История появления считалки. Интересные факты о считалочках Считалки происхождение жанра

Считалки

Основные понятия: определение, происхождение считалок, связь считалки с другими формами: заговором, игрой, обрядом; своеобразие жеребьевки; классификация считалки, точки зрения, проблематика заумных считалок; особенности считалок: процесс словотворчества, структура, ритмизация, метрическая система, роль повторов, своеобразие синтаксиса, использование формы диалога, обращений, риторических вопросов; словотворчество в считалке и литературе (сравнительная характеристика).

Определение . Считалка всегда имела практический характер, она использовалась в детских играх для установления очереди и выбора лиц, исполняющих ту или иную роль. Поэтому исследователи относят ее к игровому фольклору наряду с жеребьевыми приговорами, молчанками.

Согласно одному из словарных определений, считалки представляют собой «словесные формы, чаще всего стихотворные (рифмованные) произведения преимущественно юмористического характера, с помощью которых определяется очередность в игре, избираются ее ведущие или участники» (Сл., с. 342). В считалке счет является ритмизующей основой произведения, скандирование обусловливает правильность счета, и нарушение ритма является показателем неправильно проведенной жеребьевки.

Название «считалка» употребляется чаще других, но встречаются и другие определения. П.В. Шейн называл подобные произведения жеребьевыми прибаутками. М.Н. Мельников приводит народные названия: счетушки, счет, читки, пересчет, говорушки.

Поскольку считалки используются наряду с жеребьевками или сговорами (сговорками), возникает необходимость определения данной формы. Формы жеребьевки были самыми разнообразными, чаще всего они проводились с помощью рифмованных стихов. Г.С. Виноградов, опубликовавший подборку подобных текстов, предложил для них название «жеребьевки». В современной науке получил распространение термин «жеребьевые сговорки», введенный М.Н. Мельниковым.

Во время игры в лапту, городки, прятки или жмурки играющие разделяются на две партии, каждый из игроков зашифровывает свое имя и затем, выбрав пару, подходит к вожакам («маткам»), самым сильным и ловким игрокам. Они и должны выбрать члена своей команды, руководствуясь следующим предложением:

Коня вороного

Или казака удалого?

Лисицу в цветах

Или медведя в штанах?

Дядю Федю

Или белого медведя?

В качестве предмета выбора предлагаются и живые, и неодушевленные предметы, наделяемые необычными качествами (определениями), растения, песенные персонажи.

Иногда выбор совершался по характеру действия:

С колокольни пал

Али поддерживал?

Из Томска на лыжах

Али из Ирбита на ремнях?

Что тебе надо – сено косить или дрова рубить?

Коня вороного или седла золотого?

На печке заблудился или в ложке утонул?

Тес ломать или деньги воровать?

Процесс отгадывания основывался на антитезе, сравнивались разные предметы, понятия или явления; «матка» должна не только выбрать, но и угадать, кто «прячется» за данным обозначением. Определенной подсказкой служила интонация. В зависимости от выбора вожака играющие отходят в ту или другую сторону.

По данным Г.С. Виноградова (их подтверждает и М.Н. Мельников), наибольшее количество традиционных текстов связано с образом коня. В них предлагается сделать выбор между конем и золотым тарантасом, золотым хомутом и между занятиями – «коня кормить» или «печь топить». Конь занимает одно из центральных мест в древних языческих ритуалах. Он является олицетворением света, удали, силы, огня.

О древности подобных жеребьевочных формул свидетельствуют материалы этнографов. Жеребьевка являлась частью ритуала инициации. Когда кандидаты на посвящение в члены общества собираются вместе, они договариваются о тайных именах, под которыми будут участвовать в обряде. Как правило, таким именем становится наименование духа-покровителя или родового тотема. В дальнейшем при совершении обряда к участнику надлежит обращаться только по этому имени. Имя, которое он носил в детстве, более не существует, поскольку после посвящения кандидат получает новое имя – уже как полноправный член племени.

Построение жеребьевки традиционно, она состоит из обращения и вопроса. Обращение может быть простым (Матки, матки, // Дуб или в зуб?) или сложным (развернутым в отдельное четверостишие):

Матки, матки,

Чертовы лопатки!

Бочку с салом

Или казака с кинжалом?

(Март., № 1241.)

Смысловая наполненность жеребьевки отмечалась рядом исследователей. Г.С. Виноградов писал, что такого «сжатия элементов речи в предельно тесную форму» нет в других жанрах детского фольклора. Анализируя сговорку

С маху под рубаху

Или с разбегу под телегу?

исследователь приходит к следующему выводу: «лаконизм образного языка сговорок может быть сопоставим с малыми формами русского фольклора: пословицами и поговорками. Не случайно пословицы и поговорки выступают подчас в функции жеребьевок: «Грудь в крестах али голова в кустах?», «Вошь на аркане или блоха на цепи?»

Особенности жеребьевок . Выразительность исполнения жеребьевок, как полагает А.Н. Мартынова, отличает их от считалок, «которые произносятся, как правило, невыразительно, монотонно».

Происхождение считалок . Считалки появились благодаря ритуально-бытовой практике. Обычай ритуального пересчитывания предметов известен у большинства первобытных народов. Во время счета выделялись счастливые и несчастливые числа, результат счета хранился в тайне. Приведем пример обрядовой считалки, записанной на Гавайских островах в середине XIX века:

В Кохале есть дерево хау,

Не одно дерево, много деревьев,

И семь, из которых строят каноэ.

Первое хау – балансир каноэ,

Второе хау – укосина каноэ,

Третье хау – корпус каноэ,

Четвертое хау – обшивка каноэ

Пятое хау – корма каноэ,

Шестое хау – мачта каноэ,

Седьмое хау – парус каноэ.

Если назовешь еще одно, живи,

Не назовешь – умрешь.

Аналогичный текст, связанный с гаданием, приводит И.П. Сахаров: – «Четыре и более девушек садятся на полу в кружок. Каждая из них кладет на колени соседкам по два пальца. Тогда старшая начинает скороговоркой проговаривать:

Первенчики, друженчики,

Трынцы, волынцы,

Поповы ладынцы,

Цыкень, выкень.

