Чебурашка год выпуска. Чебурашка - герой книг Э.Н. Успенского, доброе существо с огромными ушами

Как рассказал Эдуард Успенский, образ Чебурашки родился благодаря однажды увиденной им картине: "Я был в гостях у моего друга и увидел маленькую девочку, одетую в толстую шубу с большим воротником. Шуба была девочке велика, и она постоянно падала - шагнет шаг и упадет. Мой друг сказал: "Ой, чебурахнулась!" Так я первый раз услышал это слово".

Согласно Толковому словарю Владимира Даля, слово "чебурашка" обозначало "куколку, ваньку-встаньку, который сам вставал на ноги, как его не бросай". Глаголы "чебурахать" и "чебурахнуть" употреблялись в значении "бросить, кинуть, опрокинуть с громом, грохнуть, шлепнуть".

Благодаря стараниям художника Леонида Ароновича Шварцмана Чебурашка стал одним из самых любимых мультипликационных героев СССР. "В процессе создания фильма хвостик отпал. У мультипликационного Чебурашки глазки как у человеческого ребенка. У него появились большие уши, обрамление вокруг личика. И, конечно же, пришло обаяние, которого в рисунках других художников нет", - отмечает Шварцман.

Слово "чебурашка" существует довольно давно, и придумал его, вопреки бытующему мнению, не писатель Эдуард Успенский. В "Толковом словаре живого великорусского языка", составленном В.И. Далем, сообщается, что "чебурашка - это старинная игрушка, куколка, ванька-встанька, которую как ни кинь, все равно на ноги встанет".

Другой ученый - лексикограф С.И. Ожегов в своем "Словаре русского языка" приводит два слова, употребляемые в просторечии - чебурахнуть и чебурахнуться, близкие к значению "бросить, упасть или удариться с шумом".

Известно, что в старом цирке клоунов-акробатов называли чебурашками. С целью рассмешить зрителей они чебурахались на арену, т.е. с визгом, воплями падали в опилки и барахтались в них, стараясь уморить публику смехом.




Так что Эдуарду Успенскому принадлежат сюжет книги и ее написание, а имя своему герою он дал, воскресив к жизни давно забытое слово.

Советский кинематограф подарил миру необычных героев. Пока над фильмами для взрослой аудитории трудились знаменитые режиссеры, мультипликаторы думали о том, чем удивить маленьких октябрят и пионеров. Создатели мультфильмов использовали сюжеты книг и создавали аутентичные истории, которые позднее находили воплощение на экране. , Волк и Заяц из «Ну, погоди!», Перечислять полюбившихся детям персонажей можно долго. Первым мифическим героем советского мультипликационного дела стал Чебурашка – неведомое существо неизвестного происхождения.

История создания

Чебурашкой зовут персонажа книги, написанной детским автором . По мотивам произведения «Крокодил Гена и его друзья» в 1969 году режиссером снят фильм. Герой книги получил известность после выхода ленты в прокат.

Чебурашка – необычное существо. У него два огромных круглых уха, тело покрывает коричневая шерсть и не понятно, женский или мужской род у этого зверька. Его появление на свет произошло благодаря художнику-постановщику, Леониду Шварцману. После того как мультфильм перевели для показа в других странах, дети во всех уголках планеты узнали Чебурашку. По-английски его звали Топл, по-немецки – Куллерьхен или Плумпс, Дрюттэн по-шведски и Муксис по-фински. При этом дети не знали, кто создатель персонажа.

Несмотря на опубликованную в предисловии легенду о появлении Чебурашки, Эдуард Успенский заверял читателей, что дело было вовсе не в детской игрушке. В интервью нижегородской газете писатель признался, что как-то наблюдал за маленькой дочкой приятеля. Девочка постоянно падала, нарядившись в чужую длинную шубу.


