Недоросль (пьеса). Недоросль Д. И. Фонвизина - комедия воспитания

Тест на «4» и «5»
Тест по комедии Д.И.Фонвизина «Недоросль»

1.К какому литературному направлению можно отнести пьесу «Недоросль»?

А. реализм В. сентиментализм Б. классицизм Г. романтизм

2.Какую традицию 18 века нарушил Д.И.Фонвизин в своей комедии?

А. теория «триединства» В. любовная интрига

Б. «говорящие» фамилии Г. односторонность характеристики героев

3.Какой социальный тип не представлен в комедии?

А. дворянские интеллигенты В. столичные вельможи Б. провинциальные помещики Г. крепостные крестьяне

4.Недорослем во времена Фонвизина назывался…:

А. главный герой комедии Б. подросток 15-17 лет В. ленивый, ограниченный, невежественный человек Г. дворянин, не получивший образования, не имеющий права служить, жениться.

5.Определите темы комедии Д.И.Фонвизина «Недоросль»:

А. воспитания и образования В. любовная Б. обличения невежества Г. борьба с самодержавием

6. Кто является главным учителем Митрофана, чьи уроки он усвоил?

А. Вральман В. Кутейкин Б. Цыфиркин Г. Простакова

7. Выберите верное продолжение фразы: Митрофан страшен тем, что это…

А. неповоротливый лентяй Б. безвредный невежа и обжора В. жестокий, неблагодарный и

бездушный невежда Г. молодой барич, невоспитанный и не желающий учиться

8. Выберите НЕВЕРНОЕ продолжение фразы: «Недоросль» - это первая социально – политическая комедия, в которой…

Б. показан страшный в своём невежестве и бездушии человек, «подобный матери»

В. главная идея – необходимость воспитания души Г. автор призывает к отмене крепостного права.

А. Стародум В. Милон Б. Простаков Г. Правдин

10.Соотнесите персонажей пьесы с афоризмами, ими произнесёнными:

1. «Не хочу учиться, хочу жениться» 2. «То бранюсь, то дерусь; тем и дом держится»

3. «Между свиньями я сам всех умнее» 4. «Тиранствовать никто не волен» 5. «При твоих глазах мои ничего не видят» 6. «Вот злонравия достойные плоды!»

А. Правдин Б. Стародум В. Простакова Г. Митрофан Д. Скотинин Е. Простаков

____________________________________________________________________________

11.Кто написал о Фонвизине слова: «Сатиры смелой властелин блистал Фонвизин, друг свободы...»?

1) Пушкин 2) Гоголь 3) Баратынский 4) Державин
12. Где происходит действие в комедии «Недоросль»? 1) в деревне 2) в городе 3) в горах 4) в лесу

13. Кто учил Митрофана математике? 1) Стародум 2) Цыфиркин 3) Вральман 4) Кутейкин
14. Кто из героев комедии автор слов: «Не хочу учиться, хочу жениться»?
1) Милон 2) Митрофан 3) Правдин 4) Цыфиркин
15. Кто сшил кафтан Митрофану? 1) Простакова 2) Кутейкин 3) Тришка 4) Еремеевна

16. Кто такая Софья? 1) нянька Митрофана 2) служанка 3) племянница Стародума 4) дочь Милона

17. Как обзывает госпожа Простакова Тришку? 1) дурень 2) растяпа 3) лентяй 4) скот

18. Брат Простаковой 1) Стародум 2) Милон 3) Правдин 4) Скотинин

19. Каких птиц уважал Митрофан? 1) голубей 2) сорок 3) грачей 4) воробьёв

20. Куда уехал Стародум? 1) в Сибирь 2) в Питер 3) в Москву 4) в Горький

21. Кто учил Мирофана грамоте? 1) Вральман 2) Кутейкин 3) Правдин 4) Еремеевна

22. Национальность Адама Адамовича Вральмана 1) русский 2) немец 3) татарин 4) француз

23. Где родился Правдин? 1) в деревне 2) в Петербурге 3) в Москве 4) в Сибири

24. Чьи слова: «Начинаются чины - перестаёт искренность»?

1) Простакова 2) Правдина 3) Стародума 4) Скотинина

25. Кому служил отец Стародума? 1) Екатерине 2) Александру 3) Николаю 4) Петру

26. Какого писателя читала книгу Софья? 1) русского 2) английского 3) немецкого 4) французского

Ответы к тестам по комедии Ф.И. Фонвизина «Недоросль»

1-Б, 2-Г, 3-В, 4-Г, 5-А,Б; 6-Г, 7-В, 8-Г, 9-А;

  1. - 1-г, 2-в, 3-д, 4-а, 5-е, 6-б.

11. 1)

13. 2)

14. 2)

15. 3)

16. 3)

17. 4)

18. 4)

19. 1)

20. 1)

21. 2)

22. 2)

23. 3)

24. 3)

25. 4)

26. 4)

Письменно ответьте на вопросы:

1. Кто, по-вашему, виноват в том, что Митрофан неуч, невежа, грубиян?

2. В чём, по-вашему, разница между образованием и воспитанием? Что важнее для формирования личности и почему?

3. Чем интересна и поучительна комедия Д.И.Фонвизина сегодня?

Тест на «3»

1. Сколько лет Митрофанушке на момент событий в пьесе? 14 15 16 17

2. Какую фамилию госпожа Простакова носила в девичестве? Правдина Зверева Волкова Скотинина

3. Сколько учителей занимаются с Митрофанушкой? один два три четыре

4. Кто из героев когда-то служил кучером Стародума? Тришка Кутейкин Скотинин Вральман

5. Кто из героев особенно любит свиней? Тришка Скотинин Госпожа Простакова Простаков

6. Кто из героев служил когда-то при императорском дворе? Стародум Милон Правдин Простаков

8. Какой язык Вральман преподает Митрофанушке? немецкий английский французский итальянский

9. Как зовут помещика Скотинина? Терентий Тарас Тимофей Тихон

10. Как зовут крепостного крестьянина - портного Простаковых? Тришка Петрушка Сашка Мишка

11. Откуда Стародум приезжает к Простаковым? Из Франции Из Сибири Из Польши Из Пруссии

12. Накануне ночью Митрофан съел много: тортов варенья пирогов котлет

13. Что вяжет Простакова в одном из эпизодов? носки кошелек шарф шапку

Арифметике французскому языку немецкому языку грамоте

15. Как зовут господина Простакова? Григорий Терентий Василий Петр

16. Как зовут няню Митрофана? Евлампьевна Елисеевна Еремеевна Егоровна

18. Куда в конце пьесы забирают Митрофана? На бал На службу На свадьбу В театр

19. Кто из героев является дядей Софьи? Простаков Правдин Скотинин Стародум

20. Портной Простаковых "плохо сшил" для Митрофана: Жилет Кафтан Панталоны Рубашку

Тест по комедии "Недоросль" Д.И. Фонвизина

1. Сколько лет Митрофанушке на момент событий в пьесе? 14 15 16 17

2. Какую фамилию госпожа Простакова носила в девичестве? Правдина Зверева Волкова Скотинина

3. Сколько учителей занимаются с Митрофанушкой? один два три четыре

4. Кто из героев когда-то служил кучером Стародума? Тришка Кутейкин Скотинин Вральман

5. Кто из героев особенно любит свиней? Тришка Скотинин Госпожа Простакова Простаков

6. Кто из героев служил когда-то при императорском дворе? Стародум Милон Правдин Простаков

7. Кто из героев становится женихом Софьи в конце пьесы?

Скотинин Милон Митрофанушка Простаков

8. Какой язык Вральман преподает Митрофанушке? немецкий английский французский итальянский

9. Как зовут помещика Скотинина? Терентий Тарас Тимофей Тихон

10. Как зовут крепостного крестьянина - портного Простаковых? Тришка Петрушка Сашка Мишка

11. Откуда Стародум приезжает к Простаковым? Из Франции Из Сибири Из Польши Из Пруссии

12. Накануне ночью Митрофан съел много: тортов варенья пирогов котлет

13. Что вяжет Простакова в одном из эпизодов? носки кошелек шарф шапку

14. Какому предмету обучает Митрофана учитель Кутейкин?

арифметике французскому языку немецкому языку грамоте

15. Как зовут господина Простакова? Григорий Терентий Василий Петр

16. Как зовут няню Митрофана? Евлампьевна Елисеевна Еремеевна Егоровна

17. Как зовут офицера, который останавливается с солдатами в деревне Простаковых?

