Что такое рифма пример. Понятие о рифме. Типы рифм. Рифмовка как композиция рифм, её виды

Либо к строфике. Однако я считаю, что выделить отдельно их стоит, чтобы у начинающих поэтов не было каши в голове. Всё-таки они больше относятся , а не к внутренней. К тому же, именно системы рифмовки лежат в основе строфического построения стихов.

Графически системы рифмовки представляют в таком виде: аабб, абаб, абабвв и т.д. Символами букв обозначают рифмы. Это очень удобно, чтобы понять схему рифмовки отдельного стихотворения. Например, схему рифмовки «Осеннего романса» И. Анненского можно записать так: абаб :

Гляжу на тебя равнодушно, – а

А в сердце тоски не уйму… – б

Сегодня томительно душно, – а

Но солнце таится в дыму. – б

Самые распространенные схемы рифмовки (их три) имеют свои названия:

Смежная (её также называют последовательная или параллельная) – рифмовка , смежных стихов: первого со вторым, третьего с четвертным (аабб). Это наиболее очевидная система рифмовки, пользующаяся особой популярностью во все времена. Практически все рифмованные эпосы написаны с помощью смежной системы рифмовки. Такими же стихами написана знаменитая поэма «Мцыри» М.Ю. Лермонтова. Пример из творчества Сергея Есенина:

Выткался на озере алый свет зари,

На бору со звонами плачут глухари.

Плачет где-то иволга, схоронясь в дупло.

Только мне не плачется – на душе светло.

Кажется, что пользоваться смежными рифмами – проще простого, но это ощущение обманчиво. Короткая строка, которая чаще всего употребляется при смежной рифмовке, близость рифмующихся строк требует от поэта виртуозного владения техникой. Ему требуется не только максимально точно подобрать рифму (неточные рифмы, как правило, не звучат), но и сформулировать в малом пространстве строки свою мысль так, чтобы она не звучала искусственно.

Кольцевая (опоясывающая или охватная) – рифмовка первого стиха с четвёртым, второго – с третьим (абба):

Есть тонкие властительные связи

Меж контуром и запахом цветка.

Так бриллиант невидим нам, пока

Под гранями не оживёт в алмазе.

В. Брюсов. Сонет к форме

Несколько более сложная система рифмовки, нежели смежная. Вторая и третья рифмующиеся строки немного затеняют рифму первой и четвёртой строки, «смазывают» её. Но такой системой рифмовки очень удобно пользоваться, например, при описании противоречивых чувств, поскольку вторая и третья строки как будто быстро проговариваются, имеют более выраженную динамику, нежели первая и четвёртая опоясывающей рифмы.

Перекрёстная – рифмовка первого стиха с третьим, второго – с четвёртым (абаб). Самая популярная и наиболее гибкая в ритмическом плане система рифмовки. Она несколько сложнее, чем стихи со смежной рифмовкой, но проще, чем с кольцевой. Примеров такой системы рифмовки великое множество. Один из них – хрестоматийное тютчевское четверостишие:

Люблю грозу в начале мая,

Когда весенний первый гром

Как бы резвяся и играя,

Грохочет в небе голубом.

– Некоторые литературоведы выделяют ещё сплетённую (или смешанную) систему рифмовки . Это общее название всех остальных систем рифмовки (например, онегинская строфа) и их модификаций, а также сонетных и других твёрдых форм. Например, схема английского сонета такова: абаб вгвг деде жж, вариант французского сонета: абба абба ввг ддг, схема рубаи – ааба и т.д.

Мне Виолантой на мою беду

сонет заказан был, а с ним мороки:

четырнадцать в нём строк, считают доки

(из коих правда, три — уже в ряду).

А вдруг я рифмы точной не найду,

слагая во втором катрене строки!

И всё же, сколь катрены ни жестоки,

господь свидетель — с ними я в ладу!

А вот и первый подоспел терцет!

В терцете неуместна проволочка,

постойте, где же он? Простыл и след!

Второй терцет, двенадцатая строчка.

И раз тринадцать родилось на свет —

то всех теперь четырнадцать, и точка!