Ее отец, заметив эти действия, комментировал происходящее словом «чебурахнулась». Любопытное словцо врезалось в память Успенского. Позднее автор узнал, что в словаре «чебурашка» является синонимом к «ваньке-встаньке», он же неваляшка. Чебурашками называли небольшие деревянные поплавки, изготавливаемые рыболовами для приманки улова.

Биография и сюжет

Исходя из предисловия книги Успенского, становится ясно: у автора в детстве была бракованная игрушка с подобным именем. Она походила на странное животное с круглыми глазами, большими ушами, маленьким тельцем и коротеньким хвостом. Родители уверяли мальчика, что Чебурашка живет в тропических джунглях. Зверек питается апельсинам, и однажды, забравшись в ящик с фруктами, чтобы полакомиться, малыш уснул в нем. Ящик закрыли и доставили в продуктовый магазин большого города.


Имя у Чебурашки появилось в момент, когда он был обнаружен директором магазина. Сытый зверек постоянно падал – чебурахался, по словам окружающих. Из-за того, что не мог усидеть на месте, не упав, ему и дали забавное прозвище. Характер героя мягок. Малыш мил и доброжелателен, наивен, дружелюбен и любопытен. Уменьшительно-ласкательное имя описывает его натуру. Местами неловкий, но очаровательный герой вызывает умиление зрителей и действующих лиц мультика.


По сюжету странного зверька пытаются устроить в зоологический сад, чтобы поселить с другими животными из тропиков. Но в зоопарке не знали, к каким зверям впустить неведомое существо. Его передавали с рук на руки, пока Чебурашка не оказался в комиссионном магазине. Здесь его и нашел . Он работал в зоопарке и был одинок. В поиске друзей Гена развешивал объявления и наткнулся на Чебурашку. Теперь дуэт животных разыскивает себе компанию. В нее войдут лев Чандр, щенок Тобик и девочка Галя. Отрицательным персонажем произведения является , владелица ручной крысы Ларисы.

В период с 1966 по 2008 год Эдуардом Успенским в соавторстве с художниками-постановщиками создано восемь пьес о приключениях Чебурашки и друзей. В 1970-ые года в Швеции транслировалось сразу несколько детских телевизионных и радиопередач. Были популярны аудиопластинки со сказками о Чебурашке и Гене и детские журналы. Персонажи попали за рубеж вместе с куклами, которые привез из путешествия в Советский Союз один турист. Чебурашку окрестили Друттен. По-шведски это слово переводится как «спотыкаться», «падать», что было свойственно герою.


Любопытный нюанс: на советском телевидении герои мультфильма были куклами, а на шведском – марионетками. Персонажи пели и рассказывали о жизни, но диалоги сильно отличались от аутентичных. Даже песня Чебурашки звучала совсем иначе. Сегодня Друттен – полноценный персонаж шведской мультипликации. Современные дети не знают историю его происхождения.

В 2001 году мультипликационного героя открыли для себя японцы, и в 2003 году купили у «Союзмультфильма» права на распространение этого образа в течение 20 лет. Анимационный мультик «Cheburashka Arere» транслируется в Токио с 2009 года. В 2010 году компанию персонажу составили друзья по книге Успенского. По телевизору начали показ кукольных мультфильмов на тему приключений героя. Сегодня в Японии транслируют мультфильмы «Крокодил Гена», «Советы Шапокляк», «Чебурашка и цирк».

Цитаты

Произведения советского кинематографа и мультипликации славятся цитатами, которые любят зрители. Душевные юмористические реплики западают в душу и передаются из уст в уста уже много лет. Фразы из книги, перекочевавшие в мультфильм, создают особенную атмосферу, вовлекая юную публику в сюжет.

«Молодой крокодил лет пятидесяти желает завести себе друзей».

Эта цитата порождает вопросы: сравним ли возраст крокодила с человеческими годами? Могут ли крокодилы хотеть дружить? Почему образ крокодила ассоциируется со взрослым человеком? Чебурашка задает Гене резонный вопрос о возрасте, и маленькие зрители узнают, что крокодилы могут жить до трехсот лет.


