Характеристика героев. «Недоросль» - сатирическая комедия. Характеристика главных героев «Недоросль Д и фонвизин недоросль герои

Произведение Д. И. Фонвизина «Недоросль» показала положительные черты характера, которыми необходимо обладать каждому сознательному гражданину государства.

Таким характером в написанной пьесе Фонвизин наделил персонажа Стародума. Это герой с большим сердцем, честный, отзывчивый и милосердный персонаж. В комедии не найдётся каких-либо эпизодов, когда Стародум нелестно о ком-то выражается, ворует или обманывает. Наоборот, при нем всегда его спокойствие, уравновешенность. Стародум не бросает своих слов на ветер, даёт дельные советы, хорошо умозаключает и при этом имеет чувство юмора – смеётся и подшучивает.

Персонажи, которые обладают похожими чертами характера: Софья – племянница Стародума; Милон – военный, жених Софьи; Правдин – член городской управы. Все вместе они представляют собой пример законопослушного гражданина.

Обратной противоположностью этим персонажам автор показал семью мелких дворян Простаковых. Главой в этой семье является госпожа Простакова – жадная, грубая и лживая женщина. Фонвизин не зря называет её Фурией – богиней-мстительницей древних римлян. Она любит только одного человека – своего сына, Митрофана, который лентяй по своей натуре, он выделяется неграмотностью и некультурным поведением, не зря его имя означает «подобный матери».

Заводя речь об Простакове-старшем с легкостью можно утверждать, что жизнь его радует только тогда, когда на него не срывает злость его жена. В произведении хорошо заметно, что он всячески пытается ей угождать и не имеет своего собственного мнения. Ещё одним негативным персонажем является Скотинин – родной брат Простаковой. Для этого человека большую ценность имеют свинью, нежели люди. Он имеет намерение взять в жёны Софью, когда узнал что у неё богатое наследство.

Делая выводы, можно разделить персонажей этого произведения на две половинки – добро, в лице Стародума, Милона, Софьи и зло – которое представляют семейства Простаковых и Скотининых.

Несколько интересных сочинений

  • Герои повести Прощание с Матерой с характеристикой

    Основным персонажем произведения является восьмидесятилетняя пожилая женщина по имени Пинигина Дарья Васильевна, представленная писателем в образе коренной жительницы острова Матеры.

  • Окружение Печорина в романе Герой нашего времени Лермонтова

    Роман Михаила Юрьевича Лермонтова «Герой нашего времени» повествует нам об истории молодого офицера Григория Печорина – личности весьма противоречивой, однако, по мнению самого писателя, представляющего собой наиболее точный

  • Тема любви в творчестве Блока сочинение

    Любовь - это нежное чувство, которое не может обойти ни одного человека даже с самым черствым сердцем. Любовная лирика представлена во многих стихотворениях русских поэтов, и в них она раскрывает огромную палитру человеческих чувств

  • Детство - самая великолепная и беззаботная пора! Это время наполнено волшебством и искренней радостью, смелыми мечтами, которые без сомнения сбываются

  • Образ Петербурга в творчестве Пушкина (10 класс сочинение)

    Творчество, Александра Сергеевича Пушкина, описывает Петербург, как город красоты и свободы. Александр относится к нему с любовью, восторгом, и как в нем сокрыт целый мир.

Как и было принято в классицизме, герои комедии «Недоросль» чётко делятся на отрицательных и положительных. Однако наиболее запоминающимися, яркими являются всё же отрицательные персонажи, несмотря на свою деспотичность и невежественность: госпожа Простакова, её брат Тарас Скотинин и сам Митрофан. Они интересны и неоднозначны. Именно с ними связаны комические ситуации, полные юмора, яркая живость диалогов.

Положительные же персонажи не вызывают таких ярких эмоций, хотя и являются резонёрами, отражающими авторскую позицию. Образованные, наделённые только положительными чертами, они являются идеальными — не могут творить беззакония, им чужда ложь и жестокость.

Герои отрицательные

Госпожа Простакова

История воспитания и образованияВыросла в семье, отличавшейся крайней невежественностью. Не получила никакого воспитания. Не усвоила с детства никаких нравственных правил. В ее душе не заложено ничего хорошего. Сильное влияние оказывают крепостнические порядки: ее положение полновластной владелицы крепостных крестьян.

Основные черты характераГрубая, необузданная, невежественная. Если не встречает сопротивления, становится наглой. Но если наталкивается на силу, становится трусливой.

Отношение к другим людямВ отношении к людям ею руководит грубый расчет, личная выгода. Беспощадна к тем, кто находится в ее власти. Готова унижаться перед теми, от кого зависит, кто оказывается сильнее ее.

Отношение к просвещениюОбразование излишне: «Без наук люди живут и жили».

Простакова как помещицаУбежденная крепостница, считает крепостных полной своей собственностью. Всегда недовольна своими крепостными. Ее возмущает даже болезнь крепостной девушки. Крестьян она обобрала: «С тех пор, как все, что у крестьян ни было, мы отобрали, ничего уже содрать не можем. Такая беда!»