Правдин Стародум Милон Вральман

18. Куда в конце пьесы забирают Митрофана? На бал На службу На свадьбу В театр

19. Кто из героев является дядей Софьи? Простаков Правдин Скотинин Стародум

20. Портной Простаковых "плохо сшил" для Митрофана: Жилет Кафтан Панталоны Рубашку

Ответы на вопросы теста по комедии "Недоросль"

1. 15 лет 2. Скотинина 3. три 4. Вральман 5. Скотинин

6. Стародум 7. Милон 8. французский 9. Тарас 10. Тришка

11. из Сибири 12. Пирогов 13. кошелек 14. грамоте 15. Терентий 16. Еремеевна 17. Милон 18. на службу 19. Стародум 20. кафтан


Явление I

Стародум и Правдин .

Правдин . Лишь только из-за стола встали, и я, подошед к окну, увидел вашу карету, то, не сказан никому, выбежал к вам навстречу обнять вас от всего сердца. Мое к вам душевное почтение... Стародум . Оно мне драгоценно. Поверь мне. Правдин . Ваша ко мне дружба том лестнее, что вы не можете иметь ее к другим, кроме таких... Стародум . Каков ты. Я говорю без чинов. Начинаются чины — перестает искренность. Правдин . Ваше обхождение... Стародум . Ему многие смеются. Я это знаю. Быть так. Отец мой воспитал меня по-тогдашнему, а я не нашел и нужды себя перевоспитывать. Служил он Петру Великому. Тогда один человек назывался ты, а не вы. Тогда не знали еще заражать людей столько, чтоб всякий считал себя за многих. Зато нонче многие не стоят одного. Отец мой у двора Петра Великого... Правдин . А я слышал, что он в военной службе... Стародум . В тогдашнем веке придворные были воины, да воины не были придворные. Воспитание дано мне было отцом моим по тому веку наилучшее. В то время к научению мало было способов, да и не умели еще чужим умом набивать пустую голову. Правдин . Тогдашнее воспитание действительно состояло в нескольких правилах... Стародум . В одном. Отец мой непрестанно мне твердил одно и то же: имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время. На все прочее мода: на умы мода, на знании мода, как на пряжки, на пуговицы. Правдин . Вы говорите истину. Прямое достоинство в человеке есть душа... Стародум . Без нее просвещеннейшая умница — жалкая тварь. (С чувством.) Невежда без души — зверь. Самый мелкий подвиг ведет его во всякое преступление. Между тем, что он делает, и тем, для чего он делает, никаких весков у него нет. От таких-то животных пришел я свободить... Правдин . Вашу племянницу. Я это знаю. Она здесь. Пойдем... Стародум . Постой. Сердце мое кипит еще негодованием на недостойный поступок здешних хозяев. Побудем здесь несколько минут. У меня правило: в первом движении ничего не начинать. Правдин . Редкие правило ваше наблюдать умеют. Стародум . Опыты жизни моей меня к тому приучили. О, если б я ранее умел владеть собою, я имел бы удовольствие служить долее отечеству. Правдин . Каким же образом? Происшествии с человеком ваших качеств никому равнодушны быть не могут. Вы меня крайне одолжите, если расскажете... Стародум . Я ни от кого их не таю для того, чтоб другие в подобном положении нашлись меня умнее. Вошед в военную службу, познакомился я с молодым графом, которого имени я и вспомнить не хочу. Он был по службе меня моложе, сын случайного отца, воспитан в большом свете и имел особливый случай научиться тому, что в наше воспитание еще и не входило. Я все силы употребил снискать его дружбу, чтоб всегдашним с ним обхождением наградить недостатки моего воспитания. В самое то время, когда взаимная наша дружба утверждалась, услышали мы нечаянно, что объявлена война. Я бросился обнимать его с радостию. «Любезный граф! вот случай нам отличить себя. Пойдем тотчас в армию и сделаемся достойными звания дворянина, которое нам дала порода». Вдруг мой граф сильно наморщился и, обняв меня, сухо: «Счастливый тебе путь, — сказал мне, — а я ласкаюсь, что батюшка не захочет со иною расстаться». Ни с чем нельзя сравнить презрения, которое ощутил я к нему в ту ж минуту. Тут увидел я, что между людьми случайными и людьми почтенными бывает иногда неизмеримая разница, что в большом свете водятся премелкие души и что с великим просвещением можно быть великому скареду. Правдин . Сущая истина. Стародум . Оставя его, поехал я немедленно, куда звала меня должность. Многие случаи имел я отличить себя. Раны мои доказывают, что я их и не пропускал. Доброе мнение обо мне начальников и войска было лестною наградою службы моей, как вдруг получил я известие, что граф, прежний мой знакомец, о котором я гнушался вспоминать, произведен чином, а обойден я, я, лежавший тогда от ран в тяжкой болезни. Такое неправосудно растерзало мое сердце, и я тотчас взял отставку. Правдин . Что ж бы иное и делать надлежало? Стародум . Надлежало образумиться. Не умел я остеречься от первых движений раздраженного моего любочестия. Горячность не допустила меня тогда рассудить, что прямо любочестивый человек ревнует к делам, а не к чинам; что чины нередко выпрашиваются, а истинное почтение необходимо заслуживается; что гораздо честнее быть без вины обойдену, нежели без заслуг пожаловану. Правдин . Но разве дворянину не позволяется взять отставки ни в каком уже случае? Стародум . В одном только: когда он внутренно удостоверен, что служба его отечеству прямой пользы не приносит. А! тогда поди. Правдин . Вы даете чувствовать истинное существо должности дворянина. Стародум . Взяв отставку, приехал я в Петербург. Тут слепой случай завел меня в такую сторону, о которой мне отроду и в голову не приходило. Правдин . Куда же? Стародум . Ко двору. Меня взяли ко двору. А? Как ты об этом думаешь? Правдин . Как же вам эта сторона показалась? Стародум . Любопытна. Первое показалось мне странно, что в этой стороне по большой прямой дорого никто почти не ездит, а все объезжают крюком, надеясь доехать поскорее. Правдин . Хоть крюком, да просторна ли дорога? Стародум . А такова-то просторна, что двое, встретясь, разойтиться не могут. Один другого сваливает, и тот, кто на ногах, не поднимает уже никогда того, кто на земи. Правдин . Так поэтому тут самолюбие... Стародум . Тут не самолюбие, а, так назвать, себялюбие. Тут себя любят отменно; о себе одном пекутся; об одном настоящем часе суетятся. Ты не поверишь. Я видел тут множество людей, которым во все случаи их жизни ни разу на мысль не приходили ни предки, ни потомки. Правдин . Но те достойные люди, которые у двора служат государству... Стародум . О! те не оставляют двора для того, что они двору полезны, а прочие для того, что двор им полезен. Я не был в числе первых и не хотел быть в числе последних. Правдин . Вас, конечно, у двора не узнали? Стародум . Тем для меня лучше. Я успел убраться без хлопот, а то бы выжили ж меня одним из двух манеров. Правдин . Каких? Стародум . От двора, мой друг, выживают двумя манерами. Либо на тебя рассердятся, либо тебя рассердят. Я не стал дожидаться ни того, ни другого. Рассудил, что лучше вести жизнь у себя дома, нежели в чужой передней. Правдин . Итак, вы отошли от двора ни с чем? (Открывает свою табакерку.) Стародум (берет у Правдина табак). Как ни с чем? Табакерке цена пятьсот рублев. Пришли к купцу двое. Один, заплатя деньги, принес домой табакерку. Другой пришел домой без табакерки. И ты думаешь, что другой пришел домой ни с чем? Ошибаешься. Он принес назад свои пятьсот рублев целы. Я отошел от двора без деревень, без ленты, без чинов, да мое принес домой неповрежденно, мою душу, мою честь, мои правилы. Правдин . С вашими правилами людей не отпускать от двора, а ко двору призывать надобно. Стародум . Призывать? А зачем? Правдин . Затем, зачем к больным врача призывают. Стародум . Мой друг! Ошибаешься. Тщетно звать врача к больным неисцельно. Тут врач не пособит, разве сам заразится.

Явление II

Те же и Софья .