Серия мультиков о похождениях Чебурашки имеет моралистическую подоплеку. Рекомендации и советы детям преподносятся с помощью главных героев. Доброта – главная ценность для персонажей. В то же время старуха Шапокляк уверяет:

«Кто людям помогает, лишь тратит время зря. Хорошими делами прославиться нельзя».

Неправота старушки ясна с первого взгляда, и малыши понимают, что стоит помогать друг другу. Хорошие дела непременно связаны с главной целью всех детей Советского Союза – с зачислением в пионеры. Гена и Чебурашка не являются исключением:

«Надо много хорошего сделать, чтобы попасть в пионеры», – приговаривает Гена, мотивируя Чебурашку, а заодно и публику по ту сторону экрана.

Несмотря на характерные черты советского мультипликаторского мастерства, детские фильмы о Чебурашке вызывают интерес у современных детей. Они приковывают к экранам любопытных малышей и ностальгирующих взрослых.

Напоминает Ленина, и показал, как выглядит новый герой Черри, разработанный им по заказу японцев.

Война

В первые дни войны я не погиб благодаря случаю. Человек верующий наверняка в таком стечении обстоятельств увидел бы божественное вмешательство. Но я атеист, агностик, называйте как угодно, и думаю, что это простое совпадение.

Летом 1941 года мне исполнялся 21 год, тогда это как раз был призывной возраст. Я учился в Ленинграде, в школе при Академии художеств имени Репина. В мае получил повестку. Прихожу на призывной пункт, огромная комната военкомата, полным-полно народу, всех вызывают, а меня нет. Подхожу к окошку, говорю: «Шварцмана почему не вызываете?» А мне молодой человек в штатском отвечает: «Не шуми, браток. Только между нами: похоже, мы потеряли твое дело. Когда найдем, тебя вызовут новой повесткой». Благодаря этой канцелярской ошибке я жив до сих пор. Если бы меня тогда призвали, в первые же недели войны меня бы не стало. Все близкие друзья моего возраста тогда погибли.

22 июня радиосообщение о начале войны, выступление Молотова, прозвучали совершенно неожиданно. Все знали, что с Германией у нас договор о ненападении, и тут такой удар в спину. Стало ясно, что будет плохо, но я тогда и представить не мог, что ожидало мою семью.

Я понял, что надо помогать семье с едой, пошел учеником токаря на Кировский завод, бывший Путиловский. Сразу стал получать больше хлеба, это было тогда главное.

Ленинград быстро попал в окружение. В городе оставались моя мать и сестра с мужем и маленьким ребенком. Я понял, что надо помогать семье с едой, пошел учеником токаря на Кировский завод, бывший Путиловский. Сразу стал получать больше хлеба, это было тогда главное.

Вначале умер мой четырехлетний племянник Алик: заразился в бомбоубежище менингитом и буквально за несколько дней сгорел. Потом умер муж сестры. В ноябре Кировский завод эвакуировали в Челябинск и меня вместе с ним. Там я уже работал токарем, обтачивал катки для тяжелых танков ИС - «Иосиф Сталин». Из письма брата я узнал, что умерла от голода мама.

Меня часто направляли от завода на работы за город - рыть противотанковые рвы. В начале сентября мы копали в районе Стрельны, темнело рано, и вдруг видим в лучах заката удивительно красивое свечение над Ленинградом. Вскоре выяснилось, что это немцы разбомбили Бадаевские продовольственные склады. С этого момента начался голод: сразу урезали норму по карточкам. Рабочие получали 500 граммов хлеба, служащие - 300. Потом и того меньше. Вначале умер мой четырехлетний племянник Алик: заразился в бомбоубежище менингитом и буквально за несколько дней сгорел. Потом умер муж сестры.