Произнося каждое из этих слов, она указывает на один из протянутых пальцев. На который достанется слово – «выкень» тот и выкидывается». Приведенная игра используется во время гадания на близкое замужество.

Эти тексты подтверждают вывод В.П. Аникина о связи считалок с верой в числа: «обыкновение пересчитываться идет из быта взрослых. Перед настоящими, неигровыми делами… было правилом прибегать к жеребьевке и счету» (Аник., Младенч., с. 15).

Считалки можно расценивать как способ сохранения во времени информации сакрального характера, поскольку в результате ее применения выявляется тот, кто будет выполнять в игре особую роль. По этой причине Г.С. Виноградов сближал считалки с гаданиями, поскольку выбор в них зависит не от разумного расчета, а от случая, от воли судьбы. Отсюда и название, бытующее у детей и подростков Куйтунского района – «гадалка», в Барнаульском округе считалку называют «ворожинка».

Английский исследователь детского фольклора Г. Бетт на основании сопоставления обширного английского материала и записей, сделанных у других народов, приходит к заключению, что «числовые песенки отразили на себе те ступени, которые прошло человечество, обучаясь счету».

В ходе развития жанр считалки испытал разные влияния. Г.С. Виноградов считает, что наиболее значительным было воздействие книжной поэзии. Но все книжные тексты сильно приспосабливались к детской среде, «принимая иной вид, иной облик», хотя функция считалок оставалась без изменений.

Исследователь показал, что отражение действительности в считалках происходит не на основе случайных ассоциаций, а в результате своеобразного осмысления происходящего.

Параллельно с развитием образования распространялись заумные считалки. Учебные заведения, в которых преподавались иностранные языки, становились питательной средой для возникновения, бытования и трансмиссии подобных текстов. «Латинские слова проникали в считалки европейских народов прежде всего под влиянием школьного и университетского обучения латыни и из воспринятой на слух католической службы», – полагает исследователь. Поэтому в лексике появлялись такие слова сакральной лексики, как «деус», «доминус», в самих считалках часто упоминалось слово «грамматики». Е.А. Костюхин даже говорит о гипнотическом воздействии заумного языка.

Отмеченные два плана лексики, связанные с службой и собственно учебным процессом, встречаются в считалках европейских школьников. Д. Симонидес сравнивает тексты немецкой и польской считалок, отмечая некоторые лексические совпадения:

Figgi faggi dominus,

du bist hier und bist duss

Edydy, medydy, cycymer

Afel, bafer, dominer

Al zgot, wryna wrot

Aja, baja, myka, wun.

Некоторые тексты фиксировались с конца XIX века и на протяжении всего XX века у всех славянских народов, в России, на Украине и в Белоруссии.

Первые записи считалок относятся к XVIII веку, исследователи не сразу отделили считалку от игры и увидели в ней самостоятельный вид устного народного творчества. Уже в XIX веке, замечает А.Н. Мартынова, считалки не имели аналогий во взрослом фольклоре.

Сегодня считалки существенно преобладают по количеству записей над другими жанрами и формами детского фольклора. Они встречаются практически у всех народов.

По количеству вариантов первое место среди считалок занимают «Первинчики-другинчики» и «Перводан, другодан».

Первинчики-другинчики,

Летали голубенчики

По божьей росе

По поповой полосе.

Там голики, орешки,

Медок, сахарок -

Поди вон, королек.

Перводан -

Другодан,

На четыре угадал,

Пономарь ладья,

Голубина ножка.

Прело, горело,

За море летело,

За морем церковь,

Село Куликово.

Выйди вон.

Соломине

Свистень

Перстень

Жужжал ка

Особенностью считалок является предельная сжатость и лаконичность, они практически не содержат сюжетной основы, представляя перечень предметов или описание порядка счета. Стремление к выразительности и мерности стиха обуславливает использование повторов, диалогической формы, простого синтаксиса.

Считалки помогают разучивать большее количество стихотворных строк и, следовательно, способствуют развитию памяти. Кроме познавательной функции, они несут в себе также эстетическую и этическую функции. Дети учатся правильно говорить и выделять голосом необходимые части стихотворения. Обычно правом произнесения считалки наделяется тот игрок, который не станет обманывать своих партнеров и точно и последовательно проведет счет.

Порядок произнесения считалки следующий: участвующие в игре дети становятся в круг или в ряд, один из детей становится в середину и произносит, скандируя, считалку, дотрагиваясь рукой по очереди до участвующих в игре при каждом слове или ударяемом слоге; тот, на кого упал последний слог или слово, считается выбывшим – освобожденным от жребия; постепенно выбывают и другие, кто вышел последним – считается выбранным. В зависимости от условий игры иногда выбирается и первый выбывший.

Характер исполнения считалки, полагает М.Н. Мельников, свидетельствует об их песенном и хоровом исполнении. В свое время П.А. Бессонов писал, что дети «станут в кружок и запоют песню; на кого упадет из песни последнее слово, тому и держать свой черед. Поют вместе, а один, кто постарше, указывает пальцем по ряду».

Изучение . Русские считалки вводились в научный оборот постепенно. Первой обобщающей работой следует считать монографию Г.С. Виноградова «Русский детский фольклор». Кн. I. (Иркутск, 1930). В ней опубликовано 553 текста считалок с вариантами. Из изданий последних лет выделяется сборник «Русский детский фольклор Карелии». Сост. С.М. Лойтер (Петрозаводск, 1991).

Классификация Г.С. Виноградова основана на словарном признаке: выделяются считалки-числовки, заумные считалки и считалки-заменки.

К первой группе относятся произведения, содержащие в себе счетные слова – количественные и порядковые числительные:

Раз, два, три, четыре, пять / Вышли мальчики играть.

Подвижность классификации видна в использовании эквивалентов числительных (Первенчики, другенчики / Летели голу-бенчики) или «озаумленных» числительных (Азы, двазы, тризы, ризы, пята, лата, туни, муни, тупа, укрест).