Отношение к родным и близким людямДеспотична и груба по отношению к своему мужу, она им помыкает, ни во что его не ставит.

Отношение к сыну, МитрофанушкеЛюбит его, нежна к нему. Забота о его счастье, благополучии составляет содержание ее жизни. Слепая, неразумная, уродливая любовь к сыну не приносит ни Митрофану, ни самой Простаковой ничего хорошего.

Особенности речиО Тришке: «Мошенник, вор, скот, воровская харя, болван»; обращаясь к мужу: «Что ты сегодня так разоврался, мой батюшка?», «Весь век, сударь, ходишь развеся уши»; обращаясь к Митрофанушке: «Митрофанушка, друг мой; друг мой сердечный; сынок».

Не имеет никаких нравственных понятий: у нее отсутствует чувство долга, человеколюбия, чувства человеческого достоинства.

Митрофан

(в переводе с греческого «являющий свою мать»)

О воспитаниии образованииПривык к безделью, приучен к сытной и обильной еде, свободное время проводит на голубятне.

Основные чертыхарактераИзбалованный «маменькин сынок», выросший и сложившийся в невежественной среде крепостнического поместного дворянства. Не лишен от природы хитрости и сообразительности, но в то же время грубый и капризный.

Отношениек другим людямНе уважает других людей. Еремеевну (няньку) называет «старой хрычовкой», угрожает ей суровой расправой; с учителями не разговаривает, а «лается» (по выражению Цыфиркина).

Отношениек просвещениюУмственное развитие крайне низко, испытывает непреодолимое отвращение к труду и учению.

Отношение к родными близким людямМитрофан не знает любви ни к кому, даже к самым близким - к матери, отцу, нянюшке.

Особенности речиВыражается односложно, в его языке много просторечий, слов и оборотов, заимствованных у дворовых. Тон его речи - капризный, пренебрежительный, порой грубый.

Имя Митрофанушки стало нарицательным. Так назывют молодых людей, ничего не знающих и ничего не желающих знать.

Скотинин - брат Простаковой

О воспитании и образованииВырос в семье, крайне враждебно относившейся к просвещению: «Не будь тот Скотинин, кто чему-нибудь научиться захочет».

Основные черты характераНевежественен, умственно не развит, жаден.

Отношение к дру-гим людямЭто свирепый крепостник, который умеет «содрать» оброк со своих кре¬постных крестьян, и в этом занятии для него не существует препятствий.

Главный интерес в жизниСкотный двор, разведение свиней. Только свиньи вызывают в нем рас¬положение и теплые чувства, только к ним он проявляет теплоту и заботу.

Отношение к родным и близким людямРади возможности выгодно жениться (узнает о состоянии Софьи) го¬тов уничтожить своего соперника - родного племянника Митрофана.

Особенности речиНевыразительная речь необразованного человека, часто употребляет гру¬бые выражения, в речи встречаются слова, заимствованные у дворовых.

Это типичный представитель мелких помещиков-крепостников со всеми их недостатками.

Учитель русского и церковнославянского языка. Недоучившийся семинарист «убоялся бездны премудрости». По-своему хитер, жаден.

Учитель истории. Немец, бывший кучер. Он становится учителем, так как не сумел найти себе место кучера. Невежественный человек, который ничему не может научить своего ученика.

Учителя не прикладывают усилий к тому, чтобы выучить Митрофана хоть чему-нибудь. Они чаще потакают лени своего ученика. В какой-то мере они, используя невежественность и необразованность госпожи Простаковой, обманывают ее, понимая, что она не сможет проверить результатов их труда.

Еремеевна - нянюшка Митрофана

Какое место занимает в доме Простаковой, ее отличитель-ные чертыВ доме Простаковых-Скотининых служит более 40 лет. Беззаветно предана своим хозяевам, рабски привязана к их дому.

Отношение к МитрофануНе щадя себя оберегает Митрофана: «Издохну на месте, а дитя не выдам. Сунься, сударь, только изволь сунуться. Я те бельмы-то выцарапаю».

Какой стала Еремеевна за долгие годы крепостной службыУ нее сильно развито чувство долга, но нет чувства челове¬ческого достоинства. Нет не только ненависти к своим бес¬человечным угнетателям, но даже протеста. Живет в посто¬янном страхе, трепещет перед своей госпожой.

За свою верность и преданность Еремеевна получает только побои и слышит только такие обращения, как «бестия», «собачья дочь», «старая ведьма», «старая хрычовка». Судьба Еремеевны трагична, потому что она никогда не будет оценена по достоинству своими хозяевами, никогда не получит благодарность за свою верность.

Герои положительные

Стародум

О значении имениЧеловек, думающий по-старому, отдающий предпочтение при¬оритетам предыдущей (петровской) эпохи, сохраняющий тра¬диции и мудрость, накопленный опыт.

Образование СтародумаПросвещенный и передовой человек. Воспитан в духе петров¬ского времени, ему ближе и приемлемее мысли, нравы и дея¬тельность людей того времени.