В ноябре Кировский завод эвакуировали в Челябинск и меня вместе с ним. Там я уже работал токарем, обтачивал катки для тяжелых танков ИС - «Иосиф Сталин». Из письма брата я узнал, что умерла от голода мама. А я тогда работал по 14-16 часов в холодном цехе, где металл буквально примерзал к рукам. Голодный, естественно. Не знаю, надолго ли меня хватило бы. Но весной в администрации завода выяснили, что я художник, и мне поручили вести работу по наглядной агитации: делать плакаты, лозунги, портреты вождей. Например, к годовщине убийства Кирова, к 1 декабря, я изготовил огромный его портрет, пять метров на три, его повесили над проходной. Этот перевод на работу художника меня, по сути, спас: пайки какие-то стали выдавать, прикрепили к другой столовой.

В 1945-м, весной, когда стало ясно, что войне скоро конец, я написал в Ленинградскую академию художеств, но ответа не получил. Еще отправил письмо во ВГИК, у них тогда только вернулся из эвакуации художественный факультет. Вот война окончилась: победа! И я получаю письмо из Москвы: «Приезжайте к нам сдавать приемные экзамены». С завода уйти было очень сложно, но мне повезло. Заместитель парторга, курировавшая мою работу, подписала мое заявление. Я получил в отделе кадров паспорт и поехал в Москву, поступать.

Погибли все родственники, остававшиеся в городе, все друзья детства. Я никого не смог найти.

Позже мне довелось побывать в Минске, где прошло мое детство. Район, в котором я жил, - Раковская улица, Немига, - при фашистах был превращен в гетто. Погибли все родственники, остававшиеся в городе, все друзья детства. Я никого не смог найти.

«Союзмультфильм»

Экзамены во ВГИК я сдал и стал студентом первого курса. Жил за городом, в общежитии в Мамонтовке: на электричке зайцем до платформы «Северянин», там впихивался на автобус до ВДНХ - и на занятия, во ВГИК. И все это бегом-бегом, все с увиливанием от контролеров, денег-то не было.

«Союзмультфильм» был нашим домом родным, огромной семьей в пятьсот человек. Атмосфера дружбы, братства всех нас объединяла. Современным людям, даже творческих профессий, это мало знакомо. Там у нас были и влюбленности, и женитьбы, и карнавалы, и похороны. Какие там были люди!

В «Снежной королеве» Шварцман создал образы всех персонажей, кроме разбойников.

Начав работать, перебрался в Москву. Снимал даже не комнаты, а углы: в районе переулков недалеко от Сретенки, на улице Кирова, теперь это Мясницкая. Так я жил до 1951 года, когда женился на любимой своей Татьяне и переехал к ней в коммуналку на углу улицы Герцена и Садового кольца, в двухэтажный дом, сохранившийся с наполеоновских времен. Там мы прожили одиннадцать лет, пока не получили кооперативную квартиру, и это были очень, очень сложные условия. Достаточно сказать, что на 25 человек была одна уборная, в которой любил выпивать наш сосед Ваня, огромного роста грузчик. Дверь он не открывал, пока не выпивал свои пол-литра, и это была трагедия для всей квартиры. Другой сосед наш, однорукий Жора, любил, выпив, поколотить жену. Она, извините, в комбинашке регулярно врывалась к нам, а мы с женой должны были ее спасать.

Разумеется, мы с Таней и днем и ночью пропадали на «Союзмультфильме», он был нашим домом родным, огромной семьей в пятьсот человек. Атмосфера дружбы, братства всех нас объединяла. Современным людям, даже творческих профессий, это мало знакомо. Там у нас были и влюбленности, и женитьбы, и карнавалы, и похороны. Какие там были люди!

В кафе стоял автомат редкой модели, куда можно было бросить купленный на кассе жетон, и он наливал тебе стаканчик вина. Это называлось «метнуть диск». Мужчины, прежде всего, конечно, именно они, в начале дня шли «метнуть диск», а уже потом, разогревшись, тепленькие, садились за работу.

