Язык флоры и фауны в произведениях И. С. Тургенева

Повесть И. С.Тургенева Ася рассказывает читателю о всеобъемлющем чувстве любви. Повествование ведется от имени некого Н. Н., которому двадцать пять лет. Он путешествует без цели и плана, знакомится с людьми, но совсем не посещает общеизвестные достопримечательности. Однажды он останавливается в небольшом городке на берегу Рейна.

На одном празднике он знакомится с молодым человеком, Гагиным, и его сестрой Асей. Они очень нравятся Н. Н., кроме того, они приглашают его к себе. Из дома своих новых знакомых открывается великолепный вид на Рейн. Ася оказывается очень подвижной девушкой, ни одно мгновение не сидит смирно.

Н. Н. проводит у своих новых знакомых два часа. Когда он уходит, Ася и Гагин его провожают. Н. Н. заинтересован Асей. На следующий день к Н. Н. заходит Гагин. Они беседуют об искусстве, Гагин говорит, что иногда рисует этюды, и даже приглашает Н. Н. посмотреть их. Н. Н. идет к Гагину.

Этюды оказываются не очень хорошими. Когда Н. Н. приходит к Гагиным в дом, Аси там нет. Выясняется, что она ушла на развалину. Гагин и Н. Н. идут ее искать. Она действительно оказывается там. Ася ведет себя очень эксцентрично, чем вызывает неприязнь Н. Н. Гагин покупает кружку пива и провозглашает тост за даму сердца Н. Н. Ася тут же интересуется, что это за дама и существует ли она в действительности. Получив утвердительный ответ, Ася начинает вести себя еще более эксцентрично.

На следующее утро Н. Н. снова идет к Гагину, видит там Асю. Но в этот раз она ведет себя вполне обычно, и Н. Н. внутренне замечает, что ему не в чем ее упрекнуть. Возвращаясь домой, он думает об Асе, и о том, сестра ли она Гагину, или нет, потому что у него закрались подозрения что это не так. Проходит три недели.

Н. Н. ежедневно навещает Гагина. Ася теперь вдруг избегает его. Подобные перемены в ее поведении все больше подхлестывают интерес Н. Н. к Асе. Однажды Н. Н. становится свидетелем того, как Ася просит Гагина разрешить любить его одного всю жизнь. Теперь Н. Н. уверен, что Гагин и Ася – не брат и сестра.

На следующий день Н. Н. отправляется в горы, желая насладиться природой. Вернувшись домой, она находит записку от Гагина, в которой тот сетует на то, что Н. Н. не взял его с собой. Н. Н. идет к Гагину.

Ася опять ведет себя неестественно: смеется и тут же убегает. Н. Н. и Гагин гуляют по городку, Гагин заводит речь об Асе и рассказывает Н. Н. ее историю.

Отец Гагина был добрым, но несчастливым человеком. Жена его умерла, когда ребенку было полгода, и отец его воспитывал сам. Но вскоре брат отца попросил отдать мальчика ему на воспитание. Отец согласился и Гагин переехал к дяде. Ежегодно он приезжал к отцу, но находил его все более грустным. В одно из таких посещений Гагин встречается в доме с худенькой девочкой лет десяти.

Отец говорит, что это сирота, взятая им на прокормление. Затем несколько лет Гагин не был у отца. Однажды он получил письмо, в котором отец сообщал о своей болезни и просил Гагина приехать.

Приехав, Гагин застает отца при смерти. Отец признается, что Ася – его дочь и дочь горничной Татьяны.

Отец поручает сыну заботиться об Асе. Гагин привязывается к ней, хотя характер девушки несколько странен. Ася очень эксцентрична, возможно и из-за того, что какая-то часть ее детства прошла в нищете, а какая-то в роскоши. В конце своего рассказа Гагин упоминает о сцене между ним и Асей, которую видел Н. Н. Н. Н. продолжает посещать дом своих новых друзей. Он начинает подозревать, что Ася влюблена в него.

Это оказывается правдой: однажды он получает от нее записку, в которой она назначает ему . Н. Н. решает пойти.

В этот же к нему приходит Гагин и сообщает о том, что Ася влюблена в Н. Н. В ответ Н. Н. показывает Гагину записку от Аси. Затем Н. Н. идет на свидание с этой девушкой. Обнимая и целуя Асю, Н. Н. говорит ей, что Гагин все знает, и добавляет, что Ася сама виновата; она сама не дала развиться чувству, которое могло бы быть между ними.