Лопе де Вега. Сонет о сонете

Схема рифмовки этого сонета такова: абба абба вгв гвг .

Рифма - созвучие в окончании двух или нескольких слов. Наиболее употребительна в стихотворной речи и в некоторые эпохи в некоторых культурах выступает как её обязательное или почти обязательное свойство. В отличие от аллитерации и ассонанса (которые могут возникать в любом месте текста), рифма определяется позиционно (положением в конце стиха, захватывающим клаузулу). Звуковой состав рифмы - или, вернее сказать, характер созвучия, необходимый для того, чтобы пара слов или словосочетаний прочитывалась как рифма, - различен в разных языках и в разное время.

В зависимости от положения ударения в рифмованном слове различают три типа рифмы:

мужская рифма, где ударение стоит на последнем слоге рифмованного стиха. Например, именно такой тип использован в стихотворении М.Ю.Лермонтова "Смерть":
Оборвана цепь жизни молодой,
Окончен путь, бил час, пора домой,
Пора туда, где будущего нет,
Ни прошлого, ни вечности, ни лет.

женская рифма, где оно падает на предпоследний.

дактилическая рифма, в которой ударение находится на третьем слоге от конца строки. Так рифмуются 1 и 3 строки стихотворения С.А. Есенина "Русь", а 2 и 4 являются ещё одним примером мужской рифмовки:
Потонула деревня в ухабинах,
Заслонили избёнки леса,
Только видно, на кочках и впадинах,
Как синеют кругом небеса.

гипердактилическая рифма, в которой ударение падает на четвёртый слог или дальше, - используется значительно реже остальных. Примером может служить строка В.Я. Брюсова:
От луны лучи протягиваются,
К сердцу иглами притрагиваются...

Например, в четверостишии возможны кольцевая (опоясывающая или охватная) рифма abba, смежная рифма aabb, перекрёстная рифма abab и, реже, сквозная рифма aaaa.

Существует множество классификаций рифм , в одном только словаре В.В. Онуфриева насчитывается около двухсот разновидностей рифм, значительная часть из них – редкие, либо экспериментальные. Поэтому перечислять их все не имеет смысла, считаю нужным остановиться только на некоторых, самых значимых.

1) По положению от конца строки ударного звука.

Мужская – с ударением на последнем слоге:

И море, и буря качали наш челн;

Я, сонный, был предан всей прихоти волн.

Две беспредельности были во мне,

И мной своевольно играли оне.

Ф. И. Тютчев. Сон на море

Женская – с ударением на предпоследнем слоге:

Тихой ночью, поздним летом,

Как на небе звезды рдеют,

Как под сумрачным их светом

Нивы дремлющие зреют.

Ф. И. Тютчев. Тихой ночью, поздним летом…

Это интересно: термин «женская рифма» пришёл из старофранцузкого языка, где слова женского рода заканчивались сильным ударным и слабым безударным слогом.

Дактилическая – с ударением на третьем от конца слоге:

Тучки небесные, вечные странники!

Степью лазурною, цепью жемчужною

Мчитесь вы, будто как я же, изгнанники

С милого севера в сторону южную.

М. Ю. Лермонтов. Тучи

Это интересно : такое название дактилическая рифма получила, поскольку по своей форме образует конечную дактилическую стопу (т.е. трехсложную стопу с ударением на первом слоге, на схеме это хорошо видно).

– Гипердактилическая – с ударением на четвертом и любых предыдущих слогах:

Леший бороду почесывает,

Палку сумрачно обтесывает.

В.Я. Брюсов. Сны человечества

Такая рифма в русском языке встречается довольно редко и почти никогда не является точной. Обычно её используют в стилизациях, пародиях или экспериментах, в «обычных» стихах она почти никогда не встречается за счёт своей необычности.

2) По степени фонетического созвучия (по точности / неточности)

Точная рифма – рифма, в которой совпадает качество и количество послеударных согласных и гласных звуков. Чем их больше, тем рифма точнее.

Пример точной рифмы:

Рифма, звучная подруга

Вдохновенного досуга,

Вдохновенного труда,

Ты умолкла, онемела;

Ах, ужель ты улетела,

Изменила навсегда?