Гражданская позиция герояЭто патриот: для него честная и полезная служба Отечеству - первая и священная обязанность дворянина. Требует ограничения произвола помещиков-крепостников: «Угнетать рабством себе подобных беззаконно».

Отношение к другим людямЧеловека расценивает по его службе Отечеству, по той пользе, которую человек на этой службе приносит: «Степень знатности рассчитываю я по числу дел, которые большой господин сделал для Отечества... без знатных дел знатное состояние ничто».

Какие качества почитает как человеческие достоинстваГорячий защитник человечности и просвещения.

Размышления героя о воспитанииНравственному воспитанию придает больше цены, чем образованию: «Ум, коли он только ум, самая безделица... Прямую цену уму дает благонравие. Без него умный человек - чудовище. Наука в развращенном человеке есть лютое оружие делать зло».

Какие черты в людях вызывают справедливое негодование герояКосность, дикость, злонравие, бесчеловечность.

«Имея сердце, имей душу - и будешь человеком во всякое время».

Правдин, Милон, Софья

ПравдинЧестный, безупречный чиновник. Ревизор, наделенный правом от¬бирать у жестоких помещиков имения в опеку.

МилонВерный своему долгу офицер, настроен патриотически.

СофьяОбразованная, скромная, благоразумная девушка. Воспитана в духе уважения и почитания старших.

Назначение этих героев в комедии, с одной стороны, - доказать правоту взглядов Стародума, а с другой стороны, - оттенить злонравие и необразованность таких по¬мещиков, как Простаковы-Скотинины.

В России: государственные мужи, дворяне, крепостники, слуги, самозваные модные учителя. Главные персонажи: сам недоросль Митрофанушка и его мать, барыня-крепостница XVIII века - госпожа Простакова, управляющая всем и всеми - в её руках и хозяйство с дворовыми слугами, не считаемыми ею за людей, и собственный муж, которого, не стесняясь, она может поколотить, и воспитание сына Митрофана - на самом деле воспитанием и образованием его она не обременена, а лишь старательно исполняет модные условности общества и своего положения в нём: «То бранюсь, то дерусь, тем и дом держится».

Недоросль - молодой дворянин, не получивший письменного удостоверения о выучке от учителя. Недорослей не принимали на службу, им не давали т. н. венечных памятей - документов, разрешающих вступление в брак .

Энциклопедичный YouTube

  • 1 / 5

    Замысел складывается у Фонвизина в конце 1778 г. после возвращения из Франции, где он провел около полутора лет, знакомясь с юриспруденцией, философией и социальной жизнью страны, давшей миру передовые просветительские доктрины. Работа над "недорослем" займет у писателя около трёх лет и будет окончена в 1782 г. Имеется также текст, предположительно начала 1760-х годов, на ту же тематику и с тем же названием, но иными персонажами и сюжетом (так называемый «Ранний „Недоросль“»); неизвестно, принадлежит ли эта пьеса молодому Фонвизину или какому-то его анонимному предшественнику.

    Действующие лица

    • Простаков - глава семейства. Сам по себе человек «маленький» и слабый. Во всем старается угодить своей жене: «При твоих глазах мои ничего не видят» - говорит он в начале произведения, когда она спрашивает про кафтан. Любит сына. «По крайней мере, я люблю его, как надлежит родителю, то-то умное дитя, то-то разумное, забавник, затейник; иногда я от него вне себя и от радости истинно не верю, что он мой сын». Не умеет читать. Когда его просят прочитать письмо, присланное Софье, он только отвечает: «Мудрено».
    • Госпожа Простакова - жена его, главный отрицательный персонаж пьесы. Очень любит сына и стремится женить его на Софье, после того, как узнает о её наследстве. Дворянка, из-за чего считает, что ей всё позволено.
    • Митрофан - сын их, недоросль. Довольно расхлябанный мальчик.
    • Еремеевна - «мама» (то есть кормилица) Митрофана.
    • Правдин - государственный чиновник, призванный разобраться в делах Простаковых. Он узнает о зверствах Простаковой, а также о том, что она обкрадывает Софью. При помощи Стародума и Милона уличает Простакову и отбирает у неё имение в пользу государства.
    • Стародум - дядя и опекун Софьи. Именно из-за его состояния Простакова пыталась женить Митрофана на Софье.
    • Софья - племянница Стародума, честная, приличная, образованная и добрая девушка.
    • Милон - молодой офицер, возлюбленный Софьи, именно он предотвратил её похищение.
    • Скотинин - брат госпожи Простаковой. Хочет жениться на Софье. Любит свиней.
    • Кутейкин - бывший семинарист, учитель Митрофана.
    • Цыфиркин - отставной сержант, учитель Митрофана.
    • Вральман - немец, бывший кучер, но выдает себя за ученого. Нанят, чтобы учить Митрофана «по-французски и всем наукам», но на самом деле ничему не учит, а только мешает другим учителям.
    • Тришка - портной-самоучка.
    • Слуга Простакова.
    • Камердинер Стародума.