Ася плачет, а затем убегает. Вечером Н. Н. и Гагин долго ищут девушку. Н. Н. уже готов просить ее руки, но решает сделать это на следующее утро. Однако утром он приходит к Гагиным и видит, что обитатели дома уехали навсегда. Больше Н. Н. никогда не встречался с ними, он так и не женился, и хранит, как святыню, записочки Аси. На этом завершается повесть И. С.Тургенева Ася.

Сочинение

Повесть И. С. Тургенева «Ася» иногда называют элегией несбывшегося, упущенного, но такого близкого счастья. Сюжет произведения прост, потому что автору важны не внешние события, а душевный мир героев, в каждом из которых есть своя тайна. В раскрытии глубин духовного состояний любящего человека автору помогает и пейзаж, который в повести становится «пейзажем души».

Вот перед нами первая картина природы, знакомящая нас с местом действия, немецким городком на берегу Рейна, данная через восприятие главного героя. О молодом человеке, любящем прогулки, особенно ночные и вечерние, всматривающемся в чистое небо с неподвижной луной, льющей безмятежный и волнующий свет, наблюдающем за малейшими изменениями в окружающем мире, можно сказать, что это романтик, с глубокими, возвышенными чувствами.

Это подтверждается дальше тем, что он сразу почувствовал симпатию к новым знакомым Гагиным, хотя до этого не любил встречаться с русскими за границей. Душевная близость этих молодых людей также выявляется с помощью пейзажа: жилище Гагиных располагалось в чудесном месте, приглянувшемся в первую очередь Асе. Девушка сразу привлекает внимание рассказчика, ее присутствие как бы освещает все вокруг.

«Вы в лунный столб въехали, вы его разбили», – закричала мне Ася. Эта деталь у Тургенева становится символом, ведь разбитый лунный столб можно сравнить с разбитой Асиной жизнью, разбитыми мечтами девушки о герое, любви, полете.

Продолжающиеся знакомство с Гагиными обострило чувства рассказчика: его влечет к себе девушка, он ее находит странной, непонятной и удивительной. Ревнивое подозрение, что Гагины не брат и сестра, заставляет героя искать успокоения в природе: «Настроение моих мыслей приходилось как раз под стать спокойной природе того края. Я отдал себя всего тихой игре случайности, набегавшим впечатлениям…» Далее следует описание того, что видел молодой человек в эти три дня: «скромный уголок германской земли, с незатейливым довольством, с повсеместными следами примененных рук, терпеливой, хотя неспешной работы…» Но самым главным здесь является замечание о том, что герой «отдал себя всего тихой игре случайностей». Этой фразой дается объяснение созерцательной натуре рассказчика, его привычке душевно не напрягаться, а плыть по течению, как это изображается в Х главе, где герой на самом деле плывет в лодке домой, возвращаясь после взволновавшего его разговора с Асей, приоткрывшей ему свою душу. Именно в этот момент слияние с природой во внутреннем мире героя совершается новый поворот: то, что было смутным, тревожным, вдруг оборачивается несомненной и страстной жаждой счастья, которая связывается с личностью Аси. Но герой предпочитает бездумно отдаваться набегающим впечатлениям: «Я не только о будущем, я о завтрашнем дне не думал, мне было очень хорошо». Все дальше происходит стремительно: волнение Аси, осознание ей бесперспективности своей любви к молодому аристократу («крылья у меня выросли, да лететь некуда»), нелегкий разговор с Гагиным, драматическое свидание героев, показавшее полную «бескрылость» рассказчика, поспешное бегство Аси, внезапный отъезд брата и сестры. За это короткое время герой прозревает, ответное чувство вспыхивает, но поздно, когда уже ничего поправить нельзя.

Прожив многие годы бессемейного бобыля, рассказчик хранит как святыню записки девушки и высохший цветок гераниума, который она некогда бросила ему из окна.

Чувство же Аси к господину Н. Н. глубоко и непреодолимо, оно «неожиданно и так же неотразимо, как гроза», по словам Гагина. Развернутые описания гор, мощного течения рек символизируют свободное развитие чувств героини.

Лишь это «ничтожная травка» и ее легкий запах остались герою от того прекрасного, цельного мира природы и мира души Аси, слившихся воедино в самые яркие, важные дни жизни господина Н. Н., потерявшего свое счастье.

