Фразы на английском о жизни короткие. Афоризмы на английском языке

Этот сайт создан для того, чтобы подтянуть ваши знания иностранного языка. Если ваше желание – улучшить свой английский язык – то вы нашли правильную статью. В данной статье можно найти множество разнообразных фраз, относящихся к различным тематикам. Эти фразы прекрасно подойдут вам, если вы хотите сделать речь более разнообразной, красочной. Данные фразы на английском языке послужат хорошей заменой надоевшим всем типичным фразам, как «да», «нет», «как дела».

С помощью данных фраз вы сделаете свой разговорный английский более интересным и красивым. Главное сейчас приложить чуть-чуть усилий и выучить их. Для заучивания данных фраз вам могут помочь распечатки: сделайте их и повесьте дома, на работе, возите с собой в метро.

Но, конечно лучшее изучение это практика. Разговорный английский язык – это именно то, что вам надо для лучшего запоминания новых слов, для тренировки произношения, беглого разговора.

Итак, перейдем к изучению основных фраз на английском языке с переводом. Вас уже достали обычные слова такие как «привет», «как дела»? Вам уже скучно их произносить? Давайте выучим их более красочные, необычные аналоги.

English

Russian

How is it going? Ведь правда, это выражение «как дела?» выглядит намного более интересным и новым.
How is life? Эта фраза имеет аналог и в нашем родном языке, который мы часто используем для начала разговора, что бы показать, как мы интересуемся жизнью человека. «Как поживаешь? Как жизнь»
Long time no see! Давненько не виделись! Этой фразой можно спокойно начать разговор, и не переживайте – собеседник точно оценит ваш уровень языка и знания.
What are you up to? Чем занимаешься, что делаешь? Очень интересным является аналог надоевшего всем «что делаешь?»
Хотите знать, какие английские фразы стоит использовать для оригинального прощания?
See you soon! Скоро встретимся, до скорого!
See you later! Увидимся позднее! Ведь, правда, эти фразы намного интереснее надоевших всем «пока» или «до свидания!»
Good luck! Удачи. Так мы привыкли заканчивать разговор и в русской речи.
Take care! Побереги себя!. Это напутствие тоже может быть завершающим в вашем диалоге.
Have a nice day! Пожелание хорошего дня. Кроме дня, можно естественно пожелать отличных выходных, недели, месяца, поездки, отпуска. На любой срок подойдет данная фраза.
Say hi to Tom Передавай привет Тому.
Send my love to Lisa Шлю горячий привет Лизе. (Когда разговор идет о близких вам родственниках, друзьях.)
Перейдем к рассмотрению основных вводных слов, варажений.
In short / in brief / In a word Если вы желаете рассказать, о чем либо коротко, четко.
First of all/ above all Используйте это для самого начала, привлекая внимание к себе, к своей речи.
By the way Кстати.
Just for the record Если хотите подчеркнуть значимость своих слов. Что бы сказать, что-либо для справки – используйте эту фразу
On the contrary Хотите возразить, сказать, что либо против – тогда используйте это выражение.
All the same А вот если вам совершенно «без разницы» – смело используйте это выражение.
As I said before Как я говорил ранее. Прекрасная фраза для отклика к предыдущему разговору
Believe it or not, but Поверите или нет, необъяснимо, но факт.
Оказывается, в английском языке тоже существует много промежуточных слов между «да», «нет», «может быть». Они помогут вам уклониться от четкого ответа, или наоборот более ярко выразить свое желание, настрой.
Perhaps Возможно. Неуверенный ответ может выглядеть именно так.
Probably Вероятно. Если у вас нет стопроцентной уверенность, если сомнения все еще остались – используйте именно эту фразу в разговорном английском.
Quite so Аналог предыдущему выражению. Вероятно, вполне верно. У вас нет уверенности на все 100 процентов, но все же вы склоняетесь к согласию.
Definitely, Absolutely Определенно верно, безусловно, точно. Тоже вариант выражения полного согласия.
Of course / Sure Вы уверены на сто процентов? «Конечно же» – ваш окончательный ответ.
It can hardly be so Свежо придание, да вериться с трудом. Не можете так просто согласиться, считаете это не достоверным?
Most unlikely Если вы уж очень сомневаетесь. «навряд ли» это может иметь место.
Not a bit Нет сомнения, никаких разговоров. «Ничуть» - самый подходящий перевод для данного выражения.
No way Ни при каких условиях. Совершенно категоричное «нет».
I am afraid you are wrong Предыдущее выражение можно считать немного грубым. Слишком резким. Если не хотите обидеть собеседника, выглядишь не вежливо – используйте данную фразу. С помощью нее вы легко намекнете собеседнику, что вам кажется, будто он не совсем прав. Очень выразительная, приятная фраза.
