Чаадаева. Важное влияние на образ Онегина оказал Лорд Байрон и его "Байроновские Герои", Дон Жуан и Чайлд Гарольд, которые также не раз упоминаются самим Пушкиным.
- Татьяна Ларина
- прототип Авдотья (Дуня) Норова, подруга Чаадаева. Сама Дуня упоминается во второй главе, а в конце последней главы Пушкин выражает свою скорбь по поводу её безвременной кончины. Из-за гибели Дуни в конце романа прототипом княгини, созревшей и преображённой Татьяны, выступает Анна Керн, возлюбленная Пушкина. Она же, Анна Керн, была прототипом Анны Керениной. Хотя внешность Анны Карениной Лев Толстой списал со старшей дочери Пушкина, Марии Гартунг, но имя и история очень близка к Анне Керн. Так, через историю Анны Керн, роман Толстого "Анна Каренина" является продолжением романа "Евгений Онегин".
- Ольга Ларина
, её сестра - обобщённый oбраз типичной героини популярного романа; красивый внешне, но лишённый глубокого содержания.
- Владимир Ленский
- сам Пушкин или скореe его идеализированный образ.
- няня Татьяны
- вероятный прототип - Яковлева Арина Родионовна, няня Пушкина
- Зарецкий
, дуэлянт - в числе прототипов называли Фёдора Толстого-Американца
- Не названный в романе муж Татьяны Лариной, «важный генерал», генерал Керн, муж Анны Керн.
- Автор произведения
- сам Пушкин. Он постоянно вмешивается в ход повествования, напоминает о себе, водит дружбу с Онегиным, в своих лирических отступлениях делится с читателем своими размышлениями о самых разных жизненных вопросах, высказывает свою мировоззренческую позицию.
В романе упоминается также отец - Дмитрий Ларин - и мать Татьяны и Ольги; «княжна Алина» - московская кузина матери Татьяны Лариной; дядя Онегина; ряд комичных образов провинциальных помещиков (Гвоздин, Флянов, «Скотинины, чета седая», «толстый Пустяков» и проч.); петербургский и московский свет.
Образы провинциальных помещиков в основном имеют литературное происхождение. Так, образ Скотининых отсылает к комедии Фонвизина «Недоросль», Буянов - герой поэмы «Опасный сосед» (1810-1811) В. Л. Пушкина. «Среди гостей ещё намечались „Кирин важный“, „Лазоркина - вдова-вострушка“, „толстого Пустякова“ заменял „толстый Тумаков“, Пустяков был назван „тощим“, Петушков был „отставным канцеляристом“».
Поэтические особенности
Роман написан особой «онегинской строфой». Каждая такая строфа состоит из 14 строк четырёхстопного ямба.
Первые четыре строчки рифмуются перекрёстно, строки с пятой по восьмую - попарно, строки с девятой по двенадцатую связаны кольцевой рифмой. Оставшиеся 2 строчки строфы рифмуются между собой.
«Евгений Онегин» по праву стоит особняком среди произведений русской литературы 19 века. Это одно из самых гармоничных по композиции и богатых по содержанию произведений Пушкина. Больше 8 лет посвяти Александр Сергеевич своему детищу: начав работу над романом в стихах весной 1823 года, завершил произведение он только к осени 1831. Это была самая кропотливая и длительная работа над произведением в его жизни.
Он то бросал работу над «Евгением Онегиным», то вновь приступал к ней. Условно работу над романом можно подразделить на четыре этапа, в течение которых в жизни Пушкина случилось множество событий: и южная ссылка, и Болдинская осень, и череда бурных романов. Все главы издавались постепенно, по мере написания, одна за другой. Последний авторский вариант увидел свет в 1837 году. Согласно описанию, действия в романе охватывают промежуток времени на протяжении 6 лет. В процессе повествования герои взрослеют, проходят некоторый жизненный путь и превращаются из мечтательных юношей и девушек в зрелых состоявшихся личностей.
Благодаря выражению эмоций героев посредством стихотворной формы, роман получает большую лиричность и выразительность, таким образом, читателю становится понятна и доступна вся палитра чувств, которую закладывал в основу автор. Помимо этого, Пушкин вводит в роман и себя в качестве одного из героев повествования, он хранит у себя письмо Татьяны и встречается с Онегиным в Петербурге. В романе есть множество лирических отступлений, где Пушкин делится с читателем своими мыслями и переживаниями, как бы отчуждаясь от хода и главной линии повествования.