А. С. Пушкин. Рифма, звучная подруга…

Пример неточной рифмы:

В тихий час, когда заря на крыше ,

Как котенок, моет лапкой рот,

Говор кроткий о тебе я слышу

Водяных поющих с ветром сот.

Пусть порой мне шепчет синий вечер ,

Что была ты песня и мечта,

Все ж, кто выдумал твой гибкий стан и плечи –

К светлой тайне приложил уста.

С.А. Есенин. Не бродить, не мять в кустах багряных…

3) По степени фонетического богатства (богатая / бедная).

Вот что пишет по этому поводу Юрий Лукач:

«Точная рифма является богатой, если в ней совпадает предударный согласный (называемый опорным).

Мужские рифмы, оканчивающиеся гласным, всегда богаты (вы-Невы, дитя-шутя). Единственное допустимое исключение: чередование опорного [й] с опорным мягким согласным (я-меня, мои-любви). Такая рифма достаточна, но бедна – она употреблялась русскими романтиками, позже встречается редко.

Все прочие рифмы могут быть точными и бедными одновременно. Примеры богатых рифм: ряб-араб, говеть-медведь, лоб-циклоп. Примеры бедных рифм: слаб-араб, чуду-забуду, лоб-зоб.»

Точных и богатых рифм, естественно, гораздо меньше, чем неточных, и большинство из них употреблялись по многу раз, переходя в разряд банальных – кровь – любовь, пой –бой, солнце – оконце и так далее. Поэтому в современной поэзии используется больше неточных рифм. Главное тут – не переборщить и соблюсти норму. Допустим, если всё ваше стихотворение держится на точных рифмах, одна неточная будет портить всю картину, выглядеть откровенно слабой и натянутой. А точная рифма в финальном двустишии английского сонета может оказать эффект разорвавшейся бомбы и достойно завершить стихотворение.

4) По лексическим признакам.

Тавтологическая – полный повтор слова или словоформы (слово рифмуется само с собой). Примеры – знаменитый «ботинок – полуботинок», «любил – не любил», «пришёл – ушёл». Следует отличать от омонимической и каламбурной рифмы.

Пример – хрестоматийное пушкинское:

«Всё мое»,- сказало злато;

«Всё мое»,- сказал булат.

«Всё куплю»,- сказало злато;

«Всё возьму»,- сказал булат.

А.С. Пушкин. Злато и булат

Тавтологическая рифма зачастую случайно «проскальзывает» в стихах начинающих авторов. Это довольно распространённая ошибка, её лучше не избегать, если только вы не добиваетесь тавтологической рифмой определённого эффекта (как в примере выше).

Омонимическая – рифма, в которой написание и звучание рифмующихся слов совпадает, но слова имеют различное значение, например: ключ (средство открывания замка) – ключ (родник), стекло (существительное) – стекло (глагол) и т.д.

Мне боги праведные дали,

Сойдя с лазоревых высот,

И утомительные дали,

И мёд укрепный дольних сот.

Когда в полях томленье спело,

На нивах жизни всхожий злак,

Мне песню медленную спело

Молчанье, сеющее мак.

Когда в цветы впивалось жало

Одной из медотворных пчёл,

Серпом горящим солнце жало

Созревшие колосья зол.

Когда же солнце засыпало

На ложе облачных углей,

Меня молчанье засыпало

Цветами росными полей.

И вкруг меня ограды стали,

Прозрачней чистого стекла,

Но тверже закалённой стали,

И только ночь сквозь них текла,

Пьяна медлительными снами,

Колыша ароматный чад.

И ночь, и я, и вместе с нами

Мечтали рои вешних чад.

Ф.Сологуб. Мне боги праведные дали,

Каламбурная – схожа с омонимической, только вместо абсолютно идентичных по написанию и звучанию слов применяются рифмы, основанные на фонетическом звучании нескольких слов, например:

Нёс медведь, шагая к рынку,

На продажу мёду крынку.

Вдруг на мишку — вот напасть —

Осы вздумали напасть!

Мишка с армией осиной

Дрался вырванной осиной.