Студия «Союзмультфильм» находится недалеко от метро «Новослободская». Там рядом был небольшой стадиончик и стеклянный павильон кафе, где стоял такой автомат редкой модели , куда можно было бросить купленный на кассе жетон, и он наливал тебе стаканчик вина. Это называлось «метнуть диск». Наши мужчины, прежде всего, конечно, именно они, начинали свой день с похода к автомату. «Метали диск», а уже потом, разогревшись, тепленькие, садились за работу.

Когда я окончил ВГИК в 51 году, меня и Винокурова, с которым мы вместе учились, Лев Константинович Атаманов пригласил к себе художниками-постановщиками. Для меня эти первые десять лет были самыми счастливыми годами работы на «Союзмультфильме». Удивительная была пора. Сколько мы просидели, занимаясь подборкой материалов для эскизов, в Ленинской публичной библиотеке, в театральной библиотеке, куда я потом передал много своих раскадровок. Мы делали мультфильмы, одновременно работали на «Диафильме». Ездили по всей стране на фестивали, путешествовали. Когда снимали «Снежную королеву», в Копенгаген, конечно, податься не могли. Но мы нашли всю нужную натуру в Риге, Таллине и Тарту и прекрасно проводили там время.

Чебурашка

В 1966 году Качанов пригласил меня к себе, и так я попал в кукольную мультипликацию. Первая наша работа, «Потерялась внучка», вышла очень симпатичная. После этого была «Варежка», я считаю - лучший фильм, который мы создали вместе.

Изготовленные в мастерских «Союзмультфильма» копии кукол героев Шварцмана на полке в его кабинете.

А потом пошло-поехало, начался «Крокодил Гена и его друзья». Удивительная история связана с тем, как эта книга Успенского вообще попала на «Союзмультфильм». Мой режиссер, Роман Качанов, хотел заручиться поддержкой зятя Хрущева, Алексея Аджубея. И попросил его написать нам сценарий. Аджубей тогда работал главным редактором «Комсомольской правды», бывал во многих странах, в Африку часто ездил, и в 1969-м написал нам сценарий, «Соперники», по-моему, не очень удачный. О футболистах-африканцах и каких-то чудищах.

Начал я рисовать Чебурашке уши: сначала они были наверху, потом постепенно стали сползать и увеличиваться.

Мы начали делать этот фильм, Аджубей стал заходить на студию, а Качанов - к Аджубею, у которого было двое маленьких сыновей. И как-то в гостях Качанов увидел, что они увлеченно читают книжку. Это был «Крокодил Гена и его друзья» Успенского. На следующий день он купил в магазине такую же книжку, принес ее на «Союзмультфильм» и сказал: «Все, делаем по ней фильм».

Крокодил у меня получился довольно быстро. В сценарии было написано: «Крокодил работал в зоопарке крокодилом. И когда кончался рабочий день и звонил звонок, он надевал свой пиджак, шляпу, брал трубку и уходил домой». Этого было достаточно, чтобы у меня сложился образ джентльмена с бабочкой и белой манишкой.

С Шапокляк тоже все вышло просто. Шапокляк - это, как известно, название складного цилиндра. Это XIX век, и отсюда пошло все остальное: черное строгое платье, жабо, белые кружевные манжеты, туфельки-лодочки на каблучках. Поскольку она - шкодливая такая бабка, я сделал ей длинный нос, розовенькие щечки и выдающийся подбородок. А седые волосы и пучок позаимствовал у тещи, у Таниной мамы.

Именно Леонид Шварцман придумал, как будут выглядеть крокодил Гена, Шапокляк и Чебурашка. Куклы для мультфильма были выполнены в 1968 году по его эскизам. На фотографии: работа над фильмом «Речка крокодила Гены», февраль 1974 года.

Владимир Родионов / РИА Новости

Пять месяцев - подготовительный период на фильм, и половину всего этого времени я провозился с Чебурашкой. Глаза ему сразу сделал детские, удивленные, человеческие. Хоть и большие, но не «как у филина». У Успенского же в «предисловии, которое не обязательно читать», сказано: «Когда я был маленьким, мне родители подарили игрушку: пушистую, лохматую, маленькую. С большими глазами, как у филина. С круглой заячьей головой и маленьким хвостиком, как у медведя». Все. О больших ушах ни слова.