Анализ произведения
Основной сюжет произведения
В основе сюжета лежит любовная линия: молодая Татьяна Ларина влюбляется в яркую неординарную личность Евгения Онегина. Еще совсем юный, он уже устал от шумной суеты и мишуры окружающей его, и называет свою душу охладевшей. Молодая влюбленная девушка решается на отчаянный шаг и пишет письмо-признание, где со свойственной ее юношеской натуре пылкостью изливает Евгению свою душа и высказывает надежду на возможность романтических отношений между ними. Герой не отвечает Татьяне взаимностью, чем очень сильно ранит ее. Между молодыми людьми происходит решительное объяснение, и Онегин мягко говорит Татьяне о том, что его черствая душа уже не способна полюбить, пусть и такую юную и прекрасную девушка как Татьяна. Позже, когда Ларина становится замужней женщиной и, казалось бы, обретает тихое семейное счастье, пути героев пересекаются вновь. Онегин понимает, какую ужасную ошибку он совершил, но, к сожалению, исправить что-либо уже не возможно. Татьяна произносит свое знаменитое «…но я другому отдана, и буду век ему верна…», чем ставит точку в несостоявшейся истории любви.
Множество ошибок, которые свойственно делать людям, особенно в юношестве, помешали молодым героям быть вместе, несмотря на их взаимную любовь. Только пройдя через череду душевных потрясений, Онегин понимает, что Татьяна - та самая девушка, с которой он мог бы быть очень счастлив, но, как водится, понимает это он слишком поздно. Все это, безусловно, заставляет читателя задуматься над тем, а не совершает ли он подобную ошибку. А, быть может, погружает в воспоминания о прошлых печальных опытах или заставляет вновь пережить пылкие и нежные первые чувства.
Главные герои
Одним из главных героев является Евгений Онегин. Замкнутый юноша со сложным характером. Автор намеренно не идеализирует его образ, наделяя его всеми теми недостатками, которые обычно присущи реальному человеку. С детства он не знал нужды ни в чем, будучи сыном Петербургского дворянина. Его душа не тяготела к труду, была изнежена романами, балами и научными трудами любимых авторов. Жизнь его была так же пуста, как и у миллиона таких же барских отпрысков того времени, наполнена кутежами и развратом, бессмысленным прожиганием жизни. Как это водится, в результате подобного образа жизни Евгений стал настоящим черствым эгоистом, задумывающимся лишь о собственных удовольствиях. Он не в грош не ставит чужие чувства и с легкостью оскорбляет человека, если тот пришелся ему не по душе или произнес неуместную на его взгляд фразу.
Между тем, не лишен наш герой и положительных черт: например, на протяжении всего романа, автор показывает нам, насколько Онегин тяготеет к науке и знаниям. Он постоянно в поиске того, чем можно пополнить и расширить свое сознание, изучает труды философов, ведет интеллектуальные беседы и споры. Помимо этого, в отличие от сверстников, ему очень быстро надоедает суета балов и бессмысленное времяпровождение. Очень скоро, читатель может наблюдать его личностный рост, в то время, как его друзья один за другим неминуемо деградируют, превращаясь в обрюзгших помещиков.
Не смотря на его разочарование и неудовлетворения тем образом жизни, который он вынужден вести, у него не хватает душевных сил и мотивации порвать этот замкнутый круг. Он не ухватился за ту спасительную соломинку, которую протягивает ему чистая и светлая девушка Татьяна, признаваясь в любви.
Поворотным моментом его жизни служит убийство Ленского. В этот момент у Онегина открываются глаза, он понимает насколько ничтожно все прежнее его существование. От чувства стыда и угрызений совести он вынужден бежать, и отправляет покорять просторы страны в надежде укрыться от «кровавой тени» убитого друга.
Из трехлетнего вояжа он возвращается совсем другим человеком, зрелым и осознанным. Вновь встретив Татьяну, которая на тот момент уже замужем, он понимает, что испытывает к ней чувства. Он видит в ней взрослую умную женщину, прекрасную собеседницу и целостную зрелую натуру. Он поражается ее величию и светской холодности, не узнавая в ней той робкой и нежной деревенской девушки, какой он знал ее раньше. Теперь она любящая жена, тактична и доброжелательна, сдержана и спокойна. В эту женщину он влюбляется без памяти, и ею он безжалостно отвергнут.