Другие сочинения по этому произведению

Анализ 16 главы повести И. С. Тургенева «Ася» Анализ XVI главы повести И. С. Тургенева «Ася» Ася как пример тургеневской девушки (по одноимённой повести И.С. Тургенева). Виноват ли господин Н. в своей судьбе (по повести Тургенева «Ася») Идея долга в повести И.С.Тургенева «Ася» Как мы понимаем фразу «У счастья нет завтрашнего дня»? (по повести И. С. Тургенева «Ася») Место образа Аси в галерее «тургеневских девушек» (по одноименной повести И.С. Тургенева) Мое восприятие повести И. С. Тургенева «Ася» Мое любимое произведение (сочинение - миниатюра) Моё прочтение повести "Ася" Мои размышления о повести "Ася" Новый тип героя в русской литературе второй половины 19 века (по повести И. Тургенева «Ася») О повести И.С.Тургенева "Ася" Образ тургеневской девушки в повести "Ася" Образ Аси (по повести И. С. Тургенева «Ася») Образ Аси в одноименной повести И. С. Тургенева Образ тургеневской девушки Образ тургеневской девушки (по повести "Ася") Почему главный герой обречён на одиночество? (по повести И. С. Тургенева «Ася») Почему не сложились отношения между Асей и господином N? (по повести И. С. Тургенева «Ася») Субъектная организация в рассказе И. С. Тургенева «Ася» Сюжет, герои и проблематика повести И. С. Тургенева "Ася" Тема тайного психологизма в повести И. С. Тургенева «Ася» Характеристика Аси по одноименной повести И. С. Тургенева Сочинение по повести И. С. Тургенева «Ася» Анализ повести И. С. Тургенева «Ася» Смысл названия Название повести «Ася» «У счастья нет завтрашнего дня...» (по повести И. С. Тургенева «Ася») (3) Романтические идеалы Тургенева и их выражение в повести «Ася» Герой Тургенева повести «Ася» Мое восприятие повести И. С. Тургенева "Ася" Тема любви в повести И.С.Тургенева Ася А счастье могло быть так возможно... (по повести И.С.Тургенева "Ася") Характеристика главной героини Ася в повести Тургенева Гагин - характеристика литературного героя

Александра БРАГИНА

Александра БРАГИНА - ученица гимназии № 3 г. Воронежа. Сочинение написано ею в 8-м классе (научный руководитель - учитель русского языка и литературы Ольга Николаевна ХАРИТОНОВА).

Язык флоры и фауны в произведениях И.С. Тургенева

На материале повестей «Ася» и «Вешние воды»

“Когда придёт лето, смотрите не забудьте сверху донизу покрыться цветами... И пусть хорошо будет людям в вашей пахучей тени под лепечущий говор ваших листьев...” - так обращался один из тургеневских героев к своему другу. Эти слова позволяют понять, какое значение придавал И.С. Тургенев сопоставлению человека с миром природы. “Человек гораздо большее растение <...> чем сам он полагает”, - утверждал писатель.

Немаловажную роль играет у Тургенева так называемый “язык цветов”, очень распространённый в XIX веке, согласно которому каждое растение имело определённое символическое значение, и подбором цветов в букете можно было “разговаривать”.

“Язык цветов” помогает открывать потаённый смысл произведения, позволяет глубже понять характеры персонажей, разобраться в их судьбе.

Во многих произведениях И.С. Тургенева фигурирует роза. Так, в повести «Вешние воды» роза олицетворяет красоту главной героини: “Черта тени останавливалась над самыми губами: они рдели девственно и нежно - как лепестки столиственной розы...” Не случайна в этой связи сама фамилия героини - Розелли.

Роза в ходе повествования исполняет предназначенную ей роль, согласно своей символике: она становится “знаком” любви между Саниным и Джеммой.