Рассматривая своеобразие подобных считалок, О.И. Капица предлагала относить их к «заумным считалкам», таким образом обозначив словообразовательную игру с числами: «Перводан, другодан, начетыре угадал», «Пирвошка, другошка», «Рази, двази, тризи», «Одиян, другиян» и т. д.

А.П. Топорков показывает сходство процесса, происходившего одинаково в разных местах у разных народов. Один вариант

Эни, бэни, рики, факи,

Турба, урба, синтябряки,

Дэу, дэу, краснодэу, Бац.

А другой в белорусской деревне:

Эни-бэни, рики-таки,

Шорба-урба, сентебряки,

Дэус, дэус, шахмадаус – Бац.

Дети часто переделывают известные им тексты, упрощая и приспосабливая их к конкретной аудитории, отмеченное свойство можно считать особенностью считалок. «В них нет понятийного смысла, весь интерес заключается в звуковой стороне слов. В считалках как бы обнажается фонетическая сторона слова, давая детям удовлетворение необычайными звукосочетаниями».

Эники-беники,

Си колесо,

Эники-беники,

Ана-дуна-жесь,

Кинда-ринда-резь,

Ана-дуна-раба,

Кинда-ринда-жаба.

Обер, бабер,

Обер-бабер,

Очевидно, что для создания ритма подбираются слова или отдельные слоги, которые позволяют заполнить пустоты, придать фразе законченный вид. Приведем пример считалки из сборника А.Н. Мартыновой, где введенные звуки или ряды зауми и счетных слов буквально позволяют преобразить текст:

– Ты куда?

– На базар.

– За овсом.

Измененный диалог выглядит иначе

Синти-бринти – ты куда?

Синти-бринти – на базар.

Синти-бринти – по ково?

Синти-бринти – по овес.

Синти-бринти – ты кому?

Синти-бринти – я коню.

Традиционно в считалке воспроизводится счет от одного до десяти. Но слова, обозначающие счет, обычно видоизменяли: переставляли слоги, добавляли новые, получалось: ази, двази, тризи, изи, пятам, латам, шума, руба, дуба, крест. Г.С. Виноградов попробовал расшифровать некоторые значения: раз (единица) – ази, анзи, азики, ранцы, разум, разим; два – двази, дванцы, дванцик; первый – первенчики, первелики, первички; другой – другенчики, друженчики, другелики.

В заумных считалках попадаются слова, непонятные для произносящих, но интересные по звучанию. Среди них присутствует немало иностранных слов. Интересна следующая считалка:

Анки-дранки

Фуфци-граци

Граматок

Кисловрота

Шара-вара

В приведенном тексте азот и кислород употребляются в виде заумных слов. Считалки из незнакомого языка перенимаются, искажаются и становятся основой при создании новых считалок. Причем в одной детской среде считалка понятна и наполнена смыслом, в другой она воспринимается и используется как заумная.

Иногда этот процесс можно проследить. Так, в Архангельской губернии записана следующая считалка:

А цендиль

Подобная считалка, с небольшими отступлениями, записана и от еврейских детей в г. Орше Могилевской губернии:

А ценцель

Помергол

Путерклац.

Перенесенная в Поморье, она привлекла детей своими необыкновенными для них словами.

Интересный пример приводит О.И. Капица: «В детстве, оно прошло у меня в Тифлисе, во время игры мы, дети, употребляли грузинскую считалку, которую я помню до сих пор, но смысл которой мне и поныне неизвестен»:

Санам шури

Самшураки

Битам бури

Бамбухери

Ворантыс.

В считалке, записанной в Котельническом уезде Вятской губернии в 1927 г., мы находим, по-видимому, искаженную грузинскую считалку:

Атум-батум

Чумчуемум атамбух

Бамбахира вом таз

На горе вечерний час.

Известна считалка, варианты которой записаны в Тверской Псковской, Новгородской губерниях:

Шли солдаты,

На базар,

Что купили,

Считалки иноязычного происхождения воспринимаются как «заумные», небольшое количество текстов имеет определенное смысловое значение.

Исследователи установили, что некоторые, непонятные на первый взгляд слова и словосочетания, в западноевропейских считалках (например, во французских) являются комическими переделками слов и формул латинских молитв.

У многих европейских народов записана считалка по модели пересчета:

One, two buckle my shoe,

Three, four – open the door.

С ним сближается немецкий текст:

Unus duiis rabbes (Один, два, рабби)

Quartum quintum sabes (Четыре, пять, суббота).

При переходе считалки в иноязычную среду латинские слова видоизменились, еврейское слово шабес (суббота) превратилось в русское жаба, и текст стал восприниматься как заумный.

Обилие заумных считалок привело О.И. Капицу к выводу о том, что в считалках есть тенденция «обычным словам придавать заумную форму». Г.С. Виноградов соглашался с ней, но подчеркивал, что «слова-образы постепенно вытесняют в считалках заумь».

Третья разновидность считалок обозначена Г.С. Виноградовым как считалки-заменки. В них нет ни числительных, ни заумных слов. Наличие сюжета позволяет некоторым исследователям называть их «сюжетными считалками»:

Чудный домик трехэтажный,

Наверху гудок отважный,

Как гудочек загудит,

Весь народ к нему бежит.

(Март., 346.)

Вероятно, считалки-заменки появились позже остальных разновидностей.

О.И. Капица приводит пример, в котором соединяются признаки разных групп:

Чикулай в Москве

На Михайловке

Чику-чику-чику

Чику-чику-блик!

Эйн цвейн дрейн

Лидэ, лмдэ лей!

Оком боком

Недалеком

Иной признак положен в основу классификации Г.А. Барташевич, выделяющей сюжетные и бессюжетные считалки.

М.Н. Мельников вслед за предшественниками отмечает и другие качества считалок: «В основе композиционного построения заумных считалок лежит звуково-ритмический принцип, сюжетных – повествовательное или драматическое развитие сюжета, кумулятивных – накопление, объединение иногда разнородных образов без видимой логической необходимости» (Мельник., с. 135).

Разновидностью сюжетных считалок М.Н. Мельников считает форму, основанную на диалоге и построенную путем «многократно повторяющихся через определенные промежутки времени звукосочетаний»:

Шли солдаты

На базар.