Это и послужило финалом романа, дальнейшая жизнь Онегина и Татьяны остаются для читателя неизвестными. Пушкин не дает никакого ответа на вопросы о том, смог ли Евгений смириться и забыть свою любовь и как он провел свои последующие дни? Была ли в дальнейшем счастлива Татьяна замужем за нелюбимым мужчиной? Все это осталось тайной.
Не меньший по значимости образ, описанный в романе - образ Татьяны Лариной. Ее Пушкин описывает как простую дворянку из провинции. Скромная барышня, не наделенная особенной красотой и внешней привлекательностью, однако, обладающая удивительно глубоким многогранным внутренним миром. Ее романтическая поэтичная натура завораживает читателя и заставляет симпатизировать и сопереживать ее страданиям с первой до последней строчки. Пушкин и сам не раз признается в любви к своей вымышленной героине:
«Простите мне: я так люблю
Татьяну милую мою!».
Таня растет довольно замкнутой, погруженной в собственные чувства, закрытой девочкой. Ее лучшими друзьями очень рано стали книги, в них она искала ответы на все вопросы, через страницы романов она познавала жизнь. Тем более странным выглядит для читателя неожиданный порыв Татьяны и ее откровенное письмо Онегину. Такое поведение совсем не свойственно ее характеру и свидетельствует о том, что чувства, вспыхнувшие к Евгению, были столь сильны, что затмили разум молодой девушки.
Автор дает нам понять, что и после отказа, и после длительного отъезда Онегина, и даже после замужества Таня не перестает любить его. Однако огромное благородство и чувство собственного достоинства не дает ей возможности броситься в его объятия. Она уважает своего мужа и оберегает свою семью. Отказавшись от чувств Онегина, она проявляет себя как исключительно рассудительная, сильная и мудрая женщина. Долг оказывается для нее превыше всего, и это ее решение заставляет читателя проникнуться к героине глубоким уважением. Страдание же и позднее раскаяние Онегина является закономерным финалом его образа жизни и поступков.
(Картина К. И. Рудаковой "Евгений Онегин. Встреча в саду" 1949
)
Помимо главных героев, в романе описано множество второстепенных персонажей, однако такой яркой характеристики, как Татьяна и Онегин не получает больше никто. Разве что Ленскому автор уделяет некоторое внимание. С горечью он описывает его трагическую судьбу с несправедливым финалом. Пушкин характеризует его как исключительно чистого юношу, с незапятнанной репутацией и высокими моральными качествами. Он талантлив и порывист, но при этом весьма благороден.
Заключение
Особняком стоит описание природы в романе: ему автор уделяет немало времени. Мы можем найти на страницах романа прекрасные картины, воссоздающие перед нашими глазами Москву, Петербург, Крым, Одессу, Кавказ и, конечно, чудесную природу российской глубинки. Все, что описывает Пушкин - обыденные картины российской деревни. В то же время, он делает это так виртуозно, что картинки, созданные им, буквально оживают в воображении читателя, завораживают его.
Не смотря на неутешительный финал романа, его вовсе нельзя назвать пессимистическим. Наоборот, обилие светлых живых моментов заставляет читателя верить в прекрасное будущее и с надеждой смотреть вдаль. Здесь так много светлых, настоящих чувств, благородных порывов и чистой любви, что роман более способен выводить читателя на положительные эмоции.
Вся композиция романа выстроена удивительно гармонично, что удивительно, учитывая то, с какими большими перерывами автор вновь приступал к работе над ним. Строение имеет четкую, стройную и органичную структуру. Действия плавно проистекают одно из другого, на протяжение всего романа применяется излюбленный пушкинский прием - кольцевая композиция. То есть, место начальных и конечных событий совпадает. Читатель также может и отследить зеркальность и симметричность происходящих событий: Татьяна и Евгений несколько раз оказываются в схожих ситуациях, на одной из которых (отказ Татьяны) действие романа прерывается.
Стоит отметить, что ни одна любовная история в романе не имеет успешного финала: как и ее сестре Татьяне, Ольге Лариной не суждено было обрести счастья с Ленским. Разность героев показана через противопоставление: Татьяна и Ольга, Ленский и Онегин.
Подводя итог, стоит отметить, что «Евгений Онегин» - поистине подтверждение недюжинного поэтического таланта и лирического гения Пушкина. Роман читается буквально на одном дыхании и захватывает с первой своей строчки.