Роза эта служила также символом чистоты. Но красота и чистота едва не оказались запятнанными. Пошлая выходка пьяного офицера, схватившего цветок со стола, поставила под угрозу всё, что воплощала собой роза. Писатель замечает, что этот цветок Донгоф поочередно давал нюхать друзьям. Деталь немаловажная, позволяющая сделать вывод о том, как офицеры относятся к любви. Санин вмешался - этим он показал, что Джемма ему небезразлична, что он собирается бороться за свою любовь, отстаивать чистоту чувств. “Возвращённую розу” Санин вложил в руку Джемме. Затем последовал вызов на дуэль. Но поединок закончился мирным договором. Возможно, это значило то, что и за розу, и за любовь Джеммы Санин не готов бороться до конца. Дуэли предшествует эпизод ночного разговора юноши и девушки, когда герои внезапно оказываются охвачены “знойным вихрем” любви. Кульминационным является момент, когда Джемма передаёт Санину эту отвоёванную им у обидчика розу как символ своих чувств. Писатель делает акцент на том, что героиня вынула цветок из-за корсажа, что говорит о сокровенности и глубине чувств девушки. Джемма трепетно охраняет цветок от чужих глаз. Период бурного расцвета чувств проходит под “знаком” розы: Санин три дня носил её “у себя в кармане” и без конца “лихорадочно прижимал к губам”.

В глубокой старости Дмитрий Санин, разбирая старые письма, находит засохший цветок, перевязанный полинявшей ленточкой. Это увядшее растение здесь, с одной стороны, символизирует любовь, которая после измены превратилась из роскошной розы в засохший цветок; с другой стороны - загубленную жизнь героя.

В произведениях Тургенева не только роза была символом любви. В повести «Ася» в такой роли выступала ветка герани.

Ася в шутку бросила герань Гагину, сказав: “Вообрази, что я дама твоего сердца”. Потом она попросила передать цветок Н.Н. Судьба героев сложилась трагически, им пришлось расстаться, но Н.Н. хранил “высохший цветок гераниума... как святыню”. “Он до сих пор издаёт слабый запах...” - замечает Н.Н. в финале повествования. Это означает то, что его любовь к Асе не прошла. Запах герани символизирует чувства героя.

Но почему же Джемма ассоциируется у автора с розой, а Ася - с геранью? Роза - царица цветов. Джемма во всём похожа на этот прекрасный цветок: её красота блистательная, торжественная. Герань же не столь роскошна, но мила. Так и Ася: она далеко не красавица в отличие от Джеммы, но выглядит “очень миловидной”, обладает своей человеческой неповторимостью.

В повести «Вешние воды» Санин сравнивается с молодой, недавно привитой яблоней. Яблоня считается символом жизни; во многих русских сказках упоминаются молодильные яблоки - яблоки, которые лечат все болезни. Это сравнение у Тургенева неслучайно. Санин был по-настоящему живым, в отличие от тех персонажей, которые, по словам автора, похожи на “фленсбургских устриц”. С другой стороны, яблоко - символ грехопадения. По библейскому преданию, змей-искуситель соблазнил Еву в раю плодом яблони. Даже на иконах изображали Еву под райским деревом с румяными яблоками. В этом произведении Санин, искушаемый Марьей Николаевной, выступает в роли Евы. Аналогию углубляет развитие сюжета: поддавшись на искус, Санин был “изгнан из рая” - лишён шанса быть с Джеммой, а значит - вкусить настоящего счастья, обрести настоящую любовь.

Раскрыть смысл повести помогает и сирень. Возле сиреневых кустов Санин признаётся Джемме в любви. Древнегреческая мифология сохранила легенду о сирени . Однажды Пан полюбил нимфу Сирингу и хотел подойти к ней. Но Сиринга испугалась его и обратилась в бегство. Едва поспевал за ней Пан, стремясь догнать. Путь нимфе преградила река. Нимфа взмолилась богам. Боги вняли её молитвам и превратили нимфу в куст сирени.

Сирень олицетворяет весну души, пробуждение первых любовных чувств. Но сирень также символ разлуки. Н.Ф. Золотницкий в книге «Цветы в легендах и преданиях» пишет: “На Востоке, откуда, как мы знаем, и происходит сирень, она служит эмблемой грустного расставания” .

Подобные ассоциации вызывала сирень и в Западной Европе. И.В. Грачёва в статье «Каждый цвет - уже намёк» упоминает, что “в Англии, например, жениху, с которым девушка по какой-то причине не могла связать свою судьбу, посылалась ветка сирени”. В жизни Санина и Джеммы сирень, независимо от намерений влюблённых, в точности исполнила роль предзнаменования разлуки. Даже то, что действие происходит летом, когда сирень уже отцвела, многозначительно: мы понимаем, что любовь эта была изначально обречена на поражение.