– Что купили?

– Самовар.

– Сколько стоит?

– Три рубля.

Аты, баты – шли солдаты,

Аты, баты – на базар.

Аты, баты – что купили?

Аты, баты – самовар.

Аты, баты – сколько стоит?

Аты, баты – три рубля.

Хотя подобных текстов немного, исследователь считает, что повторяющиеся звукоряды, несущие основную композиционную нагрузку (подражание звукам балалайки усиливается построением считалки: «Цынцы-брынцы, балалайка»), привлекатю детей и способствует распространению текстов. Косвенная речь практически не используется.

Структура считалки . Традиционно считалка состоит из обращения, основной части, вопроса или обращения и концовки.

Лингвист В.Э. Орел указал на то, что зачин считалки «эне бене» или «эники беники» имеет близкие параллели в немецких считалках, они тоже начинаются со слов: «Enige benige», «Ennege, bennege». В средневековой Германии тексты, близкие современным считалкам, произносили ландскнехты при игре в кости. Зачины типа «эники беники» могут восходить к средне-, верхненемецкому «eines bein(es) doppelte», т. е. «одна (единственная) кость удвоилась». Из Западной Европы в Россию считалка могла попасть через Польшу или с немецкими либо еврейскими переселенцами (аналогичные формы есть и в идише).

Развитие действия в считалке предопределяется конкретным сюжетом или, напротив, возникает благодаря соединению отдельных картин или слов-образов.

Вышеприведенные считалки состоят из отдельных предложений, в которых сохраняется связь между словами. Другой вид считалок состоит из осмысленных слов, ничем не связанных между собой, кроме созвучия.

Обычно в считалках распространена двусложная стопа с хореическим размером. Одно или два числа рифмуются с отдельными словами или предложениями.

Три, четыре,

Прицепили;

Пять, шесть,

Сено весить;

Семь, восемь,

Сено косим;

Девять, десять,

Деньги весить;

Одиннадцать, двенадцать,

На улице бранятся,

В избе ссорятся. (XLIX)

One, two – buckle my shoes.

Three, four – open the door.

Five, six – pick up stick.

Seven, eight – lay then straight.

Nine, ten – a good fat hen.

Eleven, twelve – I hope you’re well.

Другие считалки начинаются строкой со счетом до четырех или пяти:

Раз, два, три, четыре,

Жили мошки на квартире.

К ним повадился сам друг

Крестовик – большой паук.

Пять, шесть, семь, восемь,

Паука мы попросим:

«Ты обжора не ходи».

Ну-ка, Мишенька, води.

Похожим образом начинаются известные считалки: «Раз, два, три, четыре, пять, вышел зайчик погулять» и «Раз, два, три, четыре, меня грамоте учили». Отметим, что встречаются многочисленные варианты данной считалки, Г.С. Виноградов приводит 24 варианта из своего собрания.

Приведем для сравнения немецкую считалку с таким же началом:

Eins, zwei, drei, fier,

Auf dem Klavier,

Steth ein glas Bier,

Steth ein glas Wein,

Denn du zolst es sein.

Некоторые считалки заканчиваются вопросом, на который вышедший должен ответить произвольным числом, после чего отсчитывается по порядку соответствующее число детей, последний выходит.

Ехал мужик по дороге,

Сломал колесо на пороге,

Вокруг огорода,

Кто его поднял,

Тот воевода -

Воеводин сын.

Ехал Ваня из Казани,

Полтораста рублей сани,

Двадцать пять рублей дуга.

Мальчик девочке слуга.

Ты, слуга, подай карету -

Я в ней сяду и поеду.

Метрическая система считалок подчинена разговорному ритму, поэтому самым распространенным размером является хорей, хотя встречаются ямб, дактиль, анапест и даже амфибрахий. Устное бытование считалок обуславливает членение стиха в зависимости от ритма, синтаксические паузы также обозначают счет.

Считалка произносится монотонно, размеренно, ритм играет в ней особую роль. «…Нарушение его нигде не имеет таких последствий, как в считалках: обнаружение нарушенного ритма сводит «на нет» исполнение произведения, делает необходимым повторное его произнесение». Последняя ударная стопа указывает на того, кто будет водить.

Обычно считалки состоят из рифмованных двустиший. М.Н. Мельников отмечает: «Наиболее употребительны четверостишия, шестистишия, восьмистишия. Встречаются трехстишные, пятишные, семистишные и более длинные, но значительно реже. Бывают и нерифмованные стихи. Они чаще употребляются в двустишиях и трехстишиях. Рифмы используются самые разнообразные: парные, перекрестные, охватывающие и т. д. Почти все считалочные тексты дают сочетание мужской и женской рифмы, очень редко встречается дактилическая. Определенного чередования рифмы не наблюдается» (с. 139).

Лексика считалок имеет особое значение, она указывает на их происхождение, в ней встречаются слова, связанные с прямым и завуалированным счетом.

Дети легко употребляют слова из различных областей, включают, в частности, разнообразные термины. Они часто производят «бесчисленные переделки слов, перемещают слова в пределах фразы, меняют ударения, допускают введение зауми и озаумивание слов» (Мельник., с. 137). Часто происходят замены слов, вместо «карета» появляется «ракета»:

…Посылайте мне ракету.

А я сяду и поеду.

Я поеду в Ленинград

на октябрьский парад.

Происходит видоизменение известной формулы

Раз, два, три, четыре, пять

вышли в космос погулять.

Очевидно, что со временем произошла словесная трансмиссия. Можно также говорить о подвижности лексического состава и постоянных заменах.

Словотворчество в считалках подчиняется определенным закономерностям. Особенно для них характерны парные рифмованные слова: рики-пики, цокоты-мокоты, абэр-фабэр и др. Встречаются и сочетания звуков, формально совпадающие с обычными словами: пики, клин, блин, ряба, жаба.

Закономерно, что словесные эксперименты приводят к комическому речевому эффекту – «За черемя, за беремя, за старого, за Петра Петровича, Егорыча, труса».