I don’t think so Еще одно вежливое выражение которое покажет, что вы не очень согласны с собеседником. Если вы так не думаете – просто заявите оппоненту об этом.
No doubt Без сомнения. Если вы уверены на все сто – смело используйте эту фразу.
I believe so / suppose so Предполагаю, что вы правы. Полагаю, что это верно, что это так.
I’m in / I’m game Интересные выражения, означающие ваше согласие на какое либо действие. Дословно второе означает, что вы «в игре». В нашем языке это выражение тоже часто используется в данном контексте.
It is a great idea! Очень хорошая идея, которую вы с радостью поддерживаете
I think I will pass А это антоним на тот случай, если вы отказались, не поддерживаете данную затею. Вы пас? – Так и скажите об этом
Уметь вежливо, красиво общаться надо на любом языке. Хотите порадовать своего собеседника, показать свое уважение – тогда выучите следующие фразы и используйте их в общении. Поверьте, вам не будет равных, и вы добьетесь желанных успехов.
I’m so sorry! Прекрасное выражение для того что бы высказать свое сожаления. В разговорах с близкими, родными людьми эта фраза незаменима.
I beg your pardon! Заимствованное из французского языка слово прекрасно выразит ваше сожаление. Можете смело «просить прощения» используя это словосочетание.
I’m sorry, I can’t. Отказываться тоже можно вежливо. Это выражения походит именно для таких случаев.
Sorry, I meant well. Если вы хотели как лучше, а получилось как всегда – это выражение лучше всего вам подходит.
Thank you in advance! Человек что-либо собирается сделать для вас – поблагодарите его заранее. Это очень вежливо, приятно.
Thank you anyway! Даже если что-то вышло не так, поблагодарить никогда не будет лишним. Сказать спасибо в любом случае – хороший тон.
Don’t mention it! Очень часто мы используем эту фразу в общении на рускком языке. «Не стоит благодарности» - вот как она переводится.
May I help you? Хотите проявить вежливость – предложите свою помощь.
Don’t worry about it! Часто люди волнуются по пустякам, особенно когда просят нас что-либо сделать. Успокойте их этой фразой. Пусть не переживают.
This way, please! Находитесь в ресторане, или дома у себя принимаете гостей? Показать им куда стоит пройти можно данным выражением. «Сюда, пожалуйста».
After you! Думаю выражение «после вас» не требует перевода.
В любом разговоре важно проявлять внимание, заинтересованность. В основном все мы проявляем интерес одним словом «Really? – Правда?». Используя разные интонации, мы можем придать этому слову совершенно разное значение. Это может быть и ироничное и саркастическое высказывание, удивление и восторг тоже можно заменить одним этим словом. Но, по правде говоря, оно уж очень сильно приелось. Предлагаем разнообразить нашу речь и выучить новые разговорные фразы на английском для поддержания беседы.
What’s the matter? Проявите интерес к беседе. Узнайте, что же случилось, в чем дело.
What’s happened? Еще одна фраза для того, что бы узнать что стряслось.
What’s going on? / What’s happening? Так мы можем узнать то, что происходит в данный момент.
What’s the trouble? Возникла какая-то проблема, недопонимание. Уточните, используя эту фразу.
How was it? В том случае, когда действие уже произошло, в прошлом, используется это выражение.Проявите интерес – узнайте, как все прошло.
Did I get you right? Если вдруг сомневаетесь, правильно ли расслышали или поняли собеседника - что бы переспросить воспользуйтесь этой фразой.
I didn’t catch the last word. А если уж точно не расслышали последнее слово – эта фраза вам в помощь.
I’m sorry, I didn’t catch you. / Sorry, I wasn’t listening . На тот случай, если вы прослушали собеседника.
Don’t take it to heart. It doesn’t matter. Не принимайте это близко к сердцу. Это совершенно не важно, совсем не имеет значения. Можете использовать эти фразы и отдельно.
It is new to me. Что-то вас потрясло? Оказалось новым для вас? Тогда эта фраза подойдет как нельзя лучше.
May I ask you a question? Появился вопрос? Смело задавайте его после этого вежливого вопроса-вставки.
What do you mean? Не совсем поняли собеседника – спокойно переспросите его об этом.
You were saying? В разговоре часто бывает непонятно, сказал ли что-либо собеседник в данный момент. Спросите прямо, не говорил ли он только что.
Oh, that. That explains it. Вдруг вам все стало понятно? Тогда сообщите об этом оппоненту.
So that’s where the trouble lies! Аналогичное выражения для тех случаев, когда вы только что уловили суть проблемы.
Lucky you! Вам повезло. Порадуйтесь за собеседника.
Good for you! Аналогичное выражение, но с ним стоит быть аккуратным. В зависимости от интонации оно легко превращается в саркастическое, недоброжелательное пожелание.
I’m so happy for you! А вот это уже совершенно искреннее радостное восклицание.