История создания
Пушкин работал над романом свыше восьми лет. Роман был, по словам поэта, «плодом ума холодных наблюдений и сердца горестных замет». Работу над ним Пушкин называл подвигом - из всего своего творческого наследия только «Бориса Годунова» он характеризовал этим же словом. В произведении на широком фоне картин русской жизни показана драматическая судьба лучших людей дворянской интеллигенции.
Начал работу над «Онегиным» Пушкин в 1823 году , во время своей южной ссылки. Автор отказался от романтизма как ведущего творческого метода и начал писать реалистический роман в стихах, хотя в первых главах ещё заметно влияние романтизма. Изначально предполагалось, что роман в стихах будет состоять из 9 глав, но впоследствии Пушкин переработал его структуру, оставив только 8 глав. Он исключил из основного текста произведения главу «Путешествие Онегина», оставив её в качестве приложения. Из романа также пришлось изъять одну главу полностью: в ней описывается, как Онегин видит военные поселения близ Одесской пристани, а далее идут замечания и суждения, в некоторых местах в излишне резком тоне. Оставлять эту главу было слишком опасно - Пушкина могли арестовать за революционные взгляды, поэтому он её уничтожил .
Публиковался роман в стихах отдельными главами, и выход каждой части становился большим событием в русской литературе того времени. Первая глава произведения была опубликована в 1825 году. В 1831 году роман в стихах был окончен и в 1833 году вышел в свет. Он охватывает события с по 1825 год : от заграничных походов русской армии после разгрома Наполеона до восстания декабристов . Это были годы развития русского общества, время правления Александра I . Сюжет романа прост и хорошо известен, в центре него - любовная история. В целом, в романе «Евгений Онегин» отразились события первой четверти XIX века , то есть время создания и время действия романа примерно совпадают.
Александр Сергеевич Пушкин создал роман в стихах подобно поэме лорда Байрона «Дон Жуан ». Определив роман как «собранье пёстрых глав», Пушкин выделяет одну из черт этого произведения: роман как бы «разомкнут» во времени (каждая глава могла бы стать последней, но может иметь и продолжение), тем самым обращая внимание читателей на самостоятельность и цельность каждой главы. Роман стал поистине энциклопедией русской жизни 1820-х годов , так как широта охваченных в нём тем, детализация быта, многосюжетность композиции, глубина описания характеров персонажей и сейчас достоверно демонстрируют читателям особенности жизни той эпохи.
Белинский
Прежде всего в «Онегине» мы видим поэтически воспроизведённую картину русского общества, взятого в одном из интереснейших моментов его развития. С этой точки зрения, «Евгений Онегин» есть поэма историческая в полном смысле слова, хотя в числе её героев нет ни одного исторического лица.
В своей поэме он умел коснуться так многого, намекнуть о столь многом, что принадлежит исключительно к миру русской природы, к миру русского общества. «Онегина» можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением.
Исследования Ю. М. Лотмана
«Евгений Онегин» - трудное произведение. Самая лёгкость стиха, привычность содержания, знакомого с детства читателю и подчёркнуто простого, парадоксально создают добавочные трудности в понимании пушкинского романа в стихах. Иллюзорное представление о «понятности» произведения скрывает от сознания современного читателя огромное количество непонятных ему слов, выражений, фразеологизмов, намёков, цитат. Задумываться над стихом, который знаешь с детства, представляется ничем не оправданным педантизмом. Однако стоит преодолеть этот наивный оптимизм неискушённого читателя, чтобы сделалось очевидно, как далеки мы даже от простого текстуального понимания романа. Специфическая структура пушкинского романа в стихах, при которой любое позитивное высказывание автора тут же незаметно может быть превращено в ироническое, а словесная ткань как бы скользит, передаваясь от одного носителя речи к другому, делает метод насильственного извлечения цитат особенно опасным. Во избежание этой угрозы роман следует рассматривать не как механическую сумму высказываний автора по различным вопросам, своеобразную хрестоматию цитат, а как органический художественный мир, части которого живут и получают смысл лишь в соотнесённости с целым. Простой перечень проблем, которые «ставит» Пушкин в своём произведении, не введёт нас в мир «Онегина». Художественная идея подразумевает особый тип преображения жизни в искусстве. Известно, что для Пушкина была «дьявольская разница» между поэтическим и прозаическим моделированием одной и той же действительности, даже при сохранении той же тематики и проблематики.