Считалки насыщены именами существительными, глаголами и междометиями, гораздо реже встречаются другие части речи. Расположение частей речи предопределяется формой считалок, ориентированностью на счет: сказуемое часто ставится впереди подлежащего («Жили мушки на квартире»), относится на конец фразы («Ты, хозяйка, не зевай // Только деньги набирай) или опускается («Один, другой – хомут с дугой»). Отметим и наличие безличных предложений – близость к гаданию по Г.С. Виноградову («Раз, два, три, четыре – меня грамоте учили»).

Считалки сходны с другими формами, встречаются обычные песенки и прибаутки, употребляющиеся как считалки. В них часто используют элементы сказок, загадок, пословиц, песен, детской сатиры. Вслед за Г.С. Виноградовым М.Н. Мельников полагал, что считалки заимствовались прежде всего из материнской поэзии – пестушек, потешек, колыбельных песен. Из игрового приговора:

Ах, ты зоренька-заря -

заря утренняя,

а кто зореньку проспит,

того выстегаю.

Основой считалок могли становиться частушки:

Погоди, Ваня жениться

у тебя изба валится;

перво избу заведи,

потом невесту приводи.

Использование некоторых считалок считается обязательным для распределения ролей в игре. Так, в Порховском уезде Псковской губернии при игре в «Лису» произносится следующая считалка:

Пиврашка, другашка

Трошка, волышка,

Тядун, лядун.

Токан, рохан,

Дикинь, выкинь.

Считалка:

Шишел вышел

С кувшином

выводит из игры сразу троих, тех, на кого падают слова: «вышел», «вон» и «с кувшином».

В наши дни считалки остаются самым популярным жанром детского фольклора. Они постоянно развиваются, обогащаясь новыми реалиями.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

ТВОРЧЕСКАЯ РАБОТА ПО НАРОДОВЕДЕНИЮ ПО ТЕМЕ:

« ИСТОРИЯ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ЗАГАДОК И СЧИТАЛОК»

выполнила ученица 4 класса Мехрина Анастасия

2014 год. Январь.

Проверила Волженина С.А.

Считалка – жанр устного народного творчества. Возникла она в глубокой древности. В те времена многие виды работ были не только очень трудны, но и опасны для жизни. А делать эту опасную работу кому-то приходилось. Кого же назначить? Кто сделает эту опасную работу? Вот тут и придумали способ распределения работы – считалку.

Считалка использовалась в реальной жизни, и поэтому она являлась не самостоятельным литературным жанром, а прикладным, так как имеет практическую жизненную задачу- помочь распределить работу.

В те далекие времена люди, не умея объяснять законы природы, боялись её, и поэтому приписывали природе человеческие качества добро или зло. Люди верили, что животные понимают человеческую речь, и, собираясь на охоту, боялись употребить обычные слова: вдруг зверь услышит и узнает, что люди собираются делать. Поэтому охотники изобретали специальные «тайные» слова, заменявшие обычные слова. Эти слова могли входить и в текст считалок. Теперь такие считалки кажутся нам бессмысленными:

Ази, двази,

Тризи, зизи,

Пятом, мятом,

Шума, рума,

Дуба, крест.

Так что в древности считалка играла серьёзную роль. И это была серьёзная роль ещё и потому, что люди тогда верили в силу слова, и считалка была близка к заклинанию.

Позже, когда человеческая жизнь изменилась, когда люди перестали бояться природы, тогда считалка перешла в детскую игру и стала помогать детям распределять роли в игре да так, чтобы было весело и никому не обидно. Изменение роли считалки привело к появлению новых, уже «детских» считалок:

За морями, за горами,

За железными столбами,

На пригорке - теремок,

На дверях висит замок.

Ты за ключиком иди

И замочек отомкни.

И теперь нам трудно понять, какие считалки пришли к нам из глубокой древности, а какие - недавно. Тем более, что живут-то они в устном творчестве, а значит меняются, появляются новые варианты.

История возникновения загадки.

Давным-давно, ещё тогда, когда боялись люди природы, казалось древнему охотнику, земледельцу и скотоводу, что всюду есть добрые и злые существа. В лесу – Леший, в реке – Водяной, русалки, в избе – Домовой. Думали тогда люди, что и дерево, и рыба, и птица – все понимают человеческий язык.

И люди в те времена, собираясь на охоту, на рыбную ловлю или просто за стадом в лес, старались в слух не произносить тех слов, которые с успехом предстоящего дела связаны. А для того чтобы и зверя обмануть, и друг друга понимать, придумали охотники, рыболовы да пастухи особый «тайный» язык, особую «загадочную» речь. Ещё в начале нашего века сибирские охотники называли медведицу- коровой, а корову – шыкуша, коня – долгохвост. Вот загадка когда-то из этой тайной речи и родилась.

Постепенно с веками, сильнее да умнее человек становился, меньше стал «тёмных» сил бояться. Не нужны стали и «обманные» названия, забылись они постепенно. А загадка не забылась.

Что такое считалка?Для чего нужны считалки?

    Считалки- это такая детская забава, но к которой иногда и ввзрослые прибегают.

    Используется она для того чтоб решить кто будет, что-то делать.

    Например, игра впрятки, чтоб определить голящего, нужно произнести считалочку в стихотворной форме, в финале на ком остановится считалка, тот и будет голить. Правила очень просты)

    Считалка жанр устного народного фольклора. Стишки небольшого размера с чтко выраженным ритмом.

    Некоторые считают считалки бесполезными, лишним засорением детского мозга. Но на самом деле считалки выполняют много нужных функций. Они просто необходимы в жизни малыша.

    Они помогают распределить роли в игре без лишних споров, вопросов, типа, А почему она Красавица, а я Чудовище? и без обид за то, что сейчас он всего лишь простой игрок, а какой-то Петя, Вася, — командир.

    Водящего выбирают не по желанию или симпатии, а совершенно честно, отдаваясь на волю его величества Случаю. Считалка является как бы своеобразным жребием, гаданием, решение которого нельзя оспаривать. Поэтому считалка позволяет на некоторое время слабому почувствовать себя лидером, и наоборот.

    Знание множества считалок позволяет ребнку в игре стать организатором детских затей. Такие дети всегда востребованы .