В данной статье мы изучили основные фразы на английском языке, используя которые вы в значительной мере украсите вашу речь. Изучайте данные выражения, обогащайте свой словарный запас. Практикуйте, общайтесь, учитесь. Эти вопросы, восклицания сделают вас очень интересным собеседником. При изучении отдельное внимание обратите на фразы вежливости. Они помогут вам в решении многих проблем, покажут вас как очень хорошего собеседника. Очень важно уметь правильно поддержать беседу, задать грамотный, уместный вопрос.

Афоризм - это оригинальная законченная мысль, изречённая или записанная в лаконичной запоминающейся текстовой форме и впоследствии неоднократно воспроизводимая другими людьми.

В данной статье предлагаем Вашему вниманию известные и популярные афоризмы, пословицы, а так же цитаты различных деятелей на английском языке с переводом на русский. Подобные красноречивые фразы все чаще встречаются в повседневной жизни, особенно любимы они пользователями разнообразных социальных сетей, мессенджеров и прочих технологических решений, где человек может кратно охарактеризовать себя, добавить свой «статус», либо просто сообщить всем о своем любимом афоризме, в том числе на английском.

An investment in knowledge always pays the best interest.
Инвестиции в знания всегда дают наибольшую прибыль.
Benjamin Franklin (Бенджамин Франклин)

«Wisdom is knowing how little we know.»
Мудрость - это знать, насколько мало мы знаем
Oscar Wilde (Оскар Уайлд)

The only thing in life achieved without effort is failure.
Единственное в жизни, что дается без усилий - это неудача.
Unknown (Автор неизвестен)

Formal education will make you a living. Self-education will make you a fortune.
C дипломом можно заработать на жизнь. Самообразование сделает Вам состояние.
Jim Rohn (Джим Рон)

A dream becomes a goal when action is taken toward its achievement.
Мечта становится целью, когда предпринято действие для ее достижения.
Bo Bennett (Бо Беннет)

All would live long, but none would be old.
Все хотят жить долго, но никто не хочет быть старым.
Benjamin Franklin (Бенджамин Франклин)

Success is not in what you have, but who you are.
Успех не в том, что имеешь, а в том, что ты из себя представляешь.
Bo Bennett (Бо Беннет)

It’s easy to quit smoking. I’ve done it hundreds of times.
Бросить курить легко. Я сам бросал раз сто.
Mark Twain (Марк Твен)

Our greatest glory is not in never falling, but in getting up every time we do.
Мы славны не тем, что никогда не падаем, а тем, что встаем всякий раз когда это случилось.
Confucius (Конфуций)

Abortion is advocated only by persons who have themselves been born.
Аборты пропагандируют исключительно те люди, которые сами уже родились.
Ronald Reagan (Рональд Рейган)

Always forgive your enemies; nothing annoys them so much.
Всегда прощайте ваших врагов, ничто не раздражает их больше.
Oscar Wilde (Оскар Уайлд)

To be conscious that you are ignorant is a great step to knowledge.
Признать свое невежество - великий шаг навстречу знаниям.
Benjamin Disraeli (Бенджамин Дизраэли)

English is not merely the medium of our thought; it is the very stuff and process of it.
Английский - это не просто средство выражения наших мыслей; это сама сущность и основа мышления.
Unknown (Автор неизвестен)

Being a woman is a terribly difficult task since it consists principally in dealing with men.
Быть женщиной ужасно трудная задача, поскольку, решая ее, в основном, приходится иметь дело с мужчинами.
Conrad (Конрад)

To have another language is to possess a second soul.
Владеть другим языком – это как иметь вторую душу.
Charlemagne (Карл Великий)

I am not young enough to know everything.
Я не настолько молод, чтобы знать все.
Oscar Wilde (Оскар Уайлд)

A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.
Банкир - это парень, который одолжит вам свой зонтик когда светит солнце, но хочет забрать его, как только начинается дождь.
Mark Twain (Марк Твен)

Man invented language to satisfy his deep need to complain.
Человек придумал язык, чтобы удовлетворить свою глубокую потребность пожаловаться.
Lily Tomlin (Лили Томлин)

If someone thinks that love and peace is a cliche that must have been left behind in the Sixties, that’s his problem. Love and peace are eternal.
Если кто-то думает что любовь и мир - это клише которое надо было бы оставить в шестидесятых, то это их проблемы. Любовь и мир вечны.
John Lennon (Джон Леннон)