Интересна и ещё одна деталь. Когда Санин ждал Джемму, он почувствовал запах резеды и белых акаций. Резеда является символом сердечной привязанности, акации же - романтизма. Их цвет говорит о чистоте и непорочности начавшегося чувства. Акация упоминается и в повести «Ася». В беседке из акаций Ася говорит Гагину о том, что любит только его. Ася и сама подобна акации: своими шипами она ранила героя, от лица которого ведётся повествование.

Публикация статьи произведена при поддержке компании «Степан.ру» – лидера на рынке изготовления и монтажа изделий из ткани ПВХ. Данная продукция может быть интересна как фирмам, например, ресторанам для организации летних веранд, так и просто дачникам и владельцам загородных домов. Прозрачные шторы для беседки позволят вам наслаждаться летним отдыхом и в дождливую и ветреную погоду. Долговечный материал, надежный способ крепления, позволяющий быстро открыть проем и убрать шторы на хранение на зимний период, позволит использовать шторы для беседки не один год. Шторы изготавливаются по индивидуальным размерам и устанавливаются работниками фирмы (в том числе, зимой) или самостоятельно.

В конце повести «Ася» упоминается ясень: “...А на другой стороне Рейна маленькая моя мадонна всё так же печально выглядывала из тёмной зелени старого ясеня”. Ясень - это символ мудрости. В книге В.Калашникова «Атлас тайн и загадок» говорится о том, что, по древнескандинавским легендам, центром мира является ясень Иггдрасиль. У его корня находится источник мудрости. В повести эта деталь подчёркивает, что главному герою следовало бы вовремя проявить разумность и решительность в отношениях с Асей. Но он не сделал этого и своими руками погубил своё счастье.

В повести «Вешние воды» о Марье Николаевне Полозовой сказано так: “Полозова неотступно носилась... нет! не носилась - торчала... перед его глазами - и не мог он отделаться от её образа <...> не мог не ощущать того особенного запаха, тонкого, свежего и пронзительного, как запах жёлтых лилий, которым веяло от её одежд”.

Лилия, по научной классификации, принадлежит к семейству “нимфейных”. Это название связано с древнегреческой легендой, согласно которой в прекрасный водяной цветок превратилась нимфа, погибшая от безответной любви к Геркулесу. Лилии издавна окружались романтическим ореолом: по западноевропейским легендам, они служили приютом эльфам; славяне считали их русальными цветами, их корням приписывали свойства приворотного зелья. (Эти сведения сообщает И.В. Грачёва в своей статье.) У Тургенева упоминается не белая, а жёлтая лилия. Жёлтый цвет ассоциируется не с чистотой и возвышенностью, а с представлением о неверности, о горьком разочаровании. Запах жёлтых лилий, который преследует Санина при мысли о Полозовой, выступает как предзнаменование его измены и последующих сожалений о несостоявшемся счастье с Джеммой. Применительно же к Полозовой запах жёлтых лилий выступает как признак коварства.

В «Асе» Гагин, присев на камень, начал рисовать дуб. Этюд его не получился. Дуб является символом силы, могущества, твёрдости характера. Недаром у славян дубравы были священными рощами. Здесь проявляется вся суть натуры Гагина, о чём он сам говорил следующее: “Не учился я как следует, да и проклятая славянская распущенность берёт своё. Пока мечтаешь о работе, так и паришь орлом; землю, кажется, сдвинул бы с места - а в исполнении тотчас ослабеешь и устанешь”.

Повествователь также замечает о Гагине: “Он был очень мил и умён, но я не мог себе представить, что с ним станется, как только он возмужает”.

Муж Полозовой в повести «Вешние воды» за обедом поглощал “мясо апельсина”. Цветок апельсина - флёрдоранж - свадебный цветок, символ чистоты, любви и благих намерений. Упоминание не о цветке, а о “мясе” плода говорит о том, что романтические чувства, возвышенные порывы не свойственны натуре героя. Его интересы сугубо гастрономические. А человек, все мысли которого сосредоточены на еде, в глазах писателя, свиноподобен. Поэтому Тургенев замечает, что у Полозова “свиные глазки” и “выпуклые ляжки”.

Большую роль в повестях Тургенева играют и “животные” сравнения. Например, Санин сравнивается с выхоленным, гладким, толстоногим, нежным трёхлетком. Здесь просматривается аналогия с древней легендой, повествующей о том, что когда-то кони были свободны и не признавали над собой никакой власти. Они могли прискакать даже на небо. Лишь потом кони были пленены богами и утратили свои способности. Так и Санин: покорившись Марье Николаевне, он лишился доступа “на небо”, то есть к святой любви и поистине небесному счастью, которое могла дать ему Джемма.