    Постановки

    Постановка «Недоросля» была связана со многими трудностями. Получив отказ в Петербурге, драматург в мае 1782 года выезжает вместе с актёром И. А. Дмитревским в Москву. Но и здесь его ждёт неудача: «московского российского театра цензор», испугавшись смелости многих реплик, не пропускает комедию на сцену.

    Через несколько месяцев Фонвизину всё-таки удалось «пробить» постановку комедии: 24 сентября 1782 года состоялась премьера в Петербурге (Вольный Российский Театр , он же Театр Карла Книпера), где роль Стародума исполнял сам И. А. Дмитревский , Правдина - К. И. Гамбуров , Цыфиркина - А. М. Крутицкий , Скотинина - С. Е. Рахманов . О необыкновенном успехе пьесы «Недоросль» при её первой постановке на сцене в Вольном Российском Театре на Царицыном лугу свидетельствовал неизвестный автор «Драматического словаря»: «Несравненно театр был наполнен, и публика аплодировала пьесу метанием кошельков» .

    Успех «Недоросля» был огромен. Его поставили на своей сцене студенты университета . Появилось множество любительских постановок .

    В 1926 году режиссёр Григорий Рошаль снял фильм «Господа Скотинины» по мотивам.

    Значение комедии

    Комедия Фонвизина читалась и изучалась всеми последующими поколениями - от Пушкина, Гоголя, Лермонтова до нашего времени. Значение пьесы - непреходяще:

    • «Всё в этой комедии кажется чудовищной карикатурой на всё русское. А между тем нет ничего в ней карикатурного: всё взято живьём с природы…» (Н.В. Гоголь).
    • «Его дураки очень смешны и отвратительны, но это потому, что они не создания фантазии, а слишком верные списки с натуры» (В. Г. Белинский) (цитирование: Изучение комедии «Недоросль»).

    Однако Екатерина II поняла свободолюбивое значение произведения, посмевшего задеть государственные и социальные устои. «После публикации в 1783 году ряда сатирических произведений, попытки Фонвизина опубликовать что-либо в печати пресекались самой императрицей. В последнее десятилетие своего царствования Екатерина II открыто пошла по пути жестокой реакции, жертвой которой стал и Фонвизин. Несмотря на тяжелую болезнь, он рвался к деятельности. В 1788 году он задумал издавать журнал "Друг честных людей, или Стародум", получил разрешение и стал готовить материал, но по распоряжению Екатерины журнал был запрещен. Незадолго до смерти Фонвизин обращался с просьбой к Екатерине о разрешении ему издать перевод Тацита, но разрешения не было дано» играл в студенческих спектаклях роль Простаковой.

  • Благодаря «Недорослю» имя Митрофанушка , как и само слово недоросль , стало нарицательным для невежды, неуча или недоучки.
  • Произведение было написано в д. Стрелино (ныне Солнечногорский район Московской области).
  • В материалах для журнала "Друг честных людей, или Стародум" имеются два письма, представляющие собой сюжетное продолжение "Недоросля": письмо Софьи Стародуму с жалобой на то, что Милон женился на ней и вскоре изменил ей, влюбившись в "презрительную женщину", и ответное письмо Стародума, утешающего племянницу.
  • Юлия КУВШИНОВА

    Юлия Сергеевна КУВШИНОВА (1982) - учитель русского языка и литературы. Живёт в Московской области.

    Речевая характеристика героев комедии Д.И. Фонвизина «Недоросль»

    О бращение к этой теме позволит рассмотреть и многие другие, поднимаемые в комедии.

    В ходе беседы можно повторить теоретико-литературные понятия.

    Назовите особенности драмы как рода литературы.

    Чем драма отличается от эпоса и лирики?

    На какие жанры подразделяется драма?

    Пьеса была поставлена в Петербурге в 1782 году, опубликована в 1783 году и при жизни автора выдержала четыре издания.

    «Недоросль» - вершина творчества Фонвизина, первая русская комедия, созданная во времена русского классицизма.

    Назовите черты классицизма как литературного направления.

    Воспитательная направленность литературы (писатели стремились воздействовать на разум человека, чтобы исправить пороки общества), учение о трёх “штилях”, говорящие фамилии героев, их разделение на положительных и отрицательных, триединство места, времени и действия - всё это основные черты и правила классицизма.

    В своей комедии Фонвизин в значительной степени отступает от этих правил, хотя и строит её в соответствии с нормами классицизма.

    Несомненна заслуга Фонвизина в создании разговорного языка комедии . Подлинное новаторство Фонвизина заключалось в широком использовании разговорной речи, в принципах её отбора, в мастерстве индивидуализации. Всё это тем более важно, что во второй половине XVIII века формируется общерусский литературный язык, и Фонвизин собственно выступил активным участником этого процесса.

    Отчётливое деление героев на положительных и отрицательных у всех комедиографов того времени влекло за собой необходимость дифференциации речи героев. Язык положительных героев, носителей абстрактных добродетелей, - книжно-литературный, насыщенный славянской лексикой, множеством перифраз, сложными синтаксическими конструкциями.

    Образы положительных героев в комедии Фонвизина «Недоросль» на первый взгляд созданы в тех же традициях. Язык Софьи, Милона, Правдина - книжный, разговорная лексика почти не используется.