Софья (к Правдину). Сил моих не стало от их шуму. Стародум (в сторону). Вот черты лица ее матери. Вот моя Софья. Софья (смотря на Стародума). Боже мой! Он меня назвал. Сердце мое меня не обманывает... Стародум (обняв ее). Нет. Ты дочь моей сестры, дочь сердца моего! Софья (бросаясь в его объятия). Дядюшка! Я вне себя с радости. Стародум . Любезная Софья! Я узнал в Москве, что ты живешь здесь против воли. Мне на свете шестьдесят лет. Случалось быть часто раздраженным, иногда быть собой довольным. Ничто так не терзало мое сердце, как невинность в сетях коварства. Никогда не бывал я так собой доволен, как если случалось из рук вырвать добычь от порока. Правдин . Сколь приятно быть тому и свидетелем! Софья . Дядюшка! ваши ко мне милости... Стародум . Ты знаешь, что я одной тобой привязан к жизни. Ты должна делать утешение моей старости, а мои попечении твое счастье. Пошед в отставку, положил я основание твоему воспитанию, но не мог иначе основать твоего состояния, как разлучась с твоей матерью и с тобою. Софья . Отсутствие ваше огорчало нас несказанно. Стародум (к Правдину). Чтоб оградить ее жизнь от недостатку в нужном, решился я удалиться на несколько лет в ту землю, где достают деньги, не променивая их на совесть, без подлой выслуги, не грабя отечества; где требуют денег от самой земли, которая поправосуднее людей, лицеприятия не знает, а платит одни труды верно и щедро. Правдин . Вы могли б обогатиться, как я слышал, несравненно больше. Стародум . А на что? Правдин . Чтоб быть богату, как другие. Стародум . Богату! А кто богат? Да ведаешь ли ты, что для прихотей одного человека всей Сибири мало! Друг мой! Все состоит в воображении. Последуй природе, никогда не будешь беден. Последуй людским мнениям, никогда богат не будешь. Софья . Дядюшка! Какую правду вы говорите! Стародум . Я нажил столько, чтоб при твоем замужество не остановляла нас бедность жениха достойного. Софья . Во всю жизнь мою ваша воля будет мой закон. Правдин . Но, выдав ее, не лишнее было бы оставить и детям... Стародум . Детям? Оставлять богатство детям? В голове нет. Умны будут — без него обойдутся; а глупому сыну не в помощь богатство. Видал я молодцов в золотых кафтанах, да с свинцовой головою. Нет, мой друг! Наличные деньги — не наличные достоинства. Золотой болван — все болван. Правдин . Со всем тем мы видим, что деньги нередко ведут к чинам, чины обыкновенно к знатности, а знатным оказывается почтение. Стародум . Почтение! Одно почтение должно быть лестно человеку — душевное; а душевного почтения достоин только тот, кто в чинах не по деньгам, а в знати не по чинам. Правдин . Заключение ваше неоспоримо. Стародум . Ба! Это что за шум!

Явление III

Те же, г-жа Простакова , Скотинин , Милон .

Милон разнимает г-жу Простакову со Скотининым.

Г-жа Простакова . Пусти! Пусти, батюшка! Дай мне до рожи, до рожи... Милон . Не пущу, сударыня. Не прогневайся! Скотинин (в запальчивости, оправляя парик). Отвяжись, сестра! Дойдет дело до ломки, погну, так затрещишь. Милон (г-же Простаковой). И вы забыли, что он вам брат! Г-жа Простакова . Ах, батюшка! Сердце взяло, дай додраться! Милон (Скотинину). Разве она вам не сестра? Скотинин . Что греха таить, одного помету, да вишь как развизжалась. Стародум (не могши удержаться от смеха, к Правдину). Я боялся рассердиться. Теперь смех меня берет. Г-жа Простакова . Кого-то, над кем-то? Это что за выезжий? Стародум . Не прогневайся, сударыня. Я отроду ничего смешнее не видывал. Скотинин (держась за шею). Кому смех, а мне и полсмеха нет. Милон . Да не ушибла ль она вас? Скотинин . Перед-от заслонял обеими, так вцепилась в зашеину... Правдин . И больно?.. Скотинин . Загривок немного пронозила.

В следующую речь г-жи Простаковой Софья сказывает взорами Милону, что перед ним Стародум. Милон ее понимает.

Г-жа Простакова . Пронозила!.. Нет, братец, ты должен образ выменить господина офицера; а кабы не он, то б ты от меня не заслонился. За сына вступлюсь. Не спущу отцу родному. (Стародуму.) Это, сударь, ничего и не смешно. Не прогневайся. У меня материно сердце. Слыхано ли, чтоб сука щенят своих выдавала? Изволил пожаловать неведомо к кому, неведомо кто. Стародум (указывая на Софью). Приехал к ней, ее дядя, Стародум. Г-жа Простакова (обробев и иструсясъ). Как! Это ты! Ты, батюшка! Гость наш бесценный! Ах, я дура бессчетная! Да так ли бы надобно было встретить отца родного, на которого вся надежда, который у нас один, как порох в глазе. Батюшка! Прости меня. Я дура. Образумиться не могу. Где муж? Где сын? Как в пустой дом приехал! Наказание божие! Все обезумели. Девка! Девка! Палашка! Девка! Скотинин (в сторону). Тот-то, он-то, дядюшка-то!

Явление IV

Те же и Еремеевна .

Еремеевна . Чего изволишь? Г-жа Простакова . А ты разве девка, собачья ты дочь? Разве у меня в доме, кроме твоей скверной хари, и служанок нет? Палашка где? Еремеевна . Захворала, матушка, лежит с утра. Г-жа Простакова . Лежит! Ах, она бестия! Лежит! Как будто благородная! Еремеевна . Такой жар рознял, матушка, без умолку бредит... Г-жа Простакова . Бредит, бестия! Как будто благородная! Зови же ты мужа, сына. Скажи им, что, по милости божией, дождались мы дядюшку любезной нашей Софьюшки; что второй наш родитель к нам теперь пожаловал, по милости божией. Ну, беги, переваливайся! Стародум . К чему так суетиться, сударыня? По милости божией, я ваш не родитель; по милости же божией, я вам и незнаком. Г-жа Простакова . Нечаянный твой приезд, батюшка, ум у меня отнял; да дай хотя обнять тебя хорошенько, благодетель наш!..

Явление V

Те же, Простаков , Митрофан и Еремеевна .

В следующую речь Стародума Простаков с сыном, вышедшие из средней двери, стали позади Стародума. Отец готов его обнять, как скоро дойдет очередь, а сын подойти к руке. Еремеевна взяла место к стороне и, сложа руки, стала как вкопанная, выпяля глаза на Стародума, с рабским подобострастием.

Стародум (обнимая неохотно г-жу Простакову). Милость совсем лишняя, сударыня! Без нее мог бы я весьма легко обойтиться. (Вырвавшись из рук ее, обертывается на другую сторону, где Скотинин, стоящий уже с распростертыми руками, тотчас его схватывает.) Это к кому я попался? Скотинин . Это я, сестрин брат. Стародум (увидя еще двух, с нетерпением). А это кто еще? Простаков (обнимая). Я женин муж. Митрофан (ловя руку). А я матушкин сынок. (Вместе.) Милон (Правдину). Теперь я не представлюсь. Правдин (Милону). Я найду случай представить тебя после. Стародум (не давая руки Митрофану). Этот ловит целовать руку. Видно, что готовят в него большую Душу. Г-жа Простакова . Говори, Митрофанушка. Как-де, сударь, мне не целовать твоей ручки? Ты мой второй отец. Митрофан . Как не целовать, дядюшка, твоей ручки. Ты мой отец... (К матери.) Который бишь? Г-жа Простакова . Второй. Митрофан . Второй? Второй отец, дядюшка. Стародум . Я, сударь, тебе ни отец, ни дядюшка. Г-жа Простакова . Батюшка, вить робенок, может быть, свое счастье прорекает: авось-либо сподобит бог быть ему и впрямь твоим племянничком. Скотинин . Право! А я чем не племянник? Ай, сестра! Г-жа Простакова . Я, братец, с тобою лаяться не стану. (К Стародуму.) Отроду, батюшка, ни с кем не бранивалась. У меня такой нрав. Хоть разругай, век слова не скажу. Пусть же, себе на уме, бог тому заплатит, кто меня, бедную, обижает. Стародум . Я это приметил, как скоро ты, сударыня, из дверей показалась. Правдин . А я уже три дни свидетелем ее добронравия. Стародум . Этой забавы я так долго иметь не могу. Софьюшка, друг мой, завтра же поутру еду с тобой в Москву. Г-жа Простакова . Ах, батюшка! За что такой гнев? Простаков . За что немилость? Г-жа Простакова . Как! Нам расстаться с Софьюшкой! С сердечным нашим другом! Я с одной тоски хлеба отстану. Простаков . А я уже тут сгиб да пропал. Стародум . О! Когда же вы так ее любите, то должен я вас обрадовать. Я везу ее в Москву для того, чтоб сделать ее счастье. Мне представлен в женихи ее некто молодой человек больших достоинств. За него ее и выдам.