    Разучивая считалки, дети учатся чувству ритма , которое так необходимо в музыке, танцах, математике.

    Считалки также нужны для развития речи т.к. они чем-то похожи на чистоговорки. Порой считалки имеют иноязычные слова или даже слова, не имеющие аналога ни в одном из известных языков, типа,

    слова, от которых язык сломать можно.

    Считалка развивает память, внимание детей . Обычно она передатся из уст в уста во время игры, что требует большой сконцентрированности на считалке и умения быстро запоминать.

    Дети, не запомнившие все слова, пытаются самостоятельно придумать окончание считалки. Получается, что считалки также развивают умение сочинять стихи, воображение, фантазию, а порой и чувство юмора т.к. тексты считалки, в основном, имеют шутливый характер.

    Некоторые считалки до того любимы в народе, что их можно услышать у детей разных поколений. К примеру,

    На основе текстов считалок придумывают мультфильмы.

    Им посвящают фильмы: Кошмар на улице Вязов, Десять негритят, quot;

    Ну и главное в считалке вс-таки то, что она является как бы прелюдией к игре. А в игре дети сплачиваются, сдруживаются. Когда проводится ритуал считалки и дети дотрагиваются до груди участников, это позволяет им устанавливать между собой дружеский контакт, показывая друг другу доверие . А что может быть важнее этого?!

Считалки

Основные понятия: определение, происхождение считалок, связь считалки с другими формами: заговором, игрой, обрядом; своеобразие жеребьевки; классификация считалки, точки зрения, проблематика заумных считалок; особенности считалок: процесс словотворчества, структура, ритмизация, метрическая система, роль повторов, своеобразие синтаксиса, использование формы диалога, обращений, риторических вопросов; словотворчество в считалке и литературе (сравнительная характеристика).

Определение . Считалка всегда имела практический характер, она использовалась в детских играх для установления очереди и выбора лиц, исполняющих ту или иную роль. Поэтому исследователи относят ее к игровому фольклору наряду с жеребьевыми приговорами, молчанками.

Согласно одному из словарных определений, считалки представляют собой «словесные формы, чаще всего стихотворные (рифмованные) произведения преимущественно юмористического характера, с помощью которых определяется очередность в игре, избираются ее ведущие или участники» (Сл., с. 342). В считалке счет является ритмизующей основой произведения, скандирование обусловливает правильность счета, и нарушение ритма является показателем неправильно проведенной жеребьевки.

Название «считалка» употребляется чаще других, но встречаются и другие определения. П.В. Шейн называл подобные произведения жеребьевыми прибаутками103 . М.Н. Мельников приводит народные названия: счетушки, счет, читки, пересчет, говорушки.

Поскольку считалки используются наряду с жеребьевками или сговорами (сговорками), возникает необходимость определения данной формы. Формы жеребьевки были самыми разнообразными, чаще всего они проводились с помощью рифмованных стихов. Г.С. Виноградов, опубликовавший подборку подобных текстов, предложил для них название «жеребьевки». В современной науке получил распространение термин «жеребьевые сговорки», введенный М.Н. Мельниковым.

Во время игры в лапту, городки, прятки или жмурки играющие разделяются на две партии, каждый из игроков зашифровывает свое имя и затем, выбрав пару, подходит к вожакам («маткам»), самым сильным и ловким игрокам. Они и должны выбрать члена своей команды, руководствуясь следующим предложением:

Коня вороного Или казака удалого? Лисицу в цветах

Или медведя в штанах? Дядю Федю Или белого медведя?

В качестве предмета выбора предлагаются и живые, и неодушевленные предметы, наделяемые необычными качествами (определениями), растения, песенные персонажи.

Иногда выбор совершался по характеру действия:

103 Этот термин близок к английскому «counting-out rhymes» и немецкому «aus-zahlreime» – названиям, указывающим на элемент счета в этом виде детского

Ф. С. Капица, Т. М. Колядич. «Русский детский фольклор: учебное пособие»

С колокольни пал Али поддерживал? Из Томска на лыжах

Али из Ирбита на ремнях?

Что тебе надо – сено косить или дрова рубить? Коня вороного или седла золотого?

На печке заблудился или в ложке утонул? Тес ломать или деньги воровать?104

Процесс отгадывания основывался на антитезе, сравнивались разные предметы, понятия или явления; «матка» должна не только выбрать, но и угадать, кто «прячется» за данным обозначением. Определенной подсказкой служила интонация. В зависимости от выбора вожака играющие отходят в ту или другую сторону.

По данным Г.С. Виноградова (их подтверждает и М.Н. Мельников), наибольшее количество традиционных текстов связано с образом коня. В них предлагается сделать выбор между конем и золотым тарантасом, золотым хомутом и между занятиями – «коня кормить» или «печь топить». Конь занимает одно из центральных мест в древних языческих ритуалах. Он является олицетворением света, удали, силы, огня.

О древности подобных жеребьевочных формул свидетельствуют материалы этнографов. Жеребьевка являлась частью ритуала инициации. Когда кандидаты на посвящение в члены общества собираются вместе, они договариваются о тайных именах, под которыми будут участвовать в обряде. Как правило, таким именем становится наименование духапокровителя или родового тотема. В дальнейшем при совершении обряда к участнику надлежит обращаться только по этому имени. Имя, которое он носил в детстве, более не существует, поскольку после посвящения кандидат получает новое имя – уже как полноправный член племени105 .

Построение жеребьевки традиционно, она состоит из обращения и вопроса. Обращение может быть простым (Матки, матки, // Дуб или в зуб?) или сложным (развернутым в отдельное четверостишие):

Матки, матки, Чертовы лопатки! Бочку с салом

Или казака с кинжалом?

(Март., № 1241.)

Смысловая наполненность жеребьевки отмечалась рядом исследователей. Г.С. Виноградов писал, что такого «сжатия элементов речи в предельно тесную форму» нет в других жанрах детского фольклора. Анализируя сговорку

С маху под рубаху Или с разбегу под телегу?

104 Молотилов X. Говор русского старожилого населения северной Барабы (Томской губ.) //Труды Томск, общ. науч.