Мог ли в ярость он не впасть,

Если осы лезли в пасть,

Жалили куда попало,

Им за это и попало.

Я.А. Козловский

С нею я дошёл до сада

И прошла моя досада,

И теперь я весь алею,

Вспомнив тёмную аллею.

Д.Д. Минаев

Каламбурная рифма успешно используется в пародировании. Но удачная каламбурная рифма может послужить и удачным украшением серьёзного стихотворения.

Паронимическая – рифма, образуемая словами, близкими по звучанию и написанию – паронимами.

Темной славы головня,

Не пустой и не постылый,

Но усталый и остылый,

Я сижу. Согрей меня.

В. Хлебников. О, черви земляные…

5) По частеречной принадлежности:

однородная : глагольная, именная, местоимённая и др.

разнородная : глагольно-именная, именно-числительная, именно-именная (существительное+прилагательное) и т.д.: Китай — играй.

составная – рифмы с участием союзов, частиц, местоимений и служебных частей речи: ка, же, ли, ль, то, я, ты, он, ведь, лишь, уж, бы, вы, мы, их и т. п.

6) По степени новизны (банальные / оригинальные).

7) По языковой принадлежности (макароническая рифма).

Особый вид рифмы, когда слова русского языка рифмуются со словами другого языка:

Hу, – думают, – команда!

Здесь ногу сломит черт,

Es ist ja eine Schande,

Wir mussen wieder fort.

А. К. Толстой. История государства российского…

Рифма (от греч.- стройность, соразмерность) - созвучие стихотв. строк, имеющее и фоническое, и метрич. значение, т. к. подчеркивает границу между стихами и связывает стихи в строфы. В поэзии большинства народов Р. располагаются на концах стихов; однако встречаются регулярные начальные созвучия (напр., начальные ассонансы в монгольской поэзии). В европ. поэзии начальная Р. или соединение концевой и начальной («Угрюмый дождь скосил глаза, / а за решеткой четкой...» - В. Маяковский) встречается крайне редко.

Внутренняя Р («Я понял, кто скрылся, зарылся в цветах!» - Ф. И. Тютчев), появляющаяся спорадически, не имеет метрич. значения и потому, строго говоря, не является Р. и относится к области звуковой организации стиха. Если же внутр. Р. встречается регулярно (напр., в нечетных стихах баллады А. С. Пушкина «Будрыс и его сыновья»), то она выполняет ту же функцию, что и обычная концевая, только связывает не стихи, а полустишия. Особенно важное значение Р. приобретает в вольном стихе , в к-ром она - основной признак окончания строки. В разное время и у разных народов к Р. предъявлялись различные требования, поэтому единого определения Р. по звуковому составу быть не может. Звуковой состав Р. зависит и от лит. традиции, и от фонетич. строя языка. Так, в совр. рус. поэзии основа Р. - созвучие ударных гласных; в чешском же языке, в к-ром ударение всегда падает на начальный слог, Р. может образовать созвучие последних слогов, независимо от места ударения.

Р. ведет происхождение от распространенного в фольклоре и древней лит-ре синтаксич. параллелизма; благодаря ему на концах стихов оказываются одинаковые части речи в одинаковой грамматич. форме, чем порождается созвучие: «Хвали сено в стогу, а барина в гробу». В рус. поэзии 17 в. преобладают связанные с синтаксич. параллелизмом т. н. грамматические (суффиксально-флективные) Р.:

Плевелы от пшеницы жезл тверд отбивает.
Розга буйство от сердец детских отгоняет.

(Симеон Полоцкий).

В 18 в. начинает цениться Р. разнородная, образованная разными частями речи или грамматич. формами (ночь - прочь и т. п.). Причина этого - более свободная структура стихотв. речи, не связанной обязат. синтаксич. параллелизмом. Грамматич. Р., особенно отглагольные, как слишком легкие, считаются уже недостаточно искусными, хотя употребляются всеми поэтами вплоть до наших дней.