Г-жа Простакова . Ах, уморил! Милон . Что я слышу!

Софья кажется пораженною.

Скотинин . Вот те раз!

Простаков всплеснул руками.

Митрофан . Вот тебе на!

Еремеевна печально кивнула головою. Правдин показывает вид огорченного удивления.

(Все вместе.)

Стародум (приметя всех смятение). Что это значит? (К Софье.) Софьюшка, друг мой, и ты мне кажешься в смущении? Неужель мое намерение тебя огорчило? Я заступаю место отца твоего. Поверь мне, что я знаю его права. Они нейдут далее, как отвращать несчастную склонность дочери, а выбор достойного человека зависит совершенно от ее сердца. Будь спокойна, друг мой! Твой муж, тебя достойный, кто б он ни был, будет иметь во мне истинного друга. Поди за кого хочешь.

Все принимают веселый вид.

Софья . Дядюшка! Не сумневайтесь в моем повиновении. Милон (в сторону). Почтенный человек! Г-жа Простакова (с веселым видом). Вот отец! Вот послушать! Поди за кого хочешь, лишь бы человек ее стоил. Так, мой батюшка, так. Тут лишь только женихов пропускать не надобно. Коль есть в глазах дворянин, малый молодой... Скотинин . Из ребят давно уж вышел... Г-жа Простакова . У кого достаточек, хоть и небольшой... Скотинин . Да свиной завод не плох...

Г-жа Простакова . Так и в добрый час в архангельский. Скотинин . Так веселым пирком, ды за свадебку.

(Вместе.)

Стародум . Советы ваши беспристрастны. Я это вижу. Скотинин . То ль еще увидишь, как опознаешь меня покороче. Вишь ты, здесь содомно. Через час место приду к тебе один. Тут дело и сладим. Скажу, не похвалясь: каков я, право таких мало. (Отходит.) Стародум . Это всего вероятнее. Г-жа Простакова . Ты, мой батюшка, не диви на братца... Стародум . А он ваш братец? Г-жа Простакова . Родной, батюшка. Вить и я по отце Скотининых. Покойник батюшка женился на покойнице матушке. Она была по прозванию Приплодиных. Нас, детей, было с них восемнадцать человек; да, кроме меня с братцем, все, по власти господней, примерли. Иных из бани мертвых вытащили. Трое, похлебав молочка из медного котлика, скончались. Двое о святой неделе с колокольни свалились; а достальные сами не стояли, батюшка. Стародум . Вижу, каковы были и родители ваши. Г-жа Простакова . Старинные люди, мой отец! Не нынешний был век. Нас ничему не учили. Бывало, добры люди приступят к батюшке, ублажают, ублажают, чтоб хоть братца отдать в школу. К статью ли, покойник-свет и руками и ногами, царство ему небесное! Бывало, изволит закричать: прокляну робенка, который что-нибудь переймет у басурманов, и не будь тот Скотинин, кто чему-нибудь учиться захочет. Правдин . Вы, однако ж, своего сынка кое-чему обучаете. Г-жа Простакова (к Правдину). Да ныне век другой, батюшка! (К Стародуму.) Последних крох не жалеем, лишь бы сына всему выучить. Мой Митрофанушка из-за книги не встает по суткам. Материно мое сердце. Иное жаль, жаль, да подумаешь: зато будет и детина хоть куда. Вить вот уж ему, батюшка, шестнадцать лет исполнится около зимнего Николы. Жених хоть кому, а все-таки учители ходят, часа не теряет, и теперь двое в сенях дожидаются. (Мигнула Еремеевне, чтоб их позвать.) В Москве же приняли иноземца на пять лет и, чтоб другие не сманили, контракт в полиции заявили. Подрядился учить, чему мы хотим, а по нас учи, чему сам умеешь. Мы весь родительский долг исполнили, немца приняли и деньги по третям наперед ему платим. Желала б я душевно, чтоб ты сам, батюшка, полюбовался на Митрофанушку и посмотрел бы, что он выучил. Стародум . Я худой тому судья, сударыня. Г-жа Простакова (увидя Кутейкина и Цыфиркина). Вот и учители! Митрофанушка мой ни днем, ни ночью покою не имеет. Свое дитя хвалить дурно, а куда не бессчастна будет та, которую приведет бог быть его женою. Правдин . Это все хорошо; не забудьте, однако ж, сударыня, что гость ваш теперь только из Москвы приехал и что ему покой гораздо нужнее похвал вашего сына. Стародум . Признаюсь, что я рад бы отдохнуть и от дороги и от всего того, что слышал и что видел. Г-жа Простакова . Ах, мой батюшка! Все готово. Сама для тебя комнату убирала. Стародум . Благодарен. Софьюшка, проводи же меня. Г-жа Простакова . А мы-то что? Позволь, мой батюшка, проводить себя и мне, и сыну, и мужу. Мы все за твое здоровье в Киев пешком обещаемся, лишь бы дельце наше сладить. Стародум (к Правдину). Когда же мы увидимся? Отдохнув, я сюда приду. Правдин . Так я здесь и буду иметь честь вас видеть. Стародум . Рад душою. (Увидя Милона, который ему с почтением поклонился, откланивается и ему учтиво.) Г-жа Простакова . Так милости просим.

Кроме учителей, все отходят. Правдин с Милоном в сторону, а прочие в другую.

Явление VI

Кутейкин и Цыфиркин .

Кутейкин . Что за бесовщина! С самого утра толку не добьешься. Здесь каждое утро процветет и погибнет. Цыфиркин . А наш брат и век так живет. Дела не делай, от дела не бегай. Вот беда нашему брату, как кормят плохо, как сегодни к здешнему обеду провианту не стало... Кутейкин . Да кабы не умудрил и меня владыко, шедши сюда, забрести на перепутье к нашей просвирне, взалках бы, яко пес ко вечеру. Цыфиркин . Здешни господа добры командеры!.. Кутейкин . Слыхал ли ты, братец, каково житье-то здешним чолядинцам; даром, что ты служивый, бывал на баталиях, страх и трепет приидет на тя... Цыфиркин . Вот на! Слыхал ли? Я сам видал здесь беглый огонь в сутки сряду часа по три. (Вздохнув.) Охти мне! Грусть берет. Кутейкин (вздохнув). О, горе мне грешному! Цыфиркин . О чем вздохнул, Сидорыч? Кутейкин . И в тебе смятеся сердце твое, Пафнутьевич? Цыфиркин . За неволю призадумаешься... Дал мне бог ученичка, боярского сынка. Бьюсь с ним третий год: трех перечесть не умеет. Кутейкин . Так у нас одна кручина. Четвертый год мучу свой живот. По сесть час, кроме задов, новой строки не разберет; да и зады мямлит, прости господи, без складу по складам, без толку по толкам. Цыфиркин . А кто виноват? Лишь он грифель в руки, а немец в двери. Ему шабаш из-за доски, а меня ради в толчки. Кутейкин . Тут мой ли грех? Лишь указку в персты, басурман в глаза. Ученичка по головке, а меня по шее. Цыфиркин (с жаром). Я дал бы себе ухо отнести, лишь бы этого тунеядца прошколить по-солдатски. Кутейкин . Меня хоть теперь шелепами, лишь бы выю грешничу путем накостылять.

Явление VII

Те же, г-жа Простакова и Митрофан .

Г-жа Простакова . Пока он отдыхает, друг мой, ты хоть для виду поучись, чтоб дошло до ушей его, как ты трудишься, Митрофанушка. Митрофан . Ну! А там что? Г-жа Простакова . А там и женисся. Митрофан . Слушай, матушка. Я те потешу. Поучусь; только чтоб это был последний раз и чтоб сегодни ж быть сговору. Г-жа Простакова . Придет час воли божией! Митрофан . Час моей воли пришел. Не хочу учиться, хочу жениться. Ты ж меня взманила, пеняй на себя. Вот я сел.

Цыфиркин очинивает грифель.