    Однако комедия Фонвизина резко отличается от других.

    У Фонвизина мы не только видим поступки положительных героев, но и познаём их нравственный идеал - честное служение Отечеству, нетерпимое отношение к пороку, несправедливости. Образованные, прогрессивно мыслящие герои Фонвизина выражают сокровенные мысли автора, близкого к дворянской оппозиции в период царствования Екатерины II, - в этом основная идейно-художественная функция положительных героев. Следовательно, высокий слог их речи психологически мотивирован. И это отличает их речь от речи абстрактно положительных героев других комедий - мудрых отцов, честных, преданных друзей и так далее.

    Сказанное выше в первую очередь должно быть отнесено к Стародуму . Это любимый герой автора, его второе “я”. Стремление к реализму, характеризующее комедию Фонвизина, отчётливо сказалось при создании речевой характеристики Стародума.

    Р ечь Стародума - это прежде всего речь оратора . Он, по мысли Фонвизина, должен донести до читателя новые идеи, растолковать их. Поэтому речь его образна, афористична .

    Невежа без души - зверь; Гораздо честнее быть без вины обойдёну, нежели без заслуг пожаловану; Имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время; Наличные деньги - не наличные достоинства; Золотой болван - всё болван; Просвещение возвышает одну добродетельную душу; Душевного почтения достоин только тот, кто в чинах не по деньгам, а в знати не по чинам.

    В речи Стародума Фонвизин последовательно показывает, как выбор слова зависит от речевой ситуации, что было характерно для разговорной речи образованных людей второй половины XVIII века. Так, когда ему не о чем говорить с собеседником (например, с невежественной Простаковой), его реплики становятся односложными, он ироничен, часто употребляет такие просторечные слова, как затевать, это, мастерица толковать, ба! Я чаю ; постпозитивные частицы (подумай-ко) . Он словно приспосабливается к лексикону своего собеседника.

    Кроме того, на примере речи Стародума Фонвизин впервые показал, что старшее поколение образованных дворян говорило проще, чем молодое, его речь ближе к народно-разговорной. Так, Стародум употребляет если (Милон - буде ), нонче, выжили, пособит, шататься в передней, давеча, богач, убраться (“уйти”), рублёв .

    В отличие от других драматургов Фонвизин создаёт индивидуальные речевые характеристики положительных героев. Так, речь Стародума проще, конкретнее, более образна, чем речь Правдина, Милона. Стародум играет своеобразную роль переводчика, посредника между крепостниками и своими друзьями-правдолюбами. Именно он может объясниться со Скотининым, “смеючись” найти с ним общий язык, тогда как Милон по поводу реплик Скотинина в состоянии лишь восклицать:

    Какая дерзость... Я насилу могу удержаться... Какое скотское сравнение!

    Именно Стародум умеет понять своеобразную логику Митрофана, обнаруживающего свои “знания” в области грамматики: “Так поэтому у тебя слово дурак прилагательное, потому что оно прилагается к глупому человеку?” (На что Митрофан отвечает: “И ведомо”.) Когда Простакова просит Правдина и Стародума объяснить ей, что такое “еоргафия”, Правдин даёт ответ, непонятный Простаковой: “Описание земли”, а Стародум растолковывает ей так, что она сразу понимает (и следующим образом определяет своё отношение к географии): “Наука-то не дворянская”. Осуждая Простакову, Стародум, в отличие от Милона и Правдина, не философствует, не подавляет её абстракциями, а говорит просто в ответ на её восклицание, что она человек, а не ангел:

    Знаю, знаю, что человеку нельзя быть ангелом. Да и не надобно быть чёртом.

    В первом диалоге Правдина и Стародума намечается даже некоторое противопоставление речевой манеры одного способу изъясняться другого. Куртуазные фразы Правдина, не только благородного, но и изысканно вежливого человека, довольно резко отличаются от реплик Стародума с его обращениями на “ты”, привычкой перебивать речь собеседника. Кажется, что вельможа екатерининской эпохи беседует с приближённым Петра I, благородство первого облекается в изысканные формы, мудрость второго проста и безыскусна, совсем в стиле великого государя.

    Правдин. Лишь только из-за стола встали, и я, подошёд к окну, увидел вашу карету, то, не сказав никому, выбежал к вам навстречу обнять вас от всего сердца. Моё к вам душевное почтение...

    Стародум. Оно мне драгоценно. Поверь мне.

    Правдин. Ваша ко мне дружба тем лестнее, что вы не можете иметь её к другим, кроме таких...

    Стародум. Каков ты. Я говорю без чинов. Начинаются чины - перестаёт...

    Правдин. Ваше обхождение...

    Стародум. Ему многие смеются. Я это знаю...

    Но такое противопоставление лишь намечается. До конца “петровский” стиль у Стародума не выдержан, и во многих сценах различие между ним и Правдивым, Милоном стирается. В том же диалоге Стародум отходит от стиля простоты и безыскусственности, говорит почти так же, как Правдин.