Десятая глава
26 ноября 1949 года главный библиограф ленинградской Государственной публичной библиотеки имени М. Е. Салтыкова-Щедрина Даниил Альшиц обнаружил рукопись второй половины XIX века, предположительно с текстом Х главы «Онегина». Как утверждал Давид Самойлов , «ни один серьёзный литературовед не поверил в подлинность текста» - стиль слишком непохож на пушкинский и низок художественный уровень .
Издания романа
Комментарии к роману
Одним из первых комментариев к роману стала небольшая книжка А. Вольского, вышедшая в 1877 году. Классическими стали комментарии Владимира Набокова , Николая Бродского , Юрия Лотмана , С. М. Бонди.
В миниатюре
«Евгений Онегин». Размер 8x9 мм
Одна из русских типографий в 1837 году выпустила роман «Евгений Онегин» в миниатюре - последнее прижизненное издание А. С. Пушкина. Планы типографии были таковы, что за один год весь тираж (5000 экземпляров) можно было продать по 5 рублей за одну книгу. Но в связи с сенсацией - печальным итогом жизни автора произведения - весь тираж был раскуплен в течение недели. А в 1988 году издательство «Книга» выпустило факсимильное издание книги тиражом 15 000 экземпляров.
Одним из наименьших полных изданий «Евгения Онегина» является микроиздание в 4 томах размером 8×9 мм 2002 г. Омск, А. И. Коненко .
Переводы
«Евгений Онегин» переведён на многие языки мира:
Влияние на другие произведения
В литературе
Тип «лишнего человека », выведенный Пушкиным в образе Онегина, оказал влияние на всю дальнейшую русскую литературу. Из ближайших наглядных примеров - лермонтовский «Печорин»
из «Героя нашего времени », чья фамилия так же, как и фамилия Онегина, образована от названия русской реки. Оба персонажа близки и по многим психологическим характеристикам.
В современном русском романе «Код Онегина», написанном Дмитрием Быковым под псевдонимом Брэйн Даун
, идёт речь о поисках пропавшей главы рукописи Пушкина. Кроме того, в романе содержатся смелые предположения относительно подлинной родословной Пушкина.
Жанр полноценного «романа в стихах» вдохновил А. Дольского на создание романа «Анна », который был закончен в 2005 году.
В музыке
В кинематографе
- «Евгений Онегин» (1911). Ч/б, немой. В роли Онегина - Пётр Чардынин
- «Онегин » (1999). В роли Евгения Онегина - Рэйф Файнс , Татьяна Ларина - Лив Тайлер , Владимир Ленский - Тоби Стивенс
- «Евгений Онегин. Между прошлым и будущим» - документальный фильм (), 52 мин., режиссёр Никита Тихонов
экранизации опер:
- «Евгений Онегин » (1958). Экранизация оперы. В роли Онегина - Вадим Медведев , вокальную партию исполняет Евгений Кибкало. В роли Татьяны - Ариадна Шенгелая , озвучивает Галина Вишневская . В роли Ольги - Светлана Немоляева
- «Евгений Онегин» (1994). В роли Евгения Онегина - Войцех Драбович
- «Евгений Онегин» (2002). В роли Евгения Онегина - Питер Маттеи
- «Евгений Онегин» (2007). В роли Евгения Онегина - Питер Маттеи
В образовании
В российских школах «Евгений Онегин» входит в обязательную школьную программу по литературе.
Кроме того, ряд отрывков с описанием природы («Уж небо осенью дышало...», «Вот север, тучи нагоняя...», «Зима! Крестьянин, торжествуя...», «Гонимы вешними лучами...») используются в младших классах для заучивания наизусть вне связи с произведением в целом.
Примечания
14.1936 году Самед Вургун переводит роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин» на азербайджанский язык и за этот перевод был награждён Пушкинским комитетом Медалью «А. С. Пушкина».
Ссылки
- В. Непомнящий «Евгений Онегин» Сериал на канале «Культура» читает и комментирует В. Непомнящий.
- Пушкин А. С. Евгений Онегин: Роман в стихах // Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т. - Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1977-1979. (ФЭБ)
- «Евгений Онегин» с полными комментариями Набокова, Лотмана и Томашевского на сайте «Тайны ремесла»
|
---|