Money speaks sense in a language all nations understand.
Деньги говорят на языке, который понятен всем нациям.
Aphra Behn (Афра Бен)

A candidate is someone who gets money from the rich and votes from the poor to protect them from each other.
Кандидат - это тот, кто получает деньги от богатых, а баллотируется от бедных, чтобы защищать их друг от друга.
Unknown (Автор неизвестен)

Facts are stubborn things, but statistics are more pliable.
Факты упрямая вещь; статистика гораздо более гибкая.
Mark Twain (Марк Твен)

Not to know is bad, not to wish to know is worse.
Не знать плохо, не хотеть знать - еще хуже.
Proverb (Пословица)

Success doesn’t come to you…you go to it.
Успех сам не приходит к Вам… Вы идете к нему.
Marva Collins (Марва Коллинз)

It does not matter how slowly you go so long as you do not stop.
Не важно насколько медленно ты движешься, главное не останавливаться.
Confucius (Конфуций)

Silence propagates itself, and the longer talk has been suspended, the more difficult it is to find anything to say.
Молчание рождает молчание, и чем дольше пауза в разговоре, тем труднее найти что сказать.
Samuel Johnson (Самуэль Джонсон)

Those who cannot change their minds cannot change anything.
Кто не может изменить свои воззрения, не может изменить ничего.
Bernard Shaw (Бернард Шоу)

Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I’m not sure about the universe.
Две вещи бесконечны: вселенная и человеческая глупость; и я еще не уверен насчет вселенной.
Albert Einstein (Альберт Эйнштейн)

Half of the American people have never read a newspaper. Half never voted for President. One hopes it is the same half.
Половина американцев никогда не читали газет. Половина не участвовали в выборах президента. Остается только надеяться, что эта одна и та же половина.
Gore Vidal (Гор Видал)

Every solution breeds new problems .
Каждое решение порождает новые проблемы.
Murphy’s law (Закон Мерфи)

Wealth is not his that has it, but his who enjoys it.
Богатство принадлежит не тому, кто владеет им, а тому, кто получает от него удовольствия.
Benjamin Franklin (Бенджамин Франклин)

An enemy is anyone who tells the truth about you.
Врагом становится любой, кто говорит о Вас правду.
Hubbard Elbert (Хаббард Элберт)

Believe that life is worth living, and your belief will help create the fact.
Поверь в тот факт, что есть ради чего жить, и твоя вера поможет этому факту свершиться.
James (Джемс)

The absent are always in the wrong.
Отсутствующие всегда неправы.
Proverb (Пословица)

To make pleasures pleasant shorten them.
Чтобы удовольствия были приятными, не растягивай их.
Buxton (Бакстон)

Freedom is only good as a means; it is no end in itself.
Свобода хороша только как средство, а не цель.
Melville (Мелвилл)

When Nature has work to be done, she creates a genius to do it.
Когда Природе надо что-либо сделать, она создает гения.
Emerson (Эмерсон)

A lie begets a lie.
Ложь порождает ложь.
Proverb (Пословица)

When a man makes a woman his wife, it’s the highest compliment he can pay her, and it’s usually the last.
Когда мужчина делает женщину своей женой - это самый большой комплимент, какой он может ей сделать, и который обычно становится последним.
Rowland (Роуланд)

We grow small trying to be great.
Пытаясь стать великими, мы становимся мелкими.
Jones (Джонс)

Self-conquest is the greatest of victories.
Победа над собой - величайшая из побед.
Plato (Платон)

If you do not think about the future, you cannot have one.
Если Вы не думаете о будущем, у Вас его не будет.
Galsworthy (Голсуорси)

When all else is lost, the future still remains.
Когда потеряно все, остается только будущее.
Bovee (Бови)

Rather go to bed supperless than rise in debt.
Лучше лечь спать без ужина, чем проснуться должником.
Benjamin Franklin (Бенджамин Франклин)

Future is purchased by the present.
Будущее приобретается в настоящем.
Samuel Johnson (Сэмуэль Джонсон)

A benevolent man should allow a few faults in himself to keep his friends in countenance.
Великодушный человек должен иметь несколько недостатков, чтобы не расстраивать своих друзей.
Benjamin Franklin (Бенджамин Франклин)

He that is of opinion money will do everything may well be suspected of doing everything for money.
Человека, утверждающего, что деньги могут все, можно подозревать в том, что он может пойти на все ради денег.
Benjamin Franklin (Бенджамин Франклин)

Приветствую, мои дорогие.

Кстати, если вы заметили, то в сайдбаре справа (только не в мобильной версии) у меня даже есть раздел «Фраза дня» , куда я выписываю мотивирующие и воодушевляющие меня цитаты. Он постоянно пополняется новыми интересными фразами и афоризмами, которые меняются каждый день. Так что не упустите возможность поймать интересную мысль на английском;).