Начал я рисовать Чебурашке уши: сначала наверху, потом они постепенно стали сползать и увеличиваться. Ко мне регулярно приходил Качанов, я показывал наброски, мы их обсуждали, спорили, он выражал свои пожелания, я перерисовывал. Благодаря таким совместным усилиям и возник окончательный эскиз, он хранится у меня дома, подписан 1968 годом. На нем, правда, у Чебурашки еще есть медвежий хвостик, который потом сильно уменьшили. И ножки поначалу были подлиннее, но Норштейн посоветовал сделать их маленькими, как сейчас. После создания эскиза в цвете я сделал чертеж, а мастера-кукольники изготовили Чебурашку, и он зажил своей жизнью.

Накамура попросил меня нарисовать главного персонажа. Это любимая игрушка героини, тоже «неизвестный науке зверь», который может становиться то большим, то маленьким. Я нарисовал этого персонажа, его будут звать Черри. Японцы сделали куклу, все уже отсняли, сейчас озвучивают. Когда доделают, привезут, мне покажут.

Японцы полюбили Чебурашку, они называют его Чеби. Вы, наверное, знаете, вышло несколько новых серий по их сценариям, но с нашими персонажами. Их делал режиссер Макото Накамура, он приезжал в Москву и бывал у меня в гостях. Теперь он делает новую работу, и попросил меня нарисовать для него главного персонажа. Это любимая игрушка героини, маленькой девочки. Как и Чебурашка, «неизвестный науке зверь», и к тому же умеет становиться то большим, то маленьким. Я нарисовал этот персонаж, его назвали Черри. Японцы сделали куклу, все уже отсняли, двадцатиминутный фильм закончен, сейчас озвучивают. Когда доделают, привезут, мне покажут.

Попугай и Ильич

Был период, когда я одновременно работал и на рисованной, и на кукольной анимации. В 1976-м режиссер Уфимцев пригласил меня художником-постановщиком на сериал «38 попугаев». И в это же время меня снова пригласил Атаманов, мы стали снимать «Котенка по имени Гав». И оба сериала - по сценариям Григория Остера.

Тогда я все время делал наброски: и в метро, и в трамвае, и во дворе, и на бульваре. Очень любил рисовать маленьких детишек и животных. Всю жизнь ходил в зоопарк, рисовал с натуры - это было необходимо для создания персонажей. Но змей я терпеть не могу. И тем не менее, когда я начал создавать героев для «38 попугаев», пришлось постоянно рисовать удава с натуры. Этот персонаж никак не получался, вначале он был очень малоприятным. И только когда я вытянул ему морду, нарисовал нос, веснушки и сделал бровки домиком, он у меня зажил, стал мечтателем, философом.

Норштейн сказал: «Хвост мешает, надо убрать». Убрали, и сразу попугай стал шустрым, начал в кадре энергично ходить, у него появились ораторские жесты. Мы стали думать, кто же это такой? Вначале решили, что это директор наш, Боярский. А потом поняли, нет, бери выше - Ильич! И мы стали таким его делать и снимать, со всеми ленинскими повадками.

1968 года. И до этого Ламис Бредис сделал мультфильм про «план Маршалла», где Маршалл изображался как удав, а европейские страны - как кролики. Его тоже «закрыли». Других таких случаев не припомню.

Спасало то, что всерьез нас не воспринимали. В министерстве трепали по плечу и говорили: «Идите, играйте в свои куколки». Цензура у нас была только внутренняя. Отсюда и качество. Наши мультфильмы смотрели и любили не только по всему Советскому Союзу. Еще во времена железного занавеса Папа Римский Пий XII говорил, что воспитывать детей надо на советских мультфильмах, потому что они несут добро и учат только хорошему.