В эпизоде, описывающем любовные переживания героя, Санин уподобляется автором мотыльку: “Сердце героя билось так легко, как бьёт крылами мотылёк, приникший к цветку и облитый летним солнцем”. Я думаю, именно Джемма с её лучезарной любовью являлась для него солнцем. Это сравнение реализуется в дальнейшем развитии сюжета. Как известно, в ночное время суток приманкой для мотылька может служить яркий свет. Но пламя опасно мотыльку и даже зачастую гибельно. Так и Санин, попавшись на удочку Марьи Николаевны, как говорится, “обжёг себе крылья”.

А вот господин Клюбер напоминает подстриженного пуделя. Обычно собака - символ преданности и верности, но здесь упоминается пудель - декоративная, комнатная собачка. Это сравнение несёт, совершенно очевидно, отрицательную оценку героя со стороны автора. Тут можно усмотреть намёк на духовную ограниченность персонажа, неспособность к смелым поступкам. Как мы помним, Клюбер не стал защищать честь своей невесты, струсил перед Донгофом.

В повести «Вешние воды» Марью Николаевну сопровождают “хищные” сравнения. “Эти серые хищные глаза, эти змеевидные косы”. Последнее лишний раз убеждает читателя, что Марье Николаевне предстоит сыграть роль змея-искусителя в произведении. Фамилия её тоже “говорящая” - Полозова. (Полоз - это змея семейства ужей, довольно крупная и сильная.) В другом эпизоде Полозова сравнивается с ястребом. Сравнение выявляет хищную природу героини: “Она медленно перебирала и крутила эти безответные волосы, сама вся выпрямилась, на губах змеилось торжество, а глаза, широкие и светлые до белизны, выражали одну безжалостную тупость и сытость победы. У ястреба, который когтит пойманную птицу, такие бывают глаза”. Становится понятно, что ей не нужен сам Санин, ей важна лишь победа в пари, заключённом между нею и её мужем.

В повести «Ася» Тургенев также уподобляет человека животным. Так, повествователь, имея в виду Асю, восклицает: “Что за хамелеон эта девушка!” Слово “хамелеон” употребляется Тургеневым совсем не в том значении, которое мы встречаем в новелле Чехова. У последнего хамелеон - это лицемер, приспособленец. Метафора несёт в себе сатирический, разоблачительный смысл. В словах же тургеневского повествователя звучит восхищение удивительной подвижностью, изменчивостью облика героини. Ася способна “в два прыжка” сменить пространственное положение (“Да она как коза лазит!” - говорит о ней фрау Луизе), любит представлять себя на месте любимых литературных героинь: воображает себя то пушкинской Татьяной, то гётевской Доротеей. Более того, у неё, по словам рассказчика, “самое изменчивое лицо”, какое ему приходилось видеть.

В заключение хотелось бы сказать следующее. Растительное и животное начала, которые Тургенев выделяет в человеке, не противопоставлены писателем, а взаимно дополняют друг друга.

Примечания

Кун Л. Легенды и мифы Древней Греции. Фрунзе: Мектеп, 1984. С. 252.

Золотницкий Н.Ф. Цветы в легендах и преданиях. М., 1991. С. 287.

3 Грачёва И.В. “Каждый цвет - уже намёк” // Литература в школе. 1997. № 3. С. 51.

Калашников В. Атлас тайн и загадок. М.: Белый город, 2000. С. 16–17.