Г-жа Простакова . А я тут же присяду. Кошелек повяжу для тебя, друг мой! Софьюшкины денежки было б куды класть. Митрофан . Ну! Давай доску, гарнизонна крыса! Задавай, что писать. Цыфиркин . Ваше благородие, завсегда без дела лаяться изволите. Г-жа Простакова (работая). Ах, господи боже мой! Уж робенок не смей и избранить Пафнутьича! Уж и разгневался! Цыфиркин . За что разгневаться, ваше благородно? У нас российская пословица: собака лает, ветер носит. Митрофан . Задавай же зады, поворачивайся. Цыфиркин . Всё зады, ваше благородие. Вить с задами-то век назади останесся. Г-жа Простакова . Не твое дело, Пафнутьич. Мне очень мило, что Митрофанушка вперед шагать не любит. С его умом, да залететь далеко, да и боже избави! Цыфиркин . Задача. Изволил ты, на приклад, идти по дороге со мною. Ну, хоть возьмем с собою Сидорыча. Нашли мы трое... Митрофан (пишет). Трое. Цыфиркин . На дороге, на приклад же, триста рублев. Митрофан (пишет). Триста. Цыфиркин . Дошло дело до дележа. Смекни-тко, по чему на брата? Митрофан (вычисляя, шепчет). Единожды три — три. Единожды ноль — ноль. Единожды ноль — ноль. Г-жа Простакова . Что, что до дележа? Митрофан . Вишь, триста рублев, что нашли, троим разделить. Г-жа Простакова . Врет он, друг мой сердечный! Нашел деньги, ни с кем не делись. Все себе возьми, Митрофанушка. Не учись этой дурацкой науке. Митрофан . Слышь, Пафнутьич, задавай другую. Цыфиркин . Пиши, ваше благородие. За ученье жалуете мне в год десять рублев. Митрофан . Десять. Цыфиркин . Теперь, правда, не за что, а кабы ты, барин, что-нибудь у меня перенял, не грех бы тогда было и еще прибавить десять. Митрофан (пишет). Ну, ну, десять. Цыфиркин . Сколько ж бы на год? Митрофан (вычисляя, шепчет). Нуль да нуль — нуль. Один да один... (Задумался.) Г-жа Простакова . Не трудись по-пустому, друг мой! Гроша не прибавлю; да и не за что. Наука не такая. Лишь тебе мученье, а все, вижу, пустота. Денег нет — что считать? Деньги есть — сочтем и без Пафнутьича хорошохонько. Кутейкин . Шабашь, право, Пафнутьич. Две задачи решены. Вить на поверку приводить не станут. Митрофан . Не бось, брат. Матушка тут сама не ошибется. Ступай-ка ты теперь, Кутейкин, проучи вчерашнее. Кутейкин (открывает часослов, Митрофан берет указку). Начнем благословясь. За мною, со вниманием. «Аз же есмь червь...» Митрофан . «Аз же есмь червь...» Кутейкин . Червь, сиречь животина, скот. Си-речь: «аз есмь скот». Митрофан . «Аз есмь скот». Кутейкин (учебным голосом). «А не человек». Митрофан (так же). «А не человек». Кутейкин . «Поношение человеков». Митрофан . «Поношение человеков». Кутейкин . «И уни...»

Явление VIII

Те же и Вральман .

Вральман . Ай! ай! ай! ай! ай! Теперь-то я фижу! Умарит хатят репенка! Матушка ты мая! Сшалься нат сфаей утропой, катора тефять месесоф таскала, — так скасать, асмое тифа ф сфете. Тай фолю этим преклятым слатеям. Ис такой калафы толго ль палфан? Уш диспозисион, уш фсё есть. Г-жа Простакова . Правда. Правда твоя, Адам Адамыч! Митрофанушка, друг мой, коли ученье так опасно для твоей головушки, так по мне перестань. Митрофан . А по мне и подавно. Кутейкин (затворяя часослов). Конец и богу слава. Вральман . Матушка мая! Што тепе надопно? Што? Сынок, какоф ест, да тал бог старовье, или сынок премудрый, так скасать, Аристогелис, да в могилу. Г-жа Простакова . Ах, какая страсть, Адам Адамыч! Он же и так вчера небережно поужинал. Вральман . Рассути ш, мать мая, напил прюхо лишне: пода. А фить калоушка-то у нефо караздо слапо прюха; напить ее лишне да и захрани поже! Г-жа Простакова . Правда твоя, Адам Адамыч; да что ты станешь делать? Робенок, не выучась, поезжай-ка в тот же Петербург; скажут, дурак. Умниц-то ныне завелось мною. Их-то я боюсь. Вральман . Чефо паяться, мая матушка? Расумнай шеловек никахта ефо не сатерет, никахта з ним не саспорит; а он с умными лютьмн не сфясыфайся, так и пудет плаготенствие пожие! Г-жа Простакова . Вот как надобно тебе на свете жить, Митрофанушка! Митрофан . Я и сам, матушка, до умниц-то не охотник. Свой брат завсегда лучше. Вральман . Сфая кампания то ли тело! Г-жа Простакова . Адам Адамыч! Да из кого ж ты ее выберешь? Вральман . Не крушинься, мая матушка, не крушинься; какоф тфой тражайший сын, таких на сфете миллионы, миллионы. Как ему не фыпрать сепе кампаний? Г-жа Простакова . То даром, что мой сын. Малый острый, проворный. Вральман . То ли пы тело, капы не самарили ефо на ушенье! Россиска крамат! Арихметика! Ах, хоспоти поже мой, как туша ф теле остаёса! Как путто пы россиски тфорянин уш и не мог ф сфете аванзировать пез россиской крамат! Кутейкин (в сторону). Под язык бы тебе труд и болезнь. Вральман . Как путто пы до арихметики пыли люти тураки несчетные! Цыфиркин (в сторону). Я те ребра-то пересчитаю. Попадесся ко мне. Вральман . Ему потрепно спать, как шить ф сфете. Я снаю сфет наизусть. Я сам терта калашь. Г-жа Простакова . Как тебе не знать большого свету, Адам Адамыч? Я чай, и в одном Петербурге ты всего нагляделся. Вральман . Тафольно, мая матушка, тафольно. Я сафсегда ахотник пыл смотреть публик. Пыфало, о праснике съетутца в Катрингоф кареты с хоспотам. Я фсё на них сматру. Пыфало, не сойту ни на минуту с косел. Г-жа Простакова . С каких козел? Вральман (в сторону). Ай! ай! ай! ай! Што я зафрал! (Вслух.) Ты, матушка, снаешь, што сматреть фсегта лофче зповыши. Так я, пыфало, на снакому карету и сасел, та и сматру польшой сфет с косел. Г-жа Простакова . Конечно, виднее. Умный человек знает, куда взлезть. Вральман . Ваш трашайший сын также на сфете как-нипудь фсмаститца, лютей пасматреть и сепя покасать. Уталец!

Митрофан, стоя на месте, перевертывается.

Вральман . Уталец! Не постоит на месте, как тикой конь пез усды. Ступай! Форт!

Митрофан убегает.

Г-жа Простакова (усмехаясь радостно). Робенок, право, хоть и жених. Пойти за ним, однако ж, чтоб он с резвости без умыслу чем-нибудь гостя не прогневал. Вральман . Поти, мая матушка! Салётна птиса! С ним тфои гласа иатопно. Г-жа Простакова . Прощай же, Адам Адамыч! (Отходит.)

Явление IX

Вральман , Кутейкин и Цыфиркин .

Цыфиркин (насмехаясь). Эка образина! Кутейкин (насмехаясь). Притча во языцех! Вральман . Чему фы супы-то скалите, нефежи? Цыфиркин (ударив по плечу). А ты что брови-то нахмурил, чухонска сова? Вральман . Ой! ой! шелесны лапы! Кутейкин (ударив по плечу). Филин треклятый! Что ты буркалами-то похлопываешь? Вральман (тихо). Пропаль я. (Вслух.) Што фы истефаетесь, репята, што ли, нато мною? Цыфиркин . Сам праздно хлеб ешь и другим ничего делать не даешь; да ты ж еще и рожи не уставишь. Кутейкин . Уста твоя всегда глаголаша гордыню, нечестивый. Вральман (оправляясь от робости). Как фы терсаете нефешничать перед ушоной персоной? Я накраул сакричу. Цыфиркин . А мы те и честь отдадим. Я доскою... Кутейкин . А я часословом. Вральман . Я хоспоже на фас пошалаюсь.

Цыфиркин, замахиваясь доскою, а Кутейкин часословом.

Цыфиркин . Раскрою тебе рожу напятеро. Кутейкин . Зубы грешника сокрушу. Кутейкин . Во утрие избию вся грешныя земли!

(Все вдруг кричат.)

Конец третьего действия.

Предрасположение.