Чебурашка – персонаж, выдуманный детским писателем Эдуардом Успенским, милый мохнатый зверек с большими ушами, напоминающий то ли зайца, то ли медвежонка.


Каким бы нелепым зверьком ни был Чебурашка, его любят абсолютно все – и дети, и взрослые. Действительно, не любить милого, стеснительного и безобидного зверька с огромными и нелепыми ушами просто невозможно. Более того, Чебурашку хочется защитить и оградить от опасностей, и именно этим, участием в его нелегкой судьбе, и занимается его главный друг – Крокодил Гена.

История Чебурашки началась в 1966 году, именно тогда детский писатель Эдуард Успенский впервые придумал своего героя. Как именно писателю пришла фантазия создать столь нелепого зверя, неизвестно, но есть несколько версий. Так, по одной из них, в детстве у Успенского была старая бракованная игрушка, которую родители называли "неизвестный науке зверь, который живёт в жарких тропических лесах". По другой версии, мысли о странном зверьке пришли ему в гостях у друзей, маленькая дочка которых разгуливала по дому в огромной пушистой шубе, постоянно спотыкаясь и падая. Отец ее комментировал ее падения как "опять чебурахнулась".

Как бы ни было, намек на то, что Чебурашка – зверь тропический, все же имеется, ведь по сюжету книги и мультфильма он впервые появляется в ящике с апельсинами, прибывшими, вероятно, из далекой тропической страны.

Чебурашкой его назвали все по той же причине игры слов – зверек не мог спокойно сидеть и все время "чебурахался". Директор магазина, в который поступили апельсины, попытался пристроить странного зверя в зоопарк, однако найти ему место так и не сумели, он не подходил ни

к какому виду животных, а потому в результате несчастный Чебурашка попал на полку магазина уцененных товаров. Кстати, именно об этом поется в известной песенке "Я был когда-то странной игрушкой безымянной, к которой в магазине никто не подходил…"

Однако в дальнейшем судьба оказалась к Чебурашке более благосклонной – он встретился с Лучшим Другом Своей Жизни – Крокодилом Геной. Надо сказать, что и Гена, который "работал в зоопарке крокодилом", был бесконечно одинок, и именно одиночество заставило его расклеивать объявления со словами "Молодой крокодил хочет завести себе друзей".

Так стеснительное мохнатое существо с огромными ушами и оказалось на пороге домика крокодила Гены со словами "Это я, Чебурашка".

В итоге Гена и Чебурашка стали большими друзьями, и именно как парочку – Гена и Чебурашка – российские дети нескольких поколений узнали и полюбили этих героев.

Неизвестно, ожидал ли бы Чебурашку настолько оглушительный успех, если бы не очень удачный экранный образ. Мультфильмы про Чебурашку и Гену создал талантливый режиссер Роман Качанов, первый мультик увидел свет в 1969 году. Художником-постановщиком выступил Леонид Шварцман.

Затем появились "Чебурашка" (1971), "Шапокляк" (1974), а позднее, уже в 1983-м - "Чебурашка идёт в школу".

Удивительно, но именно Чебурашка стал очень знаменитым героем и за пределами нашей страны. Так, особенно его полюбили в Японии, где не только показывали советские мультфильмы, но делали их ремейки, а также сняли нескол

ько собственных проектов вроде "Cheburashka Arere?".

В Швеции Чебурашку знают и зовут Drutten, (шв. "drutta" - падать, спотыкаться), и сюжеты их мультфильмов совершенно самостоятельные. А вообще, Чебурашка попал в мультфильмы многих стран – немецкие зрители знают его как Куллерьхена ("Kullerchen") или Плумпса ("Plumps"), в Финляндии Чебурашку называют Муксис ("Muksis"), а литовские дети знают его как Кулверстукаса.