Сибир. – Томск, 1913. – В.1. – С.14.

105 См. Howitt A. The native tribes of south-east Australia. – L.. 1904. – P.156.

Ф. С. Капица, Т. М. Колядич. «Русский детский фольклор: учебное пособие»

исследователь приходит к следующему выводу: «лаконизм образного языка сговорок может быть сопоставим с малыми формами русского фольклора: пословицами и поговорками. Не случайно пословицы и поговорки выступают подчас в функции жеребьевок: «Грудь в крестах али голова в кустах?», «Вошь на аркане или блоха на цепи?»106

Особенности жеребьевок . Выразительность исполнения жеребьевок, как полагает А.Н. Мартынова, отличает их от считалок, «которые произносятся, как правило, невыразительно, монотонно».

Происхождение считалок . Считалки появились благодаря ритуально-бытовой практике. Обычай ритуального пересчитывания предметов известен у большинства первобытных народов. Во время счета выделялись счастливые и несчастливые числа, результат счета хранился в тайне. Приведем пример обрядовой считалки, записанной на Гавайских островах в середине XIX века:

В Кохале есть дерево хау, Не одно дерево, много деревьев,

И семь, из которых строят каноэ. Первое хау – балансир каноэ, Второе хау – укосина каноэ, Третье хау – корпус каноэ, Четвертое хау – обшивка каноэ Пятое хау – корма каноэ, Шестое хау – мачта каноэ, Седьмое хау – парус каноэ. Если назовешь еще одно, живи, Не назовешь – умрешь107 .

Аналогичный текст, связанный с гаданием, приводит И.П. Сахаров: – «Четыре и более девушек садятся на полу в кружок. Каждая из них кладет на колени соседкам по два пальца. Тогда старшая начинает скороговоркой проговаривать:

Первенчики, друженчики, Трынцы, волынцы, Поповы ладынцы, Цыкень, выкень.

Произнося каждое из этих слов, она указывает на один из протянутых пальцев. На который достанется слово – «выкень» тот и выкидывается»108 . Приведенная игра используется во время гадания на близкое замужество.

Эти тексты подтверждают вывод В.П. Аникина о связи считалок с верой в числа: «обыкновение пересчитываться идет из быта взрослых. Перед настоящими, неигровыми делами… было правилом прибегать к жеребьевке и счету» (Аник., Младенч., с. 15).

Считалки можно расценивать как способ сохранения во времени информации сакрального характера, поскольку в результате ее применения выявляется тот, кто будет выпол-

106 Виноградов Г.С. Русский детский фольклор: Игровые прелюдии. – Иркутск 1930. – С.114.

107 FomanderA. Hawaian antiquites and folklore. – Honolulu, 1916. – P. 164.

108 Сахаров И.П. Песни русского народа. Часть IV. – СПб-,1839. – С. 145.

Ф. С. Капица, Т. М. Колядич. «Русский детский фольклор: учебное пособие»

нять в игре особую роль. По этой причине Г.С. Виноградов сближал считалки с гаданиями, поскольку выбор в них зависит не от разумного расчета, а от случая, от воли судьбы. Отсюда и название, бытующее у детей и подростков Куйтунского района – «гадалка», в Барнаульском округе считалку называют «ворожинка».

Английский исследователь детского фольклора Г. Бетт на основании сопоставления обширного английского материала и записей, сделанных у других народов, приходит к заключению, что «числовые песенки отразили на себе те ступени, которые прошло человечество, обучаясь счету»109 .

В ходе развития жанр считалки испытал разные влияния. Г.С. Виноградов считает, что наиболее значительным было воздействие книжной поэзии. Но все книжные тексты сильно приспосабливались к детской среде, «принимая иной вид, иной облик», хотя функция считалок оставалась без изменений.

109 Bett H. Nursery rhymes and tales. Their origin and history. – London, 1924. – P. 245–246.

Будь то русские, англичане, французы. В том, что в каждой стране есть свое устное наследие, убеждается каждый, начинающий изучать какой-либо иностранный язык. Фольклор - неотъемлемая часть культуры нации, им по праву гордятся и передают из поколения в поколение, из уст в уста. Поэтому человек, в котором хоть немного наличествует патриотическое чувство, должен быть знаком с устным творчеством своего народа и просто обязан уметь передать это своим детям. Одними из элементов народного фольклора являются считалки и небылицы. Что же это такое? Разберемся прямо сейчас!

Считалки

Детская игра и считалка, определение которой - жанр идут рука об руку. С самого младенчества дети слышат различные считалки от людей, которые их окружают, а становясь постарше, сами с большим удовольствием используют их в своих играх и забавах.

Считалка создана для того, чтобы распределить роли в детской игре, хотя изначально, как предполагается, она использовалась и взрослыми для распределения обязанностей в коллективных работах. Как известно, в старину, при полном отсутствии механизмов и автоматов, все работы ложились на плечи людей. Работа была работе рознь, одна полегче, другая - тяжелее и монотоннее. Вот люди и придумали использовать считалки наряду со жребием. И все подчинялись этим нехитрым правилам. Вот один из ответов,

Состав считалки

Считалка представляет собой рифмованные или белые строки, которые часто содержат какой-то законченный рассказ и используются в качестве прелюдии к детской игре. Она часто произносится в довольно быстром темпе, в строгом ритме, причем внимание целиком уделяется не тому, что содержится в строках, а именно результату. Считалки для детей, как правило трехчастные, содержат зачин, или вступление; ход, или основное содержание; концовку, то есть результат. Сама по себе считалка представляет собой законченное произведение.

В качестве сюжета для считалки может выступать абсолютно все, что окружает народ. Например, домашний быт, лес и его обитатели, домашние животные, трудовые процессы. Кроме этого, очень часто детские русские считалки состоят из слов, заимствованных у другого народа или же сочиненных во время игр.

Нужны ли современным детям считалки?

Многим нашим современникам кажется, что считалки для детей давно потеряли свою актуальность и являются чем-то изрядно устаревшим. Действительно, нынешний мир полностью автоматизирован и напичкан компьютерными системами, в которых успешно научились ориентироваться даже самые маленькие дети. Малыш с планшетом - зрелище отнюдь не редкое, но немного печальное.