    Стародум. Не умел я остеречься от первых движений раздражённого моего любочестия. Горячность не допустила меня тогда рассудить, что прямо любочестивый человек ревнует к делам, а не к чинам...

    Е сли в речи Стародума сказывается порой чувство юмора, то Правдин и Милон говорят совершенно серьёзно, не допуская и не понимая шуток. Так и должно быть: их слово негибко, однозначно, оно выражает мысль, но не передаёт смысловых оттенков. Например, шутки Софьи, которая будто бы сочувственно рассказывает о Митрофане, “терзают” Милона, вызывают в нём ревность, и даже когда он наконец понял, что она шутит, всё равно он упрекает её: как можно шутить с таким страстным, серьёзным и добродетельным человеком?

    Всё это, в понимании Фонвизина, нисколько не противоречит его замыслу представить Правдина и Милона как положительных героев комедии. Их речь должна нравиться строгостью и классической красотой абстракций, из которых складывается стройное здание просветительской программы. Абстракции воспринимаются и переживаются положительными героями эмоционально: такое, например, слово, как добродетель , вызывает у них экстаз, волнение.

    Стародум. ...Ласкаюсь, что горячность моя меня не обманывает, что добродетель...

    Софья. Ты ею наполнил все мои чувства. (Бросаясь целовать его руки.) Где она?

    Стародум (целуя сам её руки) . Она в твоей душе...

    Это окончание разговора о том, что не любовь, а рассудок и благонравие должны быть основой брака. Невеста не просто согласна со своим дядюшкой - для неё это правило явилось волнующим откровением и источником бурной радости.

    В целом речь положительных героев ещё не столь ярка, и это в первую очередь связано с тем, что они практически не используют разговорные, просторечные фразы. Для книжной речи образованных людей того времени было характерно отсутствие эмоций. Чёткость, правильность, однообразие - вот отличительные черты речевых характеристик положительных героев. Смысл сказанного у них понимаешь из непосредственного значения слов. У остальных же героев смысл и суть можно уловить в самой динамике разговора. Речь положительных героев используется автором для выражения своих мыслей.

    С оздавая образы отрицательных персонажей, Фонвизин воспроизводит живую, непринуждённую
    речь.

    Для отрицательных героев характерно использование народных пословиц, поговорок, фразеологических оборотов, что придаёт помещице национальный колорит.

    Г-жа Простакова (за кулисами) . Плуты! Воры! Мошенники! Всех прибить велю до смерти!

    Простил! Ах, батюшка.. Ну! Теперь-то дам я зорю канальям своим людям...

    (Стоя на коленях). Ах, мои батюшки, повинную голову меч не сечёт . Мой грех! Не губите меня. (К Софье.) Мать ты моя родная, прости меня. Умилосердись надо мною (указывая на мужа и сына) и над бедными сиротами.

    Просторечно-простонародных слов в комедии немного, и это в основном слова широкоупотребительные в обиходно-бытовой речи. Фонвизин тщательно отбирает “сниженную” лексику, у него мы не встретим слов редко употребительных и потому обращающих на себя внимание как инородное вкрапление в ткань повествования.

    Просторечную и “сниженную” лексику он употребляет для создания ярких речевых характеристик.

    В качестве примера остановимся на речи Простаковой . Впечатление о невежестве Простаковой создаётся прежде всего включением в её лексикон слов просторечно-простонародных, но нейтральных в экспрессивном отношении: он, де, ба, к статью ли, достальные, куды, никуды, ища (“ещё”), я чаю, потакать, авось-либо, застращать, нынче, пока, пота, смотри-тка, кабы, нещечко . Именно эта лексика, лишённая экспрессивной нагрузки, призванная подчеркнуть слово в речи, выделить его, - эта лексика создаёт “простонародный” фон речевой характеристики. Звучащие на этом фоне бранные слова (рыло, мошенник, вор, воровская харя, скот, болван, бестия, урод, рохля, каналья, рожа, ведьма, дура бессчётная) резче передают грубость, необузданность, жестокость Простаковой.

    Г-жа Простакова (за кулисами) . Плуты! Воры! Мошенники! Всех прибить велю до смерти!

    Ах я собачья дочь ! Что я наделала!

    Ненасытная душа! Кутейкин! За что это?

    Заметим, однако, что в словарях второй половины XVIII века не все указанные слова квалифицированы как стилистически сниженные. Такие, например, слова, как болтун, дура, дичь, рожа, харя, уморить, шататься, зазеваться , стилистически не ограничены. Были совершенно обычными в разговорной речи и формы куды, никуды, достальной, робёнок . На разговорный характер этих слов указывает их отсутствие в официальных письмах, деловых документах; у Фонвизина (кроме «Недоросля») они встречаются в комедии «Бригадир», в переводах басен, в письмах к родным.

    В речи Простаковой отражены и диалектные черты : диалектные союзы; употребление постпозитивного члена.

    Г-жа Простакова. Простил! Ах, батюшка!.. Ну! Теперь-то дам я зорю канальям своим людям. Теперь-то я всех переберу поодиночке. Теперь-то допытаюсь, кто из рук её выпустил. Нет, мошенники! Нет, воры! Век не прощу, не прощу этой насмешки.