Ну а теперь к цитатам, которые я для удобства разделила для вас по группам.

  • О любви.

О чем же, если не о любви начинать говорить. Про любовь веками говорили и короли, и поэты, и простые граждане. А цитаты из книг и из - самые популярные цитаты во всем мире.

Love is a game that two can play and both win.
Любовь - это игра, в которую могут играть двое и оба выигрывать.
Ева Габор.
Love is an irresistible desire to be irresistibly desired.
Любовь - это непреодолимое желание быть непреодолимо желаемым.
Роберт Фрост
To love is not to look at one another, but to look in the same direction.
Любовь - это не смотреть друг на друга, а смотреть в одном направлении.
Антуан де Сент-Экзюпери.
A man falls in love just as he falls downstairs. It is an accident.

Мужчина влюбляется так же, как и падает с лестницы. Это несчастный случай.
Аноним.
Love is being stupid together.
Любовь - это дурачиться вместе.
Пол Валери.
Never love anyone who treats you like you are ordinary. Никогда не любите того, кто обращается с вами как с чем-то обыденным.
Оскар Уайлд.

Конечно, только из фантиков от жвачек Love is… можно собрать коллекцию цитат о любви. А напоследок на эту тему у меня есть еще одна цитата, которую вы обязательно должны запомнить.

Любите себя и дарите любовь вокруг!

  • О дружбе.

Дружба - незаменимая часть жизни любого человека. Великие английские цитаты тоже не упускают эту тему.

  • Об успехе.

Мотивирующие и красивые цитаты об успехе могут помочь вам в день, когда кажется, что все идет не так.

Those who cannot change their minds cannot change anything. Тот, кто не может изменить свои мысли, не может изменить ничего.
Бернард Шоу .
In any business the most important thing is to start. Remember: no one has been able to succeed planning! В любом деле самое важное - начать. Помните: никому еще не удалось добиться успеха планированием!
Аноним.
Not to know is bad, not to wish to know is worse. Не знать плохо, не хотеть знать - еще хуже.
Пословица.
Success does not consist in never making mistakes but in never making the same one a second time. Секрет успеха заключается не в том, чтобы не делать ошибок, а в том, чтобы не повторять тех же самых ошибок дважды.
Шоу.
Success doesn’t come to you… you go to it. Успех не приходит к вам… вы идете к нему.
Марва Коллинз.
  • Философия жизни.

Многие писали про жизнь. Цитаты со смыслом, наполненные опытом и знаниями о жизни, всегда могут найти ответы на волнующие вопросы.

Our greatest glory is not in never falling, but in getting up every time we do.
Мы известны не тем, что никогда не падаем, а тем, что встаем всякий раз когда это случается.
Конфуций.
Always forgive your enemies; nothing annoys them so much. Всегда прощайте ваших врагов, ничто не раздражает их больше.
Оскар Уайлд.
Two things are infinite: the universe and human stupidity. And I"m not sure about the universe. Две вещи бесконечны: вселенная и человеческая глупость, хотя насчет вселенной я не уверен.
Альберт Эйнштейн.
Self-conquest is the greatest of victories. Победа над собой - величайшая из побед.
Платон.
When all else is lost, the future still remains. Когда потеряно все, будущее все еще остается.
Бови.
  • Об учебе и английском.

Короткие цитаты со смыслом про английский и учебу могут просто помочь вам подзарядить силы перед следующим этапом обучения.

The roots of education are bitter, but the fruit is sweet. Корни образования горьки, зато плоды сладки.
Аристотель.
You are always a student, never a master. You have to keep moving forward. Вы всегда ученик, и никогда - мастер. Вы должны продолжать двигаться вперед.
Конрад Холл.
If you do not think about the future, you cannot have one.
Если Вы не думаете о будущем, у Вас его не будет.
Голсуорси.
The aim of education should be to teach us rather how to think, than what to think Цель образования должна состоять, скорее, в том, чтобы научить нас КАК думать, чем ЧТО думать.
Билл Битти.

Итак, мои дорогие, надеюсь, вы найдете то, что вдохновит вас, или просто понравится и запомнится. Тем не менее, запомнить лексику этих цитат будет достаточно, чтобы как минимум повысить ваш на пару слов.

А если вы хотите получать больше интересного и полезного - подписывайтесь на мои вкусняшки, среди них будет еще больше свежих цитат)), ну и конечно многое другое!

Развивайтесь и совершенствуйтесь, друзья.