Н. Н. не был в этот момент отношений с Асей готов к принятию определенного решения, и никакие силы не способны были это ускорить. Ася же, проникшись доверием к герою, полюбив его, не может медлить, не может находиться в неопределенности, ожидая решения своей участи, ждать и томиться неизвестностью. Ася сама, первая (как и пушкинская Татьяна) сделала шаг к решению их общей судьбы. В этом отношении Ася - самостоятельный человек, сложившаяся личность: она не перекладывает ни на кого решения, более того, не найдя поддержки в том, кого избрала своим героем, Ася порывает сразу со всем, что их связывает. Решение Аси благородно, герой же чувствует себя «как дурак». Вновь мы видим, что Н. Н. не успевает в своих чувствах за энергией и цельностью чувства Аси. Позже, бродя в одиночестве, Н. Н. сознает, чего он сам себя лишил: «Я осыпал себя укоризнами. Как я мог не понять причину, заставившую Асю переменить место нашего свидания, как не оценить, чего ей стоило прийти к этой старухе, как я не удержал ее! Наедине с ней в той глухой, едва освещенной комнате у меня достало силы, достало духа оттолкнуть ее от себя, даже упрекать ее... А теперь ее образ меня преследовал, я просил у ней прощения...». Свидание с Асей, ее признание, его укоризны и ожесточение, досада, наконец-то нашедшая выход, поторопили развитие его чувств, и, оттолкнув Асю, он быстро понял, что его душа ждет другого - любви. «Уже не досада меня грызла, - тайный страх терзал меня, и не один страх я чувствовал... нет, я чувствовал раскаяние, сожаление самое жгучее, любовь - да! самую нежную любовь». Поиск Аси, не вернувшейся домой после драматичного свидания, привел героя к себе, открыл ему его же любовь. Он решается сделать предложение, открыть Асе свою любовь, но опять откладывая это на завтра: «Я чуть было не постучал в окно. Я хотел тогда же сказать Гагину, что я прошу руки его сестры. Но такое сватанье в такую пору...». Тогда, в 25 лет, Н. Н. мог отложить приход счастья на завтра: «До завтра, - подумал я, - завтра я буду счастлив...» Теперь, прожив жизнь, герой произносит слова, которые можно считать девизом тургеневских повестей о любви: «Завтра я буду счастлив! У счастья нет завтрашнего дня; у него нет и вчерашнего; оно не помнит прошедшего, не думает о будущем; у него есть настоящее - и то не день, а мгновенье». Финал повести драматичен: в поисках Аси герой всякий раз не успевает за ней, как и прежде в чувствах. Н. Н. не встретил больше Асю, у него осталась лишь ее прощальная записка да засохший цветок. Записка Аси объясняет то, что мы, читатели, замечали не раз: герой не успевает в своей душевной работе за чувствами Аси, и в этом и заключается трагедия любви, по мысли И. С. Тургенева: «Прощайте, мы не увидимся более. Не из гордости я уезжаю - нет, мне нельзя иначе. Вчера, когда я плакала перед вами, если б вы мне сказали одно слово, одно только слово - я бы осталась. Вы его не сказали. Видно, так лучше... Прощайте навсегда!».

В Кёльне я напал на след Гагиных; я узнал, что они поехали в Лондон; я пустился вслед за ними; но в Лондоне все мои розыски остались тщетными. Я долго не хотел смириться, долго упорствовал, но я должен был отказаться, наконец, от надежды настигнуть их. И я не увидел их более — я не увидел Аси. Темные слухи доходили до меня о нем, но она навсегда для меня исчезла. Я даже не знаю, жива ли она. Однажды, несколько лет спустя, я мельком увидал за границей, в вагоне железной дороги, женщину, лицо которой живо напомнило мне незабвенные черты... но я, вероятно, был обманут случайным сходством. Ася осталась в моей памяти той самой девочкой, какою я знавал ее в лучшую пору моей жизни, какою я ее видел в последний раз, наклоненной на спинку низкого деревянного стула. Впрочем, я должен сознаться, что я не слишком долго грустил по ней; я даже нашел, что судьба хорошо распорядилась, не соединив меня с Асей; я утешался мыслию, что я, вероятно, не был бы счастлив с такой женой. Я был тогда молод — и будущее, это короткое, быстрое будущее, казалось мне беспредельным. Разве не может повториться то, что было, думал я, и еще лучше, еще прекраснее?.. Я знавал других женщин, — но чувство, возбужденное во мне Асей, то жгучее, нежное, глубокое чувство, уже не повторилось. Нет! ни одни глаза не заменили мне тех, когда-то с любовию устремленных на меня глаз, ни на чье сердце, припавшее к моей груди, не отвечало мое сердце таким радостным и сладким замиранием! Осужденный на одиночество бессемейного бобыля, доживаю я скучные годы, но я храню, как святыню, ее записочки и высохший цветок гераниума, тот самый цветок, который она некогда бросила мне из окна. Он до сих пор издает слабый запах, а рука, мне давшая его, та рука, которую мне только раз пришлось прижать к губам моим, быть может, давно уже тлеет в могиле... И я сам — что сталось со мною? Что осталось от меня, от тех блаженных и тревожных дней, от тех крылатых надежд и стремлений? Так легкое испарение ничтожной травки переживает все радости и все горести человека — переживает самого человека.