Это произведение перешло в общественное достояние. Произведение написано автором, умершим более семидесяти лет назад, и опубликовано прижизненно, либо посмертно, но с момента публикации также прошло более семидесяти лет. Оно может свободно использоваться любым лицом без чьего-либо согласия или разрешения и без выплаты авторского вознаграждения.

В комедии «Недоросль» Д.И.Фонвизин ставит одну из важнейших проблем общества: воспитание и образование подрастающего поколения. В пьесе карикатурно изображается "воспитательный процесс" в семье помещиков Простаковых. Сатирически изображая нравы поместных дворян, показывая их полное невежество в том, как они готовят детей к жизни и деятельности в обществе, писатель добивался осуждения подобного подхода к воспитанию. Мать Митрофана вынуждена (кроме главной заботы - о питании своего сыночка) демонстрировать исполнение указа об образовании дворянских детей, хотя по своей воле никогда не стала бы принуждать любимое дитя к «бесполезному учению».

Автор сатирически изображает уроки Митрофана по математике, географии, русскому языку. Его учителями были дьячок Кутейкин, отставной сержант Цыфиркин и немец Вральман, которые недалеко ушли от нанявших их помещиков. Во время урока «арихметики», когда учитель предложил решить задачу на деление, мать советует сыну ни с кем не делиться, ничего не отдавать, а всё забирать себе. И география, по мнению Простаковой, барину не нужна, потому что есть извозчики, которые довезут, куда надо.

Особым комизмом проникнута сцена «экзамена», в которой Митрофан проявил все свои познания. Он стремился убедить «комиссию», как «далеко ушёл» в изучении, например, русского языка. И потому искренне уверял, что слово «дверь» может быть и существительным и прилагательным, в зависимости от места нахождения. Таких результатов Митрофан добился, благодаря матушке, во всём потакавшей ленивому сыночку, который привык делать только то, что нравилось: есть, спать, лазать на голубятню и видеть от всех окружающих беспрекословное подчинение, исполнение его желаний. В круг интересов учёба не входила.

В тех условиях, какие отображены в комедии, дети не могли сильно отличаться от родителей, так как невежественные люди не способны воспитать в своих отпрысках тягу к знаниям, стремление стать образованными и интеллигентными гражданами, которые сознательно готовились бы к служению Отечеству. Отец и мать Митрофана даже читать не умеют, и дядюшка «отроду ничего не читывал»: «Бог... избавил этой скуки». Жизненные интересы этих помещиков чрезвычайно сужены: удовлетворение потребностей, страсть к наживе, стремление устроить брак по расчёту, а не по любви (за счёт приданого Софьи Скотинин хотел бы «прикупить ещё свинок»). У них отсутствуют понятия о долге и чести, зато безмерно развито желание властвовать. Простакова груба, жестока, бесчеловечна по отношению к крепостным крестьянам. «Скот, воровская харя» и другие ругательства являются наградой, а платой за труд были «пять тумаков в день да пять рублей за год». Таким же хозяином станет и Митрофан, который с детства научен жестокому обращению с крепостными. Он и учителей считает слугами, желая от них подчинения его барской воле.

Госпожа Простакова в умственном отношении «слишком проста» и «деликатности не обучена». Все вопросы решает руганью и кулаками. Её брат, Скотинин, принадлежит к той группе людей, которые по образу и подобию своему близки животным. Например, Скотинин говорит: «Митрофан любит свиней для того, что он мой племянник. Да отчего же я к свиньям-то так сильно пристрастился?» На это высказывание господин Простаков ему отвечает: «И тут есть же какое-нибудь сходство». Действительно, сын Простаковых Митрофан во многом похож на мать и дядю. Например, он не испытывает стремления к знаниям, зато много ест, и в свои шестнадцать лет имеет довольно избыточный вес. Матушка заявляет портному, что дитя у неё «деликатного сложения». О потребностях Митрофана сообщает няня Еремеевна: «Пять булочек скушать изволил до завтрака».

Целью Д.И. Фонвизина было не только высмеивание, обличение нравов поместного дворянства, но и сатирическое изображение действующих порядков в обществе, в государстве. Деспотизм уничтожает человечность в человеке. Писатель обосновывает свои выводы о необходимости отмены крепостного права, показав, как по-своему понимали некоторые помещики «Указ о вольности дворянской», другие царские указы, поддерживающие крепостников. Особенности жизни и быта поместных дворян в том, что они за добродетель принимают распущенность нравов, так как обладают беспредельной властью, поэтому и процветали в их обществе грубость, беззаконие, безнравственность.

Комедия «Недоросль» направлена на обличение пороков общества. Сатирически изображая нравы помещиков, их «методы воспитания», Фонвизин добивался выводов о том, какими не должны быть люди, как нельзя воспитывать детей, чтобы не появлялись среди дворян новые «митрофанушки». Жизненные принципы Митрофана прямо противоположны убеждениям просвещённого человека. Автор произведения создавал не положительный, а отрицательный образ. Он хотел показать «злонравия достойные плоды», поэтому отобразил худшие стороны помещичьей жизни, злонравие крепостников, а также высветил пороки воспитания младшего поколения.

Помещица Простакова воспитывала сына по своему образу и подобию (как её когда-то растили родители) и прививала ему те качества, которые считала нужными, поэтому Митрофан в шестнадцать лет уже определил для себя цели и приоритеты, и они таковы:
– не хочет учиться;
– работа или служба не прельщают, лучше голубей гонять на голубятне;
– еда для него стала важнейшим из удовольствий, и ежедневное переедание – норма;
– алчность, жадность, скупость – качества, помогающие достичь полного благополучия;
– грубость, жестокость и бесчеловечность – необходимые принципы помещика-крепостника;
– коварство, интриги, обман, мошенничество – привычные средства в борьбе за собственные интересы;
– умение приспосабливаться, то есть угодничать перед представителями власти и проявлять беззаконие с людьми бесправными, – одно из условий привольной жизни.

На каждый из этих «принципов» в комедии «Недоросль» есть свои примеры. Автор хотел высмеять, обличить низкие нравы многих помещиков, поэтому в создании образов использовал такие приёмы, как сатира, ирония, гипербола. Например, Митрофан жалуется матери, что его заморили голодом: «С утра ничего не ел, только пять булочек», а вчера вечером «вовсе не ужинал – только солонины ломтика три, да подовых (булочек) пять-шесть». Также с сарказмом и неприязнью сообщает автор о «тяге к знаниям» у Митрофана, который собирается устроить «таску» старой няне за то, что она просит его поучиться немного. И на уроки он соглашается пойти только при выполнении поставленных им условий: «... чтоб это было в последний раз и чтоб сегодня же быть сговору» (о женитьбе).

Госпожа Простакова беззастенчиво лжёт Правдину, что сын её «из-за книги не встаёт по суткам». И Митрофан пользуется вседозволенностью, слепой любовью матери, он хорошо усвоил, как надо добиваться исполнения своих желаний. Этот недоросль своеволен, груб, жесток не только по отношению к няне или другим крепостным крестьянам, но даже по отношению к матери, для которой он главная отрада. «Да отвяжись, матушка, как навязалась!» – отталкивает сыночек маменьку, когда она пытается найти у него поддержку.

Вывод Стародума, сделанный в финале пьесы («Вот злонравия достойные плоды!»), возвращает зрителей и читателей к предыдущим фактам, которые объясняют и наглядно показывают, как формируются в обществе персонажи, подобные недорослю Митрофану и его матери.

Решение Правдина отправить Митрофанушку на службу дворянский сын воспринимает беспрекословно. Но возникает вопрос, на который нет ответа в комедии, хотя он подразумевается: «Разве может Митрофан принести пользу на службе Отечеству?» Конечно, нет. Для того и создал Д.И.Фонвизин свою комедию, чтобы показать обществу, какие «недоросли» воспитываются помещиками и в чьих руках может оказаться будущее России.

ТОРЖЕСТВО НЕДОРОСЛЯ. Фонвизин

Случай «Недоросля» – особый. Комедию изучают в школе так рано, что уже к выпускным экзаменам в голове не остается ничего, кроме знаменитой фразы: «Не хочу учиться, хочу жениться». Эта сентенция вряд ли может быть прочувствована не достигшими половой зрелости шестиклассниками: важна способность оценить глубинную связь эмоций духовных («учиться») и физиологических («жениться»).