Расположены по частотности использования, сначала самые употребляемые.
Скачать разговорник в PDF> (252KB)
Скачать разговорник с переводом> (10Mb) Звук Mp3

Приветствия

1. Hi! - Hi!
2. Hello! – Hello!
3. - How are you (today)?
Ответ (жаловаться не принято):
4. - Very well, thank you. And you? / Yourself?
- Not bad. Not too bad.

5. What"s the news?
6. How are you doing / feeling?
7. How’s your mother / sister?
8. What’s up? – Nothing / Not too much
9. How are you getting on?
10. How do you do? – How do you do?

Прощаемся

11. Good bye! / Bye! / Bye-bye!
12. See you! (later / tomorrow / next Monday)
13. Have a nice evening / weekend / day
14. Take care!
15. Stay cool! (неформ.)
16. Stay out of trouble!

Заходите, проходите…

17. Come in, please!
18. (I am) Glad to see you.
19. Ответная радость: Me too. / So am I. / Same here.
20. Go ahead.
21. Make yourself at home!
22. I’m sorry, I’m late.
23. I got stuck in a traffic jam (in the city center).
24. The public transportation’s awful.
25. No, it’s OK. You’re on time/in time.

Спасибо

26. I appreciate it / your help / your time.
27. Thanks a lot!

Пожалуйста

28. You’re welcome!
29. (That"s) All right!
30. It was my pleasure!
31. Don"t mention it!
32. Never mind!

Как погода?

33. How is the weather?
34. Do you like the weather?
35. The weather is fine.
36. It is raining / snowing / cold / hot / warm / fine / windy / hailing
37. It’s getting warm / cold.
38. I like sunbathing.

Знакомимся

39. (I’m) Glad to meet you, Natasha!
40. What’s your name?
41. Nice to meet you, Albert!
42. Where are you from?
43. Where do you come from?
44. What do you do (for a living)?

Работа с материалами

45. Open your books!
46. Close your books / folders!
47. Unit / chapter / page number …
48. Read it / Translate / Repeat
49. Once more / again please
50. Write down / Cross out / Underline
51. Misprint

Скажите, расскажите, объясните

52. Would you tell me…?
53. Say it in English
54. Don’t speak Russian
55. Speak up
56. Any questions?
57. I have a question / some questions
58. May I ask you a question?

Не понимаю, не знаю, помедленнее

59. Pardon me.
60. I don’t understand.
61. I didn’t catch it.
62. I don’t know.
63. Could you explain it?
64. Slow down, please.
65. Would you speak more slowly?
66. What does it mean? / What is it?
67. What do you mean?
68. Can you help me (with…)
69. How can I call it?
70. How can I say it in English?
71. Would you say it again?

Разное

72. Time is up.
73. 10 minutes left.
74. What’s the time?
75. What time is it now?
76. That’s it / all.
77. It’s enough.
78. Let’s go / Go ahead
79. (It) doesn’t matter
80. They say, .. - говорят

Работа в классе

81. Fill gaps / blanks
82. Can you imagine?
83. Come on!
84. Hurry up!
85. Go on / Continue, please / Don’t stop
86. Listen to me / Look
87. Look at me / at the board
88. (Have) You finished?
89. I’d like to …tell you / ask you…
90. Tell me please…about / how…/
91. Try to guess.
92. Never guess.
93. Give up!
94. He caught attention (by waving)
95. Never ever (do it)
96. Calm down!
97. Take it easy!
98. Keep quiet!
99. Stop talking!

Поздравляем

100. I wish you all the best / to be happy
101. Sounds great!
102. Wonderful news!
103. Merry Christmas!
104. Happy New Year!
105. Happy birthday to you!
106. I congratulate you on …passing exams/birthday!
107. My congratulations!
108. Let it be.
109. Let them be.
110. Have fun!
111. Have a safe trip home!
112. Help yourself!

Стыдно, жаль, простите

113. Shame on you!
114. What a shame.
115. What a pity.
116. I’m sorry.
117. I’m terribly sorry.

Здоровье

118. Bless you.
119. Have you recovered? – Not yet.
120. I was ill / sick.
121. I got a cold.
122. I feel sick.
123. I’ll do my best.
124. Say Hi to your mom for me.

Несогласие

125. Oh, no !
126. I can"t agree with you.
127. I don"t think so! / (Are you) kidding?
128. Certainly not.
129. Of course (not).
130. I can’t believe it!
131. That can"t be true.
132. Maybe, but I’m not sure.

Мягкие ругательства, раздражение

133. Don’t shout at me!
134. Stop it!
135. Shut up!
136. (I) Can’t help it!
137. Get out of here! / Get away from me!
138. Leave me alone!
139. Give me a break!
140. Ridiculous
141. Bullshit! / Shit!
142. Damn (it)!
143. Don’t be stupid!
144. Are you crazy?