    Не волен! Дворянин, когда захочет, и слуги высечь не волен; да на что ж дан нам указ-от о вольности дворянства?

    А с долгами-то разделаться?.. Недоплачено учителям...

    Простакова использует в своей речи книжные выражения (“изрядный вымысел”, “амурное письмо”).

    Большинство драматургов, воспроизводя речь слуг, крестьян, поместных дворян, создавали некий условный язык, отличавшийся от живой обиходной речи нарочитой концентрацией просторечных элементов.

    В отличие от большинства своих современников Фонвизин создаёт язык комических героев средствами литературного языка, очень точно используя при этом элементы просторечия. Этим он достигает полного правдоподобия речи Простаковой и других “низких” персонажей комедии. У читателя создаётся впечатление, что в речи этих героев отражена реальная речевая практика провинциального дворянства, слуг и так далее.

    Очевидно, плодотворным был именно этот путь создания речевой характеристики бытовых, комических персонажей комедии - использование речевой практики самого писателя, широкое включение разговорной лексики и фразеологии, употребительной в кругу образованных людей. Подобную задачу ставили перед собой и другие комедиографы, современники Фонвизина, но разрешена она блестяще лишь Фонвизиным, осуществившим её полнее и решительнее.

    Р ечь Митрофана и Скотинина также изобилует пословицами, поговорками, прибаутками, смешными каламбурами: у меня... всякая вина виновата; суженого конём не объедешь; жить припеваючи; весёлым пирком да за свадебку (Скотинин); без вины виноват (Простаков); белены объелся, пострел их побери, поминай как звали, пристали с ножом к горлу (Митрофан).

    Простаков. ...Ведь Софьюшкино недвижимое имение нам к себе придвинуть не можно.

    Скотинин. А движимое хотя и выдвинуто, я не челобитчик.

    Митрофанушка даже рифмует некоторые слова. Переволновавшись после крутого разговора со Скотининым, он заявляет матери, что не в состоянии читать с Кутейкиным часослов.

    - Да! того и смотри, что от дядюшки таска; а там с его кулаков да за часослов.

    Разговоры положительных героев недоступны пониманию Простаковых и Скотинина, но нередко они подхватывают то или иное знакомое им слово, выражающее в языке Правдина и Милона отвлечённое понятие, и, осмысливая это слово по-своему, возвращают ему исконное конкретное значение. Например:

    Правдин. Когда же у вас могут быть счастливы одни только скоты, то жене вашей от них и от вас будет худой покой .

    Скотинин. Худой покой! Ба! ба! ба! да разве светлиц у меня мало? Для неё одной отдам угольную с лежанкой.

    Ясно, что Правдин имеет в виду покой - “душевное состояние”, а Скотинин, поняв его иначе, говорит о комнате, светлице (покои).

    С самой первой сцены, когда г-жа Простакова бранит своего мужа, которому узкий, на её взгляд, кафтан показался мешковатым (“сам ты мешковат, умная голова”), и вплоть до последних слов в комедии отрицательные персонажи, как говорится, за словом в карман не лезут.

    Но все приёмы выразительности, оживляющие речь Простаковых и Скотинина, в поэтике Фонвизина не являются приёмами создания сколько-нибудь привлекательного образа. Читатель или зритель, обращаясь к «Недорослю», судит его отрицательных героев вместе с автором комедии, полностью осуждая, несмотря на объективно ценные особенности их языка.

    Каковы же всё-таки непривлекательные черты в языке фонвизинских крепостников, компрометирующие их в согласии с намерениями автора? Прежде всего это обилие вульгаризмов, резкие и грубые слова . Это особенно видно в обращении Простаковых со слугами и учителями, в сравнениях отрицательных персонажей с животными - собаками, свиньями.

    “Я и своих поросят завести хочу” (Скотинин хочет иметь детей); “Слыхано ли, чтобы сука щенят своих выдавала” (Простакова объясняет своё заступничество за Митрофана).

    Подобные параллели и всякого рода вульгаризмы служат сатирическому развенчанию героев - в комедии Фонвизина они выполняют именно эту роль.

    Индивидуализация речи у Фонвизина достигает высокого совершенства: каждый комический персонаж различается характером своих изречений.

    С кажем о языке учителей и слуг . Особенности их речи определяются социальным положением этих персонажей, характером прошлых и настоящих занятий, профессий, национальностью (Вральман) и так далее. В первую очередь это относится к учителям - церковнославянские речения, книжные слова Кутейкина.

    Кутейкин . Зван бых и приидох; Отпускать благоволите? Да прежде разочтёмся... Посрамихся, окаянный.

    Владыко, трапеза, консистория, баталия - солдатские словечки и «арифметизмы» Цыфиркина.

    Цыфиркин (к Правдину) . Что приказу будет, ваше благородие?

    Так: на те десять рублей я износил сапогов в два года. Мы и квиты.

    Не за что. Я государю служил с лишком двадцать лет. За службу деньги брал, по-пустому не бирал и не возьму.