Даже само слово «недоросль» воспринимается не так, как задумано автором комедии. Во времена Фонвизина это было совершенно определенное понятие: так назывались дворяне, не получившие должного образования, которым поэтому запрещено было вступать в службу и жениться. Так что недорослю могло быть и двадцать с лишним лет. Правда, в фонвизинском случае Митрофану Простакову – шестнадцать.

При всем этом вполне справедливо, что с появлением фонвизинского Митрофанушки термин «недоросль» приобрел новое значение – балбес, тупица, подросток с ограниченно-порочными наклонностями.

Миф образа важнее жизненной правды. Тонкий одухотворенный лирик Фет был дельным хозяином и за помещичьи 17 лет не написал и полудюжины стихотворений. Но у нас, слава Богу, есть «Шепот, робкое дыханье, трели соловья...» – и этим образ поэта исчерпывается, что только справедливо, хоть и неверно.

Терминологический «недоросль» навеки, благодаря Митрофанушке и его творцу, превратился в расхожее осудительное словечко школьных учителей, стон родителей, ругательство.

Сделать с этим ничего нельзя. Хотя и существует простой путь – прочесть пьесу.

Сюжет ее несложен. В семье провинциальных помещиков Простаковых живет их дальняя родственница – оставшаяся сиротой Софья. На Софью имеют брачные виды брат госпожи Простаковой – Тарас Скотинин и сын Простаковых – Митрофан. В критический для девушки момент, когда ее отчаянно делят дядя и племянник, появляется другой дядя – Стародум. Он убеждается в дурной сущности семьи Простаковых при помощи прогрессивного чиновника Правдина. Софья образумливается и выходит замуж за человека, которого любит – за офицера Милона. Имение Простаковых берут в государственную опеку за жестокое обращение с крепостными. Митрофана отдают в военную службу.

Все заканчивается, таким образом, хорошо. Просветительский хэппи-энд омрачает лишь одно, но весьма существенное обстоятельство: посрамленные и униженные в финале Митрофанушка и его родители – единственное светлое пятно в пьесе.

Живые, полнокровные, несущие естественные эмоции и здравый смысл люди – Простаковы – среди тьмы лицемерия, ханжества, официоза.

Угрюмы и косны силы, собранные вокруг Стародума.

Фонвизина принято относить к традиции классицизма. Это верно, и об этом свидетельствуют даже самые поверхностные, с первого взгляда заметные детали: например, имена персонажей. Милон – красавчик, Правдин – человек искренний, Скотинин – понятно. Однако, при ближайшем рассмотрении, убедимся, что Фонвизин классицист только тогда, когда имеет дело с так называемыми положительными персонажами. Тут они Ходячие идеи, воплощенные трактаты на моральные темы.

Но герои отрицательные ни в какой классицизм не укладываются, несмотря на свои «говорящие» имена.

Фонвизин всеми силами изображал торжество разума, постигшего идеальную закономерность мироздания.

Как всегда и во все времена, организующий разум уверенно оперся на благотворную организованную силу: карательные меры команды Стародума приняты – Митрофан сослан в солдаты, над родителями взята опека. Но когда, и какой справедливости служил учрежденный с самыми благородными намерениями террор?

В конечном-то счете подлинная бытийность, индивидуальные характеры и само живое разнообразие жизни – оказались сильнее. Именно отрицательные герои «Недоросля» вошли в российские поговорки, приобрели архетипические качества – то есть они и победили, если принимать во внимание расстановку сил на долгом протяжении российской культуры.

Но именно поэтому следует обратить внимание на героев положительных, одержавших победу в ходе сюжета, но прошедших невнятными тенями по нашей словесности.

Мертвенно страшен их язык. Местами их монологи напоминают наиболее изысканные по ужасу тексты Кафки. Вот речь Правдина: «Имею повеление объехать здешний округ; а притом, из собственного подвига сердца моего, не оставляю замечать тех злонравных невежд, которые, имея над людьми своими полную власть, употребляют ее во зло бесчеловечно».

Язык положительных героев «Недоросля» выявляет идейную ценность пьесы гораздо лучше, чем её сознательно нравоучительные установки. В конечном счете понятно, что только такие люди могут вводить войска и комендантский час: «Не умёл я остеречься от первых движений раздраженного моего любочестия. Горячность не допустила меня рассудить, что прямо любочестивый человек ревнует к делам, а не к чинам; что чины нередко выпрашиваются, а истинное почтение необходимо заслуживается; что гораздо честнее быть без вины обойдену, нежели без заслуг пожаловану».

Легче всего отнести весь этот языковой паноптикум на счет эпохи – все же XVIII век. Но ничего не выходит, потому что в той же пьесе берут слово живущие рядом с положительными отрицательные персонажи. И какой же современной музыкой звучат реплики семейства Простаковых! Их язык жив и свеж, ему не мешают те два столетия, которые отделяют нас от «Недоросля». Тарас Скотинин, хвалясь достоинствами своего покойного дяди, изъясняется так, как могли бы говорить герои Шукшина: «Верхом на борзом иноходце разбежался он хмельной в каменны ворота. Мужик был рослый, ворота низки, забыл наклониться. Как хватит себя лбом о притолоку... Я хотел бы знать, есть ли на свете ученый лоб, который бы от такого тумака не развалился; а дядя, вечная ему память, протрезвясь, спросил только, целы ли ворота?»

И положительные и отрицательные герои «Недоросля» ярче и выразительней всего проявляются в обсуждении проблем образования и воспитания. Это понятно: активный деятель Просвещения, Фонвизин, как и было тогда принято, уделял этим вопросам много внимания. И – вновь конфликт.

В пьесе засушенная схоластика отставного солдата Цифиркина и семинариста Кутейкина сталкиваются со здравым смыслом Простаковых. Замечателен пассаж, когда Митрофану дают задачу: сколько денег пришлось бы на каждого, если б он нашел с двумя товарищами триста рублей? Проповедь справедливости и морали, которую со всей язвительностью вкладывает в этот эпизод автор, сводится на нет мощным инстинктом здравого смысла г-жи Простаковой. Трудно не обнаружить некрасивую, но естественную логику в ее простодушном энергичном протесте: «Врет он, друг мой сердечный! Нашел деньги, ни с кем не делись. Все себе возьми, Митрофанушка. Не учись этой дурацкой науке».

Недоросль дурацкой науке учиться, собственно говоря, и не думает. У этого дремучего юнца – в отличие от Стародума и его окружения – понятия обо всем свои, неуклюжие, неартикулированные, но и не заемные, не зазубренные. Многие поколения школьников усваивают – как смешон, глуп и нелеп Митрофан на уроке математики. Этот свирепый стереотип мешает понять, что пародия получилась – вероятно, вопреки желанию автора – не на невежество, а на науку, на все эти правила фонетики, морфологии и синтаксиса.

Правдин. Дверь, например, какое имя: существительное или прилагательное?

Митрофан. Дверь, котора дверь?

Правдин. Котора дверь! Вот эта.

Митрофан. Эта? Прилагательна.

Правдин. Почему же?

Митрофан. Потому что она приложена к своему месту. Вот у чулана шеста неделя дверь стоит еще не навешена: так та покамест существительна.

Двести лет смеются на недорослевой глупостью, как бы не замечая, что он мало того, что остроумен и точен, но и в своем глубинном проникновении в суть вещей, в подлинной индивидуализации всего существующего, в одухотворении неживого окружающего мира – в известном смысле предтеча Андрея Платонова. А что касается способа словоизъявления – один из родоначальников целого стилевого течения современной прозы: может ведь Марамзин написать – «ум головы» или Довлатов – «отморозил пальцы ног и уши головы».

Простые и внятные истины отрицательных и осужденных школой Простаковых блистают на сером суконном фоне прописных упражнений положительных персонажей. Даже о такой деликатной материи, как любовь, эти грубые необразованные люди умеют сказать выразительнее и ярче.

Красавчик Милон путается в душевных признаниях, как в плохо заученном уроке: «Душа благородная!.. Нет... не могу скрывать более моего сердечного чувства... Нет. Добродетель твоя извлекает силою все таинство души моей. Если мое сердце добродетельно, если стоит оно быть счастливо, от тебя зависит сделать его счастье». Здесь сбивчивость не столько от волнения, сколько от забывчивости: что-то такое Милон прочел в перерывах между занятиями строевой подготовкой – что-нибудь из Фенелона, из моралистического трактата «О воспитании девиц».

Г-жа Простакова книг не читала вообще, и эмоция ее здрава и непорочна: «Вот послушать! Поди за кого хочешь, лишь бы человек ее стоил. Так, мой батюшка, так. Тут лишь только женихов пропускать не надобно. Коль есть в глазах дворянин, малый молодой... У кого достаточек, хоть и небольшой...»