По месту ударения Р. делятся на мужские - с ударением на последнем слоге (берега́м - луча́м), женские - с ударением на предпоследнем слоге (Русла́на - рома́на), дактилические - с ударением на третьем от конца слоге (зако́ванный - очаро́ванный) и гипердактилические - с ударением на четвертом и далее слоге от конца (покря́кивает - вска́кивает); последние очень редки

Взаимное расположение рифмующихся строчек может быть различно. Основные способы рифмовки: смежная (ааббвв); перекрестная (абаб); охватная , или опоясывающая (абба). Эти осн. способы рифмовки могут чередоваться и сплетаться, иногда прихотливо.

С конца 17 в. в рус. поэзии (как ранее - во французской и др.) постепенно устанавливается требование точной Р. - совпадение ударных гласных и всех следующих за ними звуков (ду́ры - банду́ры). Если совпадают также предшествующие ударному гласному опорные согласные, Р. называется богатой (пове́са - Зеве́са); если созвучие захватывает предударный слог - глубокой (занемог - не мог). Р. - совпадение звуков речи, а не букв; поэтому Р. взят - клад, искусство - чувство - точные.

Однако лит. традиция может требовать иногда (как в классич. франц. поэзии) совпадения не только звуков, но и букв - зрительная Р. В рус. поэзии условно считались точными Р. с усечением конечного й (ступени - Евгений), в к-рых окончания в произношении различаются мало, и Р. с ударными и - ы (скрипка - улыбка); фонемы и - ы настолько близки, что нек-рые лингвисты считают их вариантами одной фонемы. В пору господства точной Р. иногда встречались (преим. в разговорном стихе, особенно шутливом) составные Р.: одному слову созвучны два; при этом условием точности Р. была полная потеря одним из этих слов ударения (где́ вы - де́вы), что было возможно при употреблении в составной Р. безударных частиц и слабоударных личных местоимений.

С сер. 19 в. в рус. поэзии все чаще встречаются нарушения точности Р. Начинают входить в употребление приблизительные Р., в к-рых заударные гласные не совпадают (во́здух - ро́здых). С нач. 20 в. поэты все чаще употребляют неточные Р. разных типов: ассонанс - созвучие гласных при несовпадении (обычно частичном) согласных (облако - около, простёрто - мёртвый); усеченные Р. - с усечением конечного согласного в одном из слов (лес - крест, губ - берегу́); составные Р. (до ста́ расти́ - ста́рости) - в отличие от точной составной оба слова сохраняют здесь ударение; консонансы, илидиссонансы , в к-рых различны ударные гласные (та́ющая - ве́ющая, но́ров - коммуна́ров), - наиболее редкий тип неточной Р.; неравносложные Р., в к-рых мужские окончания рифмуются с женскими или дактилическими и т. д. (неве́домо - сле́дом, папа́хи - попа́хивая). В совр. поэзии часто встречаются корневые Р. (поток - потоп). Неточные Р. в 20 в. получили распространение в ряде литератур.

Ослабление созвучий в заударной части слова иногда компенсируется у поэтов 20 в. созвучностью предударной его части, глубокой Р. (убива́ли, наце́лясь - Венецуэле). Это приводит к тому, что в совр. поэзии нередко трудно определить границу Р.: созвучие распространяется иногда на весь стих - разнесенная, илираспыленная Р. Если «самые характерные» слова связаны с темой стихотворения, то такую Р. можно назвать тематической (напр., в стих. «Владикавказ - Тифлис» зарифмованы слова: Кавказ, грузин, Карабах, Дарьял, Кура, Грузия, Тифлис). В банальных, многократно употреблявшихся Р. их смысловое значение понижено. Еще Пушкин смеялся над Р. любовь - кровь, камень - пламень, морозы - розы. Однако, если погоня за «небывалыми» Р. превращается в самоцель, словесную игру, смысловое значение Р. резко падает. С другой стороны, в напевных стихотворениях, особенно песенного типа, тенденция к пользованию частым в лирике параллелизмом естественно вызывает грамматические, традиционные Р. В этом случае неожиданные, эффектные Р. могут выглядеть инородным телом. Поэтому оценка Р. вне контекста стихотворения, без учета его композиции и стиля, невозможна.