По моему мнению

145. Well,… I would say…
146. I think
147. I believe
148. I guess
149. It seems to me…
150. In my opinion...
151. (As far) As I know ...
152. You see... / You know...
153. I see your point, but...
154. I understand you, but... I don’t agree…
155. Anyway… / ... тем не менее
156. By the way – Между прочим
157. No way - Невозможно. (Без вариантов.)

Молодец / Согласие

158. Well done!
159. Great!
160. (All) Right!
161. Absolutely!
162. Very well!
163. Good for you!
164. Good work!
165. Nice job!

Разное

166. Things take time.
167. I missed you.
168. It’s up to you.
169. By heart
170. Enjoy your meal / holiday!
171. Give me a hug / Let me give you a hug!
172. Over here / there
173. Right over there
174. Here you go / are.
175. Let me tell you…
176. Let me explain…
177. Say it another way, please.
178. If I were you… (I wouldn’t do it)
179. Let me know ...
180. As soon as possible (ASAP)

Видео разговорник> для самых начинающих (более 4-х часов видео материалов)

Больше всего эдаких фразочек употребляется в художественных произведениях, фильмах, телевизионных передачах. Также некоторые выражения вам пригодятся, если вы решите посетить какую-либо страну по делам или отправиться в туристическую поездку, чтобы отдохнуть. Для общения с обслуживающим персоналом, таксистами, продавцами вам и понадобится знание английских разговорных фраз.

Как учить разговорные фразы?

Некоторые сайты подают английские популярные выражения просто по алфавиту, не классифицируя их по темам. На мой взгляд, так их выучить сложнее. Гораздо проще изучить английские идиомы, если разделить их по темам и ситуациям, где они употребляются: Приветствие, Прощание, Вежливость, Дорога, Чрезвычайные ситуации и прочие. Поэтому на нашем сайте я сделала тематическую подборку с переводом.

Устойчивые английские выражения необходимо каждый день повторять, стараться думать на английском, часто употреблять их в общении. Также, чтобы эти словосочетания и слова вам быстрее запомнились, просматривайте или перечитывайте их перед сном. Лучше начать с простейших конструкций, постепенно подбираясь к более сложным и увеличивая темп. Пошаговое изучение наиболее эффективное.

Английские разговорные фразы, выражения и слова очень лаконичны. С каких словосочетаний начинать обучение решать вам. Я рекомендую при выборе основываться на том, какую из областей вам необходимо подтянуть. Учить лучше с переводом. Начать можно, например, с фраз приветствия и прощания:

  1. Конечно, такие слова, как Hello (Здравствуйте), Goodbye (До свидания), Hi (Привет) и Bye (Пока) — это законные лидеры по частоте употребления. Без них никуда. Но для того, что хоть немного разнообразить свою речь, рекомендую использовать и другие выражения:

Фраза

Перевод

  • Вводные фразы и слова. Пока вы генерируете гениальную идею, необходимо заполнить пустоту в разговоре. Используя эти словосочетания, можно выиграть несколько секунд. Также они создают иллюзию того, что вы отлично владеете языком:

    Фраза

    Перевод

    What’s more кроме того
    In short / in brief / in a word короче
    The thing is дело в том
    As to / as far что касается
    The thing is дело в том
    To say nothing of не говоря уже
    On the contrary наоборот
    First of all/ above all прежде всего
    In other words другими словами
    By the way кстати
    If I’m not mistaken если я не ошибаюсь
    Look here слушайте
    And so forth /and so on и так далее
    Just for the record для справки
    After all в конце концов
  • Фразы вежливости. Иногда просто хочется улыбаться и всем «раздавать» всякие там вежливости. Хочется — раздавайте!

Фраза

Перевод

Thank you (или Thanks) спасибо
Please пожалуйста
Thank you in advance спасибо заранее
Thank you very much большое спасибо
Not at all не за что
You’re welcome пожалуйста (ответ на спасибо)
I’m so sorry мне так жаль
Excuse me простите
I beg your pardon прошу прощения
Sorry извините
I’m sorry, I can’t простите, не могу
Don’t worry about it не стоит беспокойства
I’m glad to see you я так рад вас видеть
That’s ok или It’s ok все в порядке
It’s very kind of you это так мило с вашей стороны
No problem ничего страшного
It does you credit это делает вам честь
Not at all да не за что
You are welcome всегда пожалуйста
Thank you anyway в любом случае спасибо
Don’t mention it не стоит благодарности
No problem /son"t worry about it все в порядке, нет проблем
After you после вас
Don’t mention it не стоит благодарности
I’m sorry, I didn’t catch you простите, я не расслышал вас
May I help you? могу ли я вам помочь
This way, please сюда, пожалуйста
  • Согласие, несогласие, воздержание. Конечно самые известные — это Yes (Да), No (Нет) и Not know (Не знаю). А о слово «Really?» (Правда что ли? Не может быть!) разбиваются все аргументы, но кроме этих вариантов, есть и много других способов выразиться:

Фраза

Перевод

Yes, sure да, конечно
Very well очень хорошо
Maybe возможно
No go / nothing going конечно, нет
It can hardly be so вряд ли это так
You are right вы правы
Nowhere near даже не близко
Most unlikely непохоже на то
Most likely очень похоже на то
Not for a moment никогда в жизни
Not a bit! / No such thing ничего подобного
What’s the idea of что за чушь
I believe so / suppose so полагаю, что это так
No doubt несомненно
Exactly so именно так
In a way/ to a certain extent в каком-то смысле
I doubt it сомневаюсь
I’m afraidso боюсь, что так
Naturally естественно
Quite so вполне верно
Noway ни в коем случае
I agree with you согласен с вами
  • Фразы для любознательных. Всегда интересно узнать, что случилось, как дела, в чем проблема. Чтобы узнать что-нибудь у собеседника, нужно задать ему вопрос. И вариантов задать эти вопросы великое множество:

Фраза

Перевод

How was it? Ну как?
What’s up? Что случилось?
What’sthetrouble? В чем проблема?
What’s this? Что это?
What’s going on? Что происходит?
What’s this called? Как это называется?
What’s the matter? В чем дело?
Have you got a minute? У вас есть минутка?
I don’t understand Я не понимаю
I understand Я понимаю
Can you help me? Вы не могли бы мне помочь?
Do you speak English? Вы говорите по-английски?
I speak a little English Я немного говорю по-английски
I don’t speak English Я не говорю по-английски
Повторите, пожалуйста
How do you say … in English? Как по-английски будет???
Please speak more slowly Пожалуйста, говорите помедленнее
How do you pronounce this word? Как произносится это слово?
Could you please spell that? Продиктуйте по буквам, пожалуйста
How do you spell that? Как это пишется?
  • Как узнать дорогу и основные дорожные знаки. Очень полезно знать путешественникам и автомобилистам:

Фраза

Перевод

No entry вход воспрещен
Entrance вход
Private частная собственность
Exit выход
Out of order не работает
Emergency exit запасной выход
Pull на себя
Push от себя
on your right справа
on your left слева
I’m looking for this address Я ищу этот адрес
Keep going for another… Пройдите еще…
It’s that way Это туда
It’s this way Это сюда
park on your left Слева парк
You’re going the wrong way Вы идете не в ту сторону
Continue past the post office Проходите мимо здания почты
Continue straight ahead Продолжайте идти прямо
Go straight ahead Идите прямо
Take this road Следуйте по этой дороге
  • Чрезвычайные ситуации. В чужой стране бывает всякое, поэтому необходимо знать выражения, чтобы позвать на помощь и прочее. В Канаде и США телефон службы спасения — 911, а в Соединенном Королевстве — 999:

Фраза

Перевод

Help! Помогите!
I need help Мне нужна помощь
Call an ambulance! Вызовите скорую!
There’s been an accident Произошел несчастный случай
I need a doctor Мне нужен врач
Be careful! Будьте осторожны!
Is everyone ok? Все целы?
I’ve cut myself Я порезался
Look out! / watch out! Осторожно!
I’ve burnt myself Я обжегся
Is anything wrong? Что-то не так?
Are you ok? Вы в порядке?
What’s going on? Что происходит?
I’ve hurt my… Я повредил…
Is everything ok? Все в порядке?
What’s the matter? В чем дело?
What happened? Что случилось?
Call the police! Вызовите полицию!
Call the fire brigade! Вызовите пожарных!
I’ve been attacked На меня напали
The building is on fire Здание горит
  • Иные проблемы. Полезно будет выучить и следующие выражения:

Фраза

Перевод

I’m lost Я заблудился
Go away Уйдите
We’re lost Мы заблудились
I’ll call the police Я вызову полицию
I’ve lost my… Я потерял…
purse мою сумочку
wallet мой кошелек
Please leave me alone Пожалуйста, оставьте меня в покое
I can’t find my… Я не могу найти…
camera мой фотоаппарат
mobile мой мобильный телефон
passport мой паспорт
keys мои ключи

И, наконец, универсальные идиомы-связки на все случаи:

Фраза

Перевод

So as to / so that так чтобы
Such as такие как
As well as так же, как и
Either way так или иначе
On the one hand с одной стороны
As a rule обычно, как правило