Вся историко-литературная вина Простаковых в том, что они не укладываются в идеологию Стародума. Не то чтобы у них была какая-то своя идеология – упаси Бог. В их крепостническую жестокость не верится: сюжетный ход представляется надуманным для вящей убедительности финала, и кажется даже, что Фонвизин убеждает в первую очередь себя. Простаковы – не злодеи, для этого они слишком стихийные анархисты, беспардонные охламоны, шуты гороховые. Они просто живут и по возможности желают жить, как им хочется. В конечном счете, конфликт Простаковых – с одной стороны и Стародума с Правдиным – с другой, это противоречие между идейностью и индивидуальностью. Между авторитарным и свободным сознанием.

В естественных для современного читателя поисках сегодняшних аналогий риторическая мудрость Стародума странным образом встречается с дидактическим пафосом Солженицына. Сходства много: от надежд на Сибирь («на ту землю, где достают деньги, не променивая их на совесть» – Стародум, «Наша надежда и отстойник наш» – Солженицын) до пристрастия к пословицам и поговоркам. «Отроду язык его не говорил да, когда душа его чувствовала нет»,– говорит о Стародуме Правдин то, что через два века выразится в чеканной формуле «жить не по лжи». Общее – в настороженном подозрительном отношении к Западу: тезисы Стародума могли быть включены в Гарвардскую речь, не нарушив ее идейной и стилистической цельности.

Примечательные рассуждения Стародума о Западе («Я боюсь нынешних мудрецов. Мне случалось читать них все, что переведено по-русски. Они, правда, искореняют сильно предрассудки, да воротят с корню добродетель») напоминают о всегдашней злободневности этой проблемы для российского общества. Хотя в самом «Недоросле» ей уделено не так уж много места, все творчество Фонвизина в целом пестрит размышлениями о соотношении России и Запада. Его известные письма из Франции поражают сочетанием тончайших наблюдений и площадной ругани. Фонвизин все время спохватывается. Он искренне восхищен лионскими текстильными предприятиями, но тут же замечает: «Надлежит зажать нос, въезжая в Лион». Непосредственно после восторгов перед Страсбургом и знаменитым собором – обязательное напоминание, что и в этом городе «жители по уши в нечистоте».

Но главное, разумеется, не в гигиене и санитарии. Главное – в различии человеческих типов россиянина и европейца. Особенность общения с западным человеком Фонвизин подметил весьма изящно. Он употребил бы слова «альтернативность мнения» и «плюрализм мышления», если 6 знал их. Но писал Фонвизин именно об этом, и от русского писателя не ускользнула та крайность этих явно положительных качеств, которая по-русски в осудительном смысле именуется «бесхребетностью» (в похвальном называлось бы «гибкостью», но похвалы гибкости – нет). Он пишет, что человек Запада «если спросить его утвердительным образом, отвечает: да, а если отрицательным о той же материи, отвечает: нет». Это тонко и совершенно справедливо, но грубы и совершенно несправедливы такие, например, слова о Франции: «Пустой блеск, взбалмошная наглость в мужчинах, бесстыдное непотребство в женщинах, другого, право, ничего не вижу».

Возникает ощущение, что Фонвизину очень хотелось быть Стародумом. Однако ему безнадежно не хватало мрачности, последовательности, прямолинейности. Он упорно боролся за эти достоинства, даже собирался издавать журнал с символическим названием – «Друг честных людей, или Стародум». Его героем и идеалом был – Стародум.

Но ничего не вышло. Слишком блестящ был юмор Фонвизина, слишком самостоятельны его суждения, слишком едки и независимы характеристики, слишком ярок стиль.

Слишком силен был в Фонвизине Недоросль, чтобы он мог стать Стародумом.

Он постоянно сбивается с дидактики на веселую ерунду и, желая осудить парижский разврат, пишет: «Кто недавно в Париже, с тем бьются здешние жители об заклад, что когда по нем (по Новому мосту) ни пойди, всякий раз встретится на нем белая лошадь, поп и непотребная женщина. Я нарочно хожу на этот мост и всякий раз их встречаю».

Стародуму никогда не достичь такой смешной легкости. Он станет обличать падение нравов правильными оборотами или, чего доброго, в самом деле пойдет на мост считать непотребных женщин. Зато такую глупейшую историю с удовольствием расскажет Недоросль. То есть – тот Фонвизин, которому удалось так и не стать Стародумом.

Из книги Родная Речь. Уроки Изящной Словесности автора Вайль Петр

ТОРЖЕСТВО НЕДОРОСЛЯ. Фонвизин Случай «Недоросля» - особый. Комедию изучают в школе так рано, что уже к выпускным экзаменам в голове не остается ничего, кроме знаменитой фразы: «Не хочу учиться, хочу жениться». Эта сентенция вряд ли может быть прочувствована не достигшими

Из книги Лекции по русской литературе. Приложение автора Набоков Владимир

ТОРЖЕСТВО ДОБРОДЕТЕЛИ Статья впервые опубликована на русском языке («Руль», Берлин, 1930 г.). Печатается по изданию: В. Набоков. Роман, рассказы, эссе. С-Пб., «Энтар», 1993 г.Поверхностному уму может показаться, что автор этой статьи находится в более выгодном положении, чем

Из книги Рецензии автора Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович

АНАФЕМА, ИЛИ ТОРЖЕСТВО ПРАВОСЛАВИЯ, СОВЕРШАЕМОЕ ЕЖЕГОДНО В ПЕРВЫЙ ВОСКРЕСНЫЙ ДЕНЬ ВЕЛИКОГО ПОСТА. (Три письма к другу.) Составил А. А. Быстротоков. СПб. 1863 Грустно видеть, как иногда мы, люди, считающие себя образованными, нередко употребляем в разговоре слова не в истинном

Из книги «Красное Колесо» Александра Солженицына: Опыт прочтения автора Немзер Андрей Семенович

Анафема, или Торжество православия, совершаемое ежегодно в первый воскресный день великого поста. (Три письма к другу.) Составил А. А. Быстротоков. СПб. 1863 «Совр.», 1863, № 3, отд. II, стр. 128–130. Сатирический и атеистический яд этой рецензии заключается в простом изложении

Из книги Моя история русской литературы автора Климова Маруся

Из книги Умри, Денис, или Неугодный собеседник императрицы автора Рассадин Станислав Борисович

Глава 2 Чаадаев, Фонвизин, Радищев Чаадаев представляется мне брюнетом с бледным лицом и воспаленным взглядом. Может, он таким и не был, и мне надо бы свериться, навести справки, посмотреть какие-нибудь старинные гравюры с его изображением, но почему-то не хочется. Не то

Из книги ОТКРЫТОСТЬ БЕЗДНЕ. ВСТРЕЧИ С ДОСТОЕВСКИМ автора Померанц Григорий Соломонович

Из книги Уфимская литературная критика. Выпуск 2 автора Байков Эдуард Артурович

Из книги Литература 8 класс. Учебник-хрестоматия для школ с углубленным изучением литературы автора Коллектив авторов

Виктор Ханов (Эдуард Байков) «Торжество пессимизма или Гибель героев?» Известный французско-румынский писатель-конспиролог Жан Парвулеско подчеркивал, что сакральное скрылось из жизни. А я бы добавил, что и ГЕРОИЧЕСКОЕ тоже исчезло из жизни современного общества. Нет

Из книги Вилльям Шекспир. Статья I автора Аверкиев Дмитрий Васильевич

Денис Иванович Фонвизин Недоросль Д. И. Фонвизин стоит в ряду образованнейших людей своего времени. Интересна судьба драматурга: с молодых лет он находился в высшем обществе, был близок ко двору и посвящен во многие государственные дела. Фонвизин окончил гимназию при

Из книги автора

Денис Иванович Фонвизин Лисица-кознодей В Ливийской стороне правдивый слух промчался, Что Лев, звериный царь, в большом лесу скончался. Стекалися туда скоты со всех сторон Свидетелями быть огромных похорон. Лисица-кознодей, при мрачном сем обряде, С смиренной харею,

Из книги автора

II. Шекспировское торжество въ Петербург?. Et tu quoque! Et tu quoque! И ты, Брутъ! И мы туда же! Намъ нельзя было отстать отъ просв?щенной Европы! Безъ насъ вода не освятится.Въ самомъ д?л?, отчего и не отпраздновать трехсотл?тнiй со дня рожденiя юбилей Шекспира? Надо было только