В 2008 году в Москве даже открылся Музей Чебурашки, среди экспонатов которого есть и старая пишущая машинка, на которой Успенский впервые создал образ этого милого зверька. А еще Чебурашка уже несколько раз становился талисманом Олимпийской сборной страны.

Кстати, в 2005 году сам Эдуард Успенский объявил, что официальный день рождения Чебурашки – 20 августа.

Известно, что уже в 2000-х Эдуард Успенский не раз пытался отстаивать свое авторское право на образ Чебурашки, однако несколько раз проиграл. Одновременно с ним на образ Чебурашки претендовал и Леонид Шварцман – несмотря на то, что придумал его писатель, именно образ Чебурашки, нарисованный Шварцманом, так полюбился зрителям, и именно благодаря мультфильму Чебурашка стал так популярен.

Однако, каковы бы ни были тяжбы создателей, миллионы русских детей продолжают расти вместе с добрыми мультиками про Чебурашку и его друзей.

Бесконечно обаятельного, очаровательно беззащитного и доброго Чебурашку просто невозможно не любить.

Скоро вечно молодой Чебурашка отметит свой 50-й день рождения.

Писатель, который ушел от нас 14 августа, назвал днем рождения всеми любимого ушастого зверька 20 августа 1966 года, день, когда вышла книга «Крокодил Гена и его друзья»

Так получилось, что Эдуард Николаевич до праздника Чебурашки . Но, по сложившейся традиции, день рождения все равно будут отмечать и конечно, вспоминать того, благодаря кому Чебурашка «появился на свет».

Неизвестный науке вид

Как только не зовут нашего Чебурашку за границей! Дрюттен , Муксис , Плумпс , Куллерьхен , Топпл , Кулверстукас … Откуда же взялось его изначальное имя? Эдуард Успенский рассказывал милую историю о том, что маленькая дочь его приятеля постоянно падала, наступая на край маминой шубы, в которую закуталась, играя.

Когда она в очередной раз шлепнулась, папа сказал: «Ой. Опять чебурахнулась». Как потом узнал писатель, чебурахнуться – значит «упасть», «бухнуться», «грохнуться». Словечко понравилось писателю, и он применил его, придумав одно из самых известных мультипликационных имен.

А вот в предисловии к детской книжке Успенский говорил, что Чебурашкой звали одну из его детских игрушек. Игрушка была бракованной и представляла из себя уродливого зверька неизвестного науке вида. Желтые совиные глаза, большие уши, маленький хвостик – ни медведь, ни заяц, непонятно кто.

Когда ребенок поинтересовался, кто это и где оно живет, ему рассказали сказку, что живет оно в тропических джунглях, питается апельсинами и зовут его Чебурашка.

Интересно, что в издании 1965 года выпуска Чебурашка совсем не похож на того, которого мы знаем по мультфильму. А создал всем нам знакомый образ Леонид Шварцман .

Слово «чебурашка» есть и в словаре Даля . Там одним из значений является кукла-неваляшка, которая встает «на ноги» из любого положения. А вот Чебурашка получил имя, когда делал все наоборот: как его ни сажали, он все время падал, чебурахался, объевшись апельсинами и засыпая. Со стола на стул, со стула – на пол.

Чебурашка шагает по планете

Особенно полюбили смешного зверька в Японии. Когда на японских телеэкранах в 2001 году появился Чебурашка, кукольная промышленность страны пережила производственный бум. Изображения Чебурашки были везде: на пакетах, сумках, одежде, упаковке с молоком.

В форме Чебурашки выпускали шоколад и подавали ресторанные блюда. Доходило до того, что статуэтки Чебурашки ставили у дома «на удачу» наравне с традиционными скульптурами из японской мифологии – драконами и кицунэ.

В новых сериях «Чебурашки» японский крокодил Гена читает японские басё и считается русским интеллигентом. А в 2009 году был выпущен целый сериал «Что за Чебурашка?», состоящий из 26 трехминутных эпизодов.


Кадр из японского мультсериала «Что за Чебурашка?» 2009 год.