Повторение сходных сочетаний звуков, которые связывают окончания строк или симметрично расположенные части стихотворных строк, называется рифмой. Для русского классического стихосложения основной признак рифмы – это совпадение ударных гласных. В данной статье подробным образом рассмотрен вопрос о том, какие рифмы бывают и как они применяются.

Разновидности рифмы

Слово "рифма" в переводе с греческого означает "соразмерность". Рифмой называется композиционно-звуковой повтор, звучащий в конце нескольких стихов. Рифмы можно разделить на различные группы по их формам и положению в стихотворении.

В зависимости от положения, в рифмованном слове бывают следующие виды рифм:

  • Мужские - в них ударение ставится на последнем слоге, это самый простой вид рифм (например: "моя-семья", "ананас -бас-фас", "доска-тоска").
  • Рифмы женские - ударение ставится на слоге, предпоследнем от конца, в них будет совпадать больше звуков (например: "глина-картина", "раны-планы", "туманно-странно").
  • Дактилические - ударение ставится на слоге, третьем от конца (например: "просится-носится", "косточка-тросточка", "пьяница-тянется").

Если рифма будет оканчиваться гласным звуком, она будет открытой, если согласным – закрытой.

Рифмы различаются и по характеру звучания. Они бывают:

  • Приблизительные. В них будут совпадать не все звуки, начинающиеся от последнего ударного гласного, например, "сеча-навстречу", "Кинга-книга".
  • Точные. В них совпадают последний ударный гласный и звуки, следующие за ним, например, "дышит-слышит-пишет", "опять-рукоять".
  • Бедные;
  • Богатые;
  • Диссонансы;
  • Ассонансы;
  • Тавтологические;
  • Составные;
  • Разноударные;
  • Неравносложные.

По положению в стихотворении бывают следующие типы рифм:

  • Начальные;
  • Конечные;
  • Внутренние.

По положению рифм в строфе:

  • Смежные. Рифмуются смежные стихи, первый - со вторым, третий - с четвертым. Если буквами обозначить строки, то одинаковыми будут обозначаться рифмующиеся строки. Записать смежные можно так: ААББ.
  • Перекрестные. Рифмуется первый стих с третьим, второй - с четвертым. АБАБ.
  • Опоясанные или охватные. Рифмуется первый стих с четвертым, а второй - с третьим. АББА.
  • Сплетенная. Она имеет много разных схем. Так, в общем, называются сложные виды рифмовки, например, АБВАБВ или АБВВБА и так далее.

Приемы рифмовки

Бывают рифмы частей речи, например:

  • существительное-глагол: "бездну-исчезну";
  • глагол-наречие: "стало-немало";
  • существительное-прилагательное: "безднам-железном";
  • существительное-наречие: "окна-допоздна";
  • существительное-числительное: "дважды-жажды";
  • существительное-предлог: "лес-без";
  • союз-существительное: "ни-дни";
  • местоимение-прилагательное: "них-земных";
  • числительное-прилагательное: "один-нелюдим".

Нужно сказать еще о таком приеме рифмовки, как усеченная рифма. Это когда при рифмовании двух слов в конце стихов одно из них покрывает созвучия другого не полностью. Например, "унылый-силы", "прекрасный-ясны".

Белыми называются стихи, которые совсем не имеют рифмы, рифмоидами - неточные рифмы.

Рифма Маяковского

Она занимает в технике русского языка особое место. Маяковским были открыты новые способы рифмовки, которые соответствовали строю его особенного ораторского стиха. В статье о том, как делать стихи, Маяковский писал о рифме. Речь в ней шла о том, что рифма должна возвращать к предыдущей строке, вынуждать вспомнить ее. По словам Маяковского, рифма должна заставлять все строки, которые оформляют одну мысль, быть вместе. Он ставил самое характерное слово в конце строки и во что бы то ни стало придумывал к нему рифму. Поэтому и была его рифмовка практически всегда необычайна, во всяком случае, до него нигде не употреблялась.

Теперь вы знаете, какие есть рифмы в стихах, и можете сами попробовать их писать. Желаем вам удачи в творчестве!