Однако психологи давно установили, что считалки и небылицы очень полезны для развития ребенка, причем совершенно всестороннего. Эти незатейливые рифмованные стишки помогают детям социально адаптироваться в обществе своих сверстников и укрепляют дружеские отношения, настраивая на игровой лад. Кроме этого, считалки учат ребенка придерживаться определенных правил, что особенно необходимо для усвоения игровых навыков. И нельзя забывать неоспоримый факт того, что считалка прекрасно развивает речь, память и мышление дошкольника. Из этого можно вывести еще один ответ на вопрос, что такое считалки: это отличный способ легко и весело развивать ребенка!

Небылицы

Небылица является малоизученным литераторами в отличие, например, от считалок и потешек. Небылицы и встречаются намного реже, однако их очень любят дети и их заботливые родители. Небылица - это какой-то смешной, нескладный по смыслу или вовсе лишенный его стишок, написанный в шуточном жанре. Небылица также может быть считалкой для детской игры, а может просто развлекать детей, побуждая их размышлять о подтексте, который, возможно, все-таки имеется в ней.

К этому же жанру относятся небылицы-перевертыши, которые К. И. Чуковский считал очень полезными для умственного развития ребенка и писал, что ребенок может играть не только кубиками и камушками, но и мыслями. Вот почему великий детский сказочник так любим детьми, ведь он постоянно использовал в своем творчестве фольклорный стиль небылиц.

Читайте детям небылицы!

Даже если ваш ребенок уже давно не малыш, и кажется, что он вышел из возраста, когда его интересовали детские фольклорные стишки, не стоит отказываться от колоссального наследия русского народа. Напротив, небылицы вполне могут заинтересовать даже взрослого человека, ведь они очень забавные, но в то же время лишены пошлости, которой изрядно сдобрены многие современные шуточные рассказы. Проводя время с ребенком, можно и нужно рассказывать ему небылицы, которые помогут скоротать время ожиданий в очереди к врачу, скрасят дальнюю дорогу и просто укрепят ваши отношения. Кроме того, небылицы способствуют развитию фантазии и воображения ребенка, раскрывают его творческий потенциал, который есть у каждого человека. Нужно лишь верить в то, что рано или поздно он проснется и у вашего ребенка, а небылицы очень в этом помогут.

Выучите несколько небылиц и, например, 2 считалки, или просто напишите на листочек бумаги и носите с собой. Через какое-то время они легко запомнятся, что также разовьет память не только ребенка, но и вашу. Небылица придется кстати в трудной ситуации, когда у вас возникнет напряженная ситуация и вы не сможете с ним договориться. Тут на помощь и придет помощница-небылица, которая отвлечет внимание от неприятного момента и переключит его на что-то более позитивное.

Примеры небылиц

Ниже представлены некоторые небылицы, недлинные и очень забавные. После их прочтения можно нарисовать картинку, передающую сюжет небылицы, или проиллюстрировать ее с помощью игрушек.

Заяц бросился за львом
И рычит он громко.
Еж под елкой роет дом
Из рябины толстой.

Бродят рыбки по тропинке
Хвостиками машут,
Еж моржа взвалил на спинку,
Овцы землю пашут.

Слон за облаком летит,
Пляшут звери в кружке.
А на дне реки не спит
Под зонтом лягушка.

На коньках верблюд катался,
Щука пела на суку,
Крот на дерево забрался
И все пел: - Ку-ка-ре-ку!

Сел медведь в свою ракету
И уехал в магазин... и т. п.

Примеры считалок

Не менее полезна для развития психических процессов, таких как память, внимание и мышление, считалка, определение которой было дано выше. Считалка вводит ребенка в пространство игры, в тот мир, который необходим ему как воздух, и из которого так часто мы, взрослые, пытаемся ребенка выдернуть, поступая, конечно же, очень неправильно. Все дело в том, что взрослые, в большинстве своем, забыли, как они были детьми. И не желают даже вспоминать об этом. Как правило, причины кроются в далеком детстве или подростковом возрасте, но в этом уже должны разбираться психологи.

Итак, 5 считалок, которые можно выучить и использовать при общении с ребенком:

Раз, два, три, четыре, пять
Нам ребят не посчитать,
Но без друга в мире туго,
Убегай быстрей из круга!

Разогрела чайка чайник,
Пригласила девять чаек:
«Я зову вас всех на чай!»
Где же чайки, отвечай?

Раз, два, три, четыре, пять,

Раз -Ерема, два-Никола,

Шла овца по мостику
Повиляла хвостиком,
Уцепилась за перила,
Тут же в реку угодила —
Плюх!

Ну-ка, Иван,
Айда в стакан,
Возьми лимон
И пойди вон!

Фольклор как средство выражения любви

Первой в жизни ребенка появляется мать, которая для него является всем миром. Она - его руки, пока он не умеет пользоваться своими, она - его ноги, пока его ножки не ходят, она - его язык, пока он не научился разговаривать. Вот почему так важно, чтобы все в окружении малыша были любящими и заботливыми. Важно уметь говорить с ним на одном языке - языке любви, для чего и создан был народом детский фольклор, который для малыша является одним из инструментов познания, ярким и красочным, живущим и действующим по своим законам.

Слушая ежедневно ритмичные строки с простыми словами, ребенок наиболее гармонично и встесторонне развивается в атмосфере любви и нужности, которой часто лишены современные дети. Итак,что такое любовь и забота матери, дающей полноценную позитивную информацию подрастающему ребенку.

Заключение

Представьте на минуту жизнь ребенка без ритмичных песен и стишков. Конечно, нужна была бы какая-то замена, но что может заменить детский фольклор? Без него игра обезличена и однотонна, а с ним - весела и красочна. Если спросить любого дошкольника, что такое считалки, ответом будет задорная улыбка, потому что именно с них начинается ИГРА. Вот почему детский фольклор, несмотря ни на что, должен сохраняться, развиваться и делать жизнь ребенка насыщеннее и разнообразнее.