    Да за что, ваше благородие, жалуете?

    И! Ваше благородие. Я солдат.

    Ласковая речь Вральмана с хозяинами нахально высокомерная со слугами.

    Вральман (к Правдину) . Фаше фысоко-и-плахоротие. Исфолили меня к сепе прасить?..

    (Узнав Стародума). Ай! ай! ай! ай! ай! Это ты, мой милостифый хосподин! (Целуя полу Стародума.) Старофенька ли, мой отес, пошифать исфолишь?

    Эй, нет, мой патюшка! Шиучи с стешним хоспотам, касалось мне, што я фсе с лошатками.

    Речь персонажей пьесы - производное от социально-бытовых реалий, это важное средство создания комического, а также психологической характеристики героев.

    Так, автору удаётся преодолеть противоречие: с одной стороны, его комедия связана с традициями классицизма, поэтому все персонажи носят речевые маски; с другой стороны, в речевой характеристике персонажей ему удаётся достичь их индивидуализации, что придаёт «Недорослю» черты реализма.

    Для самостоятельной работы учащимся можно предложить написать сочинение «Речевые характеристики Митрофана и Еремеевны».

    Статья опубликована при поддержке Дилингового центра Forex Dealing City, предоставляющего услуги по торговле на мировом валютном рынке Forex (Форекс).Решив принять участие в торговле валютой на рынке Форекс в партнерстве с Forex Dealing City, Вы получите уникальные преимущества: низкий спред, торговые терминалы DCTrader 5 и MobileForex (для телефонов без операционной системы и с ОС Windwos Mobile, Symbian, Bada, Android и IPhone), торговые операции без комиссии (бесплатное совершение сделок), пополнение и списание со счета без комиссии. Но все это для тех, кто уже имеет некоторое представление о том, как получить доход на Форексе. Если же Вы новичок, и только начинаете постигать азы работы Форексе, то дилинговый центр на своем сайте dealingcity.ru предоставляет Вам возможность открыть учебный счет, потренироваться и набраться опыта. Уверены, что уже в скором времени Вы научитесь играть на валютном рынке и станете полноценным клиентом Forex Dealing City.

    Главные герои комедии "Недоросль"

    Создавая характер Простаковой, Д. И. Фонвизин передает сложность и противоречивость чело­веческой натуры. Драматург стремится оказать «услугу человечеству», показав ему, какова при­рода человека, даже ничтожного, злого, наслаждающегося своим правом обижать других людей. Ненавидя рабство, презирая крепостников, Д. И. Фонвизин любил человека, скорбел, когда видел надругательство над ним, в каких бы формах оно ни проявлялось.

    Простакова - натура грубая, деспотическая и одновременно трусливая, жадная и подлая, являя собой ярчайший тип русской помещицы, в то же время раскрыта и как индивидуальный характер - хитрая и жестокая сестра Скотинина, властолюбивая, расчетливая жена, тиранящая своего мужа, мать, любящая без ума своего Митрофанушку. И эта индивидуальная характеристика по­зволяет показать всю страшную, уродующую человека силу крепостничества. Все великие, челове­ческие и святые чувства Простаковой искажены. Вот почему даже любовь к сыну - самая сильная страсть Простаковой - неспособна облагородить ее чувства, ибо она проявляется в низменных, животных формах. Ее материнская любовь лишена человеческой красоты и одухотворенности.

    Развязка, к которой подводит комедию Д. И. Фонвизин, носила условный характер. Действия Правдина, правительственного чиновника, выполнявшего волю «высшей власти», не подтверж­дались русской действительностью той поры. Они отражали лишь настроения, чаяния известной части просвещенного дворянства и потому воспринимались как совет правительству о возможном способе регулирования отношений между помещиками и крестьянами. В силу этого образ Прав­дина имел в комедии не реальный, а условный, идеальный характер.

    Большей жизненностью отличается образ Стародума. Но и он представляет редкое явление в дворянской среде, судя по отношению к нему Правдина, Милона, Софьи. Они видят в нем не рядового дворянина, а человека с особыми «правилами». И это действительно так. С образом Стародума связано в комедии выражение идей той части прогрессивного дворянства, которая на­ходилась в оппозиции к правлению Екатерины, осуждала ее действия. Внешне диалоги Стародума с положительными персонажами строились на обсуждении проблем морали и воспитания, но по затронутым в них вопросам и освещению разных сторон общественной жизни они были шире и содержали критику развращенности современного двора («толпы скаредных льстецов»), осужде­ние монарха, душа которого не всегда бывает «великой», «чтоб стать на стезю истины и никогда с нее не совратиться». Негодование вызвали злоупотребления крепостным правом («угнетать себе подобных беззаконно»), забвение первым сословием своих обязанностей.

    Хотя Стародум и Правдин не могли осуществить свои идеалы в общественной практике, их суждения, взятые в совокупности, делали комедию идейно созвучной политической трагедии. Это и было тем новым, что внес драматург образами Стародума и Правдина в структуру «Недорос­ля». Комедии была сообщена общественно-